Cosa significa bucket in Inglese?

Qual è il significato della parola bucket in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bucket in Inglese.

La parola bucket in Inglese significa secchio, secchiello, secchio, cucchiaia, pala, vaschetta, muoversi velocemente, mettere nel secchio, stroncare, demolire, fare a pezzi, piovere a catinelle, piovere a secchiate, piovere a dirotto, una goccia nel mare, una cosa trascurabile, una goccia nel mare, catena umana, catena umana, elenco di cose da fare prima di morire, sedile anatomico, sedile avvolgente, agenzia di intermediazione non autorizzata, benna, benna mordente, incriminare, secchiello del ghiaccio, tirare le cuoia, secchio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bucket

secchio, secchiello

noun (container for liquid)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Using buckets to make sand castles at the beach is fun.
È bello fare i castelli di sabbia con il secchiello in spiaggia.

secchio

noun (amount one bucket holds) (quantità contenuta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We need one more bucket of water to fill the pool.
Abbiamo bisogno di un altro secchio d'acqua per riempire la piscina.

cucchiaia

noun (scoop on tractor, digger) (attrezzo su escavatore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The bucket attaches to the tractor's loader arms.
La cucchiaia è attaccata ai bracci di sollevamento del trattore.

pala

noun (US (rotor blade) (di rotore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vaschetta

noun (AU, NZ (container for ice cream)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I bought a bucket of vanilla ice cream for us all to share.
Ho comprato una vaschetta di gelato alla vaniglia da dividere tra tutti noi.

muoversi velocemente

(UK (travel quickly)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The car was bucketing along the road.
L'auto si muoveva velocemente lungo la strada.

mettere nel secchio

transitive verb (put [sth] in bucket)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Bucket the shells and bring them back to the house.
Metti le conchiglie nel secchio e portale a casa.

stroncare, demolire, fare a pezzi

transitive verb (AU, slang (criticize harshly) (figurato: criticare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

piovere a catinelle, piovere a secchiate, piovere a dirotto

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (rain heavily) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Don't forget your umbrella - it's bucketing down out there.
Non dimenticare l'ombrello: da quelle parti sta piovendo a catinelle.

una goccia nel mare

noun (US, informal, figurative (amount: trivial) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The U.S. needs to redevelop passenger rail; Amtrak funding is just a drop in the bucket.
Gli Stati Uniti devono sviluppare di nuovo le ferrovie per il trasporto passeggeri; i fondi per l'Amtrak sono una goccia nel mare.

una cosa trascurabile

noun (US, informal, figurative ([sth]: inconsequential)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

una goccia nel mare

noun (UK, figurative, informal (amount: trivial) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people.
I soldi che do in beneficenza io sono una goccia nel mare rispetto ad altre persone.

catena umana

noun (line of people extinguishing fire)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena umana

noun (figurative (people cooperating in emergency)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

elenco di cose da fare prima di morire

noun (slang (things you wish to do before dying)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Swimming with dolphins is on Susan's bucket list.
Nuotare con i delfini è sull'elenco di cose da fare prima di morire di Susan.

sedile anatomico, sedile avvolgente

noun (rounded chair) (automobilismo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Our car has two bucket seats in the front, and a bench seat in the back.
La nostra macchina ha due sedili avvolgenti davanti e un sedile a divanetto dietro.

agenzia di intermediazione non autorizzata

noun (law: unauthorized stocks dealer)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

benna, benna mordente

noun (mechanical engineering: dredging device)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

incriminare

verbal expression (AU, figurative, informal (implicate, incriminate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

secchiello del ghiaccio

noun (receptacle for chilling drinks)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
D'estate è consigliabile servire il vino bianco con il cestello del ghiaccio.

tirare le cuoia

verbal expression (slang, figurative (die) (colloquiale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Did you hear that her grandfather kicked the bucket?
Hai sentito che suo nonno ha tirato le cuoia?

secchio

noun (dated (for collecting kitchen waste) (della spazzatura, dell'immondizia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di bucket in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.