Cosa significa vencido in Portoghese?

Qual è il significato della parola vencido in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare vencido in Portoghese.

La parola vencido in Portoghese significa scaduto, scaduto, scaduto, insoluto, obsoleto, superato, scadere, in ritardo, oltre la scadenza, sconfitto, sopraffatto, vinto, inibito, in scadenza, scaduto, decaduto, sconfitto, scaduto, competizione vinta con strettissimo margine, assegno scaduto, cedere, mollare, crollare, arrendersi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola vencido

scaduto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Chloe trovò nella sua borsa una tessera della biblioteca scaduta.

scaduto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Usare farmaci scaduti può essere nocivo per la salute.

scaduto, insoluto

(pagamento, conta)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I servizi saranno riattivati quando il pagamento insoluto sarà stato effettuato.

obsoleto, superato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Aquela cédula está vencida; você não pode mais usá-la.
Questa banconota è obsoleta e non la puoi più usare.

scadere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Esta conta de luz vencerá no fim do mês. Sua dissertação está agendada para 9 de dezembro.
Questa bolletta elettrica scade alla fine del mese.

in ritardo, oltre la scadenza

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Eu devia ter entregado minha redação ontem; agora está atrasada. Nicholas tem dois livros da biblioteca atrasados em seu quarto; ele realmente precisa devolvê-los.
Avrei dovuto consegnare il mio saggio ieri e adesso sono oltre la scadenza.

sconfitto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sopraffatto, vinto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele estava exausto de fadiga e desabou antes de terminar a maratona.
È stato vinto dalla fatica ed è crollato dopo aver finito la maratona.

inibito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La paziente ha un sistema immunitario inibito a causa dei farmaci che assume.

in scadenza

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Il suo premio assicurativo per il mese in corso è in scadenza.

scaduto, decaduto

adjetivo (afiliação: expirada) (iscrizioni, ecc.)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ho un'iscrizione scaduta alla rivista di cucina.

sconfitto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La squadra sconfitta è salita tristemente sul pullman di ritorno a casa.

scaduto

(cibi)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O leite venceu há duas semanas e portanto está fora da validade.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Mangiare del cibo scaduto può farti male.

competizione vinta con strettissimo margine

expressão verbal (sport, politica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

assegno scaduto

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cedere, mollare, crollare

locução verbal (ceder)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Eu finalmente me dei por vencido e me despedi da empresa.
Alla fine mi sono arreso e sono uscito dall'organizzazione.

arrendersi

expressão

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Eu tenho que me dar por vencido. Você está certo.
Mi arrendo. Hai ragione tu.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di vencido in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.