フランス語のprécéderはどういう意味ですか?

フランス語のprécéderという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのprécéderの使用方法について説明しています。

フランス語précéderという単語は,〜までの, ~に先行する、先立つ、~より前に来る, ~をさかのぼる、~に先立つ、~より前に, ~に先行する, ~より前から[に]存在する, 先行する、先に起こる、先立つ, ~に先行する、優先する, ~の先に行く 、 ~に先行する, 前に来る, 〜に至る, 敬称, ~を~の前に付けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語précéderの意味

〜までの

verbe transitif (出来事)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Les journées qui précédèrent le mariage furent bien remplies, avec plein de détails à finaliser.

~に先行する、先立つ、~より前に来る

verbe transitif (場所・時間的に)

Dans l'alphabet, J précède K.

~をさかのぼる、~に先立つ、~より前に

(時間的に)

La Bible hébraïque précède la Bible chrétienne.

~に先行する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~より前から[に]存在する

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

先行する、先に起こる、先立つ

verbe transitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le corbillard précède le cortège funèbre.

~に先行する、優先する

verbe transitif (重要性で)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
William a précédé sa femme dans la rue sombre.

~の先に行く 、 ~に先行する

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

前に来る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le nombre 2 vient avant 3 et 4 vient avant 5.
数字の2は3の前に来て、4は5の前にきます。

〜に至る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

敬称

locution verbale (un titre,...)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を~の前に付ける

locution verbale (un titre,...) (名の前の敬称)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'étudiant en médecine faisait déjà précéder son nom de « Dr ».

フランス語を学びましょう

フランス語précéderの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

précéderの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。