フランス語のsensibilitéはどういう意味ですか?
フランス語のsensibilitéという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsensibilitéの使用方法について説明しています。
フランス語のsensibilitéという単語は,感受性 、 傷つきやすい感情, 過敏さ、鋭敏性、感覚、感性, 感受性、感性, 感度, 圧痛, 赤むけ, 気配り、繊細さ、思いやり, 感覚 、 感触, 感じやすさ 、 過敏さ、感度, ~に対する感受性、受容力, 研ぎ澄まされた感覚、高度な認識力, 思いやりのある、心のこもった, (極度に)緊張している、興奮しやすい、神経質な、鋭敏な, 気難しいこと、怒りっぽいこと, ムカつき、吐き気, 鋭敏化, 嫌悪、拒絶、嫌気, 高感度の, 低感光度のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語sensibilitéの意味
感受性 、 傷つきやすい感情
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Du fait de sa sensibilité (or: susceptibilité), les collègues de Ian n'ose pas le critiquer. |
過敏さ、鋭敏性、感覚、感性nom féminin (知覚・感覚) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il est d'une sensibilité artistique remarquable. 彼には優れた芸術的な感性が備わっている。 |
感受性、感性nom féminin (知的・情緒的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Theo n'a aucune sensibilité pour évaluer l'ambiance d'un public. |
感度nom féminin (機械の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La sensibilité (or: réactivité) de cet instrument lui permet de détecter de très légères variations. |
圧痛nom féminin (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le footballeur éprouve toujours une sensibilité à sa cheville blessée, donc il ne jouera pas aujourd'hui. |
赤むけnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
気配り、繊細さ、思いやり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 支払いについての質問は気配りをもって処理してください。 |
感覚 、 感触(触覚) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Après son accident, il n'avait plus de sensations au niveau du bras gauche. 事故以来、彼には左腕の感覚がなかった。 |
感じやすさ 、 過敏さ、感度
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Emily a une grande sensibilité aux arachides et doit s'assurer d'éviter de consommer toute nourriture qui en contient. |
~に対する感受性、受容力
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La sensibilité de Tom aux sentiments des autres signifie qu'il a toujours beaucoup de tact. トムの周りの人の気持ちに対する感受性から、彼は常にとても気の利く人だとわかる。 |
研ぎ澄まされた感覚、高度な認識力
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
思いやりのある、心のこもった
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Elle est si sensible. Elle a toujours le mot juste. |
(極度に)緊張している、興奮しやすい、神経質な、鋭敏な(人・神経) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ils s'équilibrent : il est détendu, elle est très nerveuse. 彼らはバランスが取れている。彼は大らかで彼女は極度に神経質だから。 |
気難しいこと、怒りっぽいこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ムカつき、吐き気nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
鋭敏化
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
嫌悪、拒絶、嫌気nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
高感度の(film) (フィルム) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) C'est un film à haute sensibilité, donc ne l'expose pas trop longtemps. |
低感光度のlocution adjectivale (film) (写真のフィルムが) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Dans un environnement clair et ensoleillé, utilise un film à basse sensibilité. |
フランス語を学びましょう
フランス語のsensibilitéの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
sensibilitéの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。