Cosa significa scoop in Inglese?

Qual è il significato della parola scoop in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare scoop in Inglese.

La parola scoop in Inglese significa porzionatore, cucchiaio porzionatore, mestolo, pallina, cucchiaiata, scoop, gli scoop, coulisse, mettere una pallina di, trasferire una pallina di, vincere, pubblicare prima di , pubblicare per primo, applicare una coulisse, presa d'aria, cucchiaio abbondante, scollatura ampia, tirare fuori, svuotare, raccogliere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola scoop

porzionatore, cucchiaio porzionatore

noun (small ladle for ice cream)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Fred used a scoop to put the ice cream in bowls.
Fred usò un cucchiaio porzionatore per mettere il gelato nelle ciotole.

mestolo

noun (small shovel for serving)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nina lifted flour out of the sack with a scoop.
Nina prese la farina dal sacchetto con un mestolo.

pallina, cucchiaiata

noun (serving measure)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Bill had one scoop of chocolate ice cream and one scoop of vanilla.
Bill ha preso una pallina di gelato al cioccolato e una pallina di vaniglia.

scoop

noun (exclusive news) (giornalismo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The young journalist was excited about getting his first scoop.
Il giovane giornalista era emozionato per aver ottenuto il suo primo scoop.

gli scoop

noun (informal (gossip, latest information)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
What's the scoop, guys? Tell me everything!
Quali sono gli scoop, ragazzi? Ditemi tutto!

coulisse

noun (singing: upward slide)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mettere una pallina di, trasferire una pallina di

transitive verb (remove with a scoop) (di gelato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Karen scooped the ice cream from the container into a bowl.
Karen mise una pallina di gelato in una ciotola.

vincere

transitive verb (figurative, informal (prize: win)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

pubblicare prima di , pubblicare per primo

transitive verb (informal (news: publish first)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The news site scooped all its rivals with the sensational story.
Il sito di informazione ha anticipato i rivali pubblicando per primo la notizia sensazionale.

applicare una coulisse

intransitive verb (singing: slide up)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

presa d'aria

(aerodynamics)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

cucchiaio abbondante

noun (generous half-spherical spoonful) (dosi)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We liked his desserts best of all because he always gave us a nice rounded scoop of ice cream.
I suoi dolci ci piacevano più di tutti perché ci dava sempre una bella pallina di gelato.

scollatura ampia

(clothing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tirare fuori

(remove, take out)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She scooped out some ice cream.
Ha tirato fuori un po' di gelato dal frigo.

svuotare

(empty of [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She scooped out all the ice cream from the carton.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. In assenza di acqua, abbiamo svuotato la tanica con l'acqua di riserva.

raccogliere

(lift, pick up)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dog owners should scoop up their dog's mess and put it in the bin.
I proprietari di cani dovrebbero raccogliere i bisogni dei propri cani e buttarli nel bidone.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di scoop in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.