Cosa significa senso in Portoghese?

Qual è il significato della parola senso in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare senso in Portoghese.

La parola senso in Portoghese significa opinione comune, intesa reciproca, senso dello stile, tend-and-befriend, poco critico, senso pratico, buonsenso, buonsenso, comune buonsenso, senso morale, scarso giudizio, senso del dovere, senso dell'umorismo, umorismo freddo, gusto per la moda, bussola morale, senso di appartenenza, senso dell'orientamento, buon senso, gusto, senso estetico, capacità di restare sull'obiettivo, storia antica, buon senso, giudizio, senso comune. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola senso

opinione comune

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Os cientistas estão em consenso que o Big Bang aconteceu há 17 bilhões de anos.
Gli scienziati sono dell'opinione comune che il Big Bang sia avvenuto 17 miliardi di anni fa.

intesa reciproca

substantivo masculino (concordância de ideias)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Abbiamo raggiunto un'intesa reciproca.

senso dello stile

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tend-and-befriend

(padrão de comportamento protetor) (psicologia)

poco critico

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'insegnante ascoltò l'opinione di tutti gli studenti con attenzione poco critica.

senso pratico

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ele é um homem educado, mas ele não tem bom senso.
È un uomo colto ma non ha molto senso pratico.

buonsenso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
É de bom senso reservar um tempo para pensar cuidadosamente sobre as opções disponíveis.
È questione di buonsenso prendersi del tempo per considerare le opzioni disponibili.

buonsenso, comune buonsenso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Spesso basta un po' di comune buonsenso per risolvere un problema.

senso morale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scarso giudizio

(tendência a tomar decisões ruins)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Elizabeth Taylor aveva notoriamente una scarsa capacità di giudizio in fatto di uomini.

senso del dovere

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

senso dell'umorismo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Wally tem um senso de humor estranho: sempre está fazendo piadas que mais ninguém entende.
Wally ha uno strano senso dell'umorismo: continua a fare battute che nessun altro capisce.

umorismo freddo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gusto per la moda

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ha un innato gusto per la moda che le consente di intuire i trend più recenti.

bussola morale

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

senso di appartenenza

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il senso di appartenenza è importante per gli adolescenti finché si plasma la loro identità.

senso dell'orientamento

substantivo masculino (habilidade de se orientar)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

buon senso

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gusto, senso estetico

(nel vestire)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

capacità di restare sull'obiettivo

(comprometimento em um propósito, objetivo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

storia antica

substantivo masculino (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

buon senso, giudizio

(senso comum) (buon senso)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O bom senso atual sugere que devemos evitar comer muito sal.
Il buon senso (or: giudizio) ci dice che dovremmo evitare di mangiare troppo sale.

senso comune

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Secondo il senso comune, il politico dato per favorito nei sondaggi vincerà le elezioni, un dato, questo, che ultimamente è stato più volte contraddetto.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di senso in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.