アイスランド語
アイスランド語のalmenntはどういう意味ですか?
アイスランド語のalmenntという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのalmenntの使用方法について説明しています。
アイスランド語のalmenntという単語は,普通, 一般的, 通常, 全般, 一般を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語almenntの意味
普通(general) |
一般的(general) |
通常(general) |
全般(general) |
一般(general) |
その他の例を見る
Síðast en ekki síst hafa rannsóknir sýnt fram á að tannheilsa hefur mikil áhrif á almennt heilsufar. また,口内の健康状態は体全体と密接に関係している,ということも研究によって明らかになっています。 |
Fólk er almennt ekki eins trúhneigt og það var fyrir nokkrum áratugum. 一般の人々には,過去何十年かの間に見られたほどの宗教心は見られなくなりました。 |
Landið er almennt bara kallað Guyane. 今では通常ヤンキーと呼ばれる。 |
Almennt hegðunarmynstur fórnarlamba 被害者に共通する行動 |
Gríska orðið, sem þýtt er „fyrirgefið“, er samkvæmt fræðimanni einum „ekki orðið sem almennt var notað um eftirgjöf eða fyrirgefningu ... heldur hafði það ríkari merkingu og lagði áherslu á miskunnsemi þess sem gaf upp sökina“. ある学者によれば,『惜しみなく許す』と訳されているギリシャ語は,「赦免や許し......を意味する一般的な語ではなく,容赦の寛大さを強調する含蓄のある語の一つ」です。 |
En þessi boðskapur vísaði ekki nákvæmlega veginn til þessarar björgunar, nema með því að leggja áherslu á réttlæti almennt. しかしその音信は,一般的な義を挙げてはいましたが,生き残るというこの特権を得るためのほかの方法を明示してはいませんでした。 |
Strangt til tekið nær heitið trefjagler aðeins yfir sjálfar glertrefjarnar, en almennt er það þó notað um trefjablönduna sjálfa sem er gerð bæði úr glertrefjum og plasti. 厳密に言えば,グラスファイバーとは複合体中のガラスの繊維を指します。 |
Sumir biblíufræðingar heimfæra þetta vers á trúaða menn almennt og nefna því til stuðnings að í sumum hebreskum handritum standi orðið fyrir ‚trúaður‘ í fleirtölu. 聖書学者の中には,「忠節な者」に相当する語が一部のヘブライ語写本の中で複数形になっているという事実を裏づけとして引き合いに出し,この聖句を忠実な人々全体に適用する人もいます。 |
Viskan er mikils virði jafnvel þó að menn kunni almennt ekki að meta hana. 一般の人が知恵の価値を認めないとしても,知恵は高く評価されるべきです。 |
Eins og við er að búast hafa komið fram smávægileg frávik frá upprunalegu orðalagi í bók sem um aldaraðir var afrituð með penna og bleki og þýdd á almennt talmál hvers tíma. 幾世紀にもわたって勤勉に筆写された書物,またその時代に広く用いられている言語に翻訳する必要のある書物であれば予期されることですが,写本による異文が幾らか入り込みました。 |
3 Fjárhagsþörfum fullnægt: Almennt séð þurfa brautryðjendur að sjá sér farborða með vinnu, líkt og Páll. 開拓者たちは出費を賄うため,大抵の場合,使徒パウロのように世俗の仕事に就きます。( |
Almennt séð þá elska konur að tala og safnast saman! たいてい,わたしたち女性は話したり,集まったりするのが大好きです。 |
Ef til vill trúði hann almennt á Krist en trúði ekki sérstaklega og persónulega Kristi. キリストを一般的な意味で信じてはいても,具体的に,そして個人的には信じていなかったのかもしれません。 |
Samkvæmt The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible er merking nafnsins Kittím „víkkuð til að ná yfir Vesturlönd almennt, þó einkum siglingaþjóðir Vesturlanda.“ さらに,「ゾンダーバン図解聖書百科事典」によると,キッテムという名称の「意味は拡大されていて,西[洋諸国]一般,特[に]海に生きる西[洋諸国]をも含む」とされています。 |
Er aðeins um að ræða almennt þjónustustarf sem er í sjálfu sér ekkert athugavert við í ljósi Biblíunnar? — Postulasagan 14:16, 17. これは,それ自体が聖書に反するわけではない,すべての人を対象とした仕事にすぎないだろうか。 ―使徒 14:16,17。 |
Hægt er að gera það á marga vegu, en hugleiddu eitt dæmi: Almennt talað er klæðnaður og hárgreiðsla smekksatriði svo lengi sem hann er látlaus, snyrtilegur og hreinn. そうすることのできる方法は数多くありますが,一例を考えてみてください。 一般的に言って,服装や身繕いは慎み深くて,きちんとしており,清潔である限り,これは実際,個人的な趣味の問題です。 |
(Postulasagan 14: 16, 17) Kristinn bréfberi lítur kannski svo á að hann sé að inna af hendi almennt þjónustustarf dag frá degi sem nær jafnt til allra. 使徒 14:16,17)郵便配達の仕事をするクリスチャンも,自分は毎日あらゆる人に対する一種の福祉的な務めを行なっているのだ,と考えるかもしれません。 |
Almennt eru Japanir hlýðnir og taka fljótt og vel við hvatningu.“ 日本人は概して従順ですし,励ましにはすぐにこたえ応じます」と語りました。 |
Læknar voru almennt þeirrar skoðunar að ekki væri óhætt að gera skurðaðgerð á ungbarni með hjálp hjarta- og lungnavélar, án þess að nota blóð við gangsetningu vélarinnar. 血液を満たしていない人工心肺を使って乳児に安全な手術を行なうのは不可能であるというのが一般的な考え方だったのです。 |
Almennt séð var talið siðferðilega réttlætanlegt að hafa indíána sem þræla eða selja þá sem slíka því að þeir voru álitnir óvinir landnámsmannanna og voru handsamaðir í „réttlátum styrjöldum“. 一般に,インディオは“正義の戦争”で捕虜にした敵とみなされ,インディオを奴隷にしたり奴隷として売ったりすることは倫理的に容認できると考えられていたのです。 |
(b) Hverja táknar Jóel nú á tímum og hvernig njóta þeir blessunar, ólíkt heiminum almennt? ロ)ヨエルは今日のだれを表わしていますか。 一般の世とは対照的に,それらの人たちはどのように祝福されていますか。 |
Almennt talað erum við öll fórnarlömb fordóma. 一般的に言って,わたしたちは皆,偏見の犠牲者です。 |
Sumir telja að reiðmenn til forna hafi almennt riðið á vinstri vegarhelmingi. 実際,馬に乗った昔の旅人はたいてい道の左側を通行した,と考えられています。 |
Hann afhjúpaði einnig blóðsekt fólksins almennt og hvatti það til að hreinsa sig. また,人々全般の流血の罪を暴き,身を洗うよう勧めました。( |
(Opinberunarbókin 14:6) Árið 2001 störfuðu þeir í 235 löndum og stjórnarsvæðum, þar á meðal í löndum sem almennt eru kölluð kristin. 啓示 14:6)2001年に,証人たちは235の国や地域で活動していました。 その中には,一般にキリスト教国とみなされているところも含まれています。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のalmenntの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。