フランス語のterribleはどういう意味ですか?

フランス語のterribleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのterribleの使用方法について説明しています。

フランス語terribleという単語は,不吉な 、 脅威となる 、 災難をもたらす, 恐ろしい, 辛らつな、痛烈な, 大いな 、 はなはだしい 、 大変な, 恐ろしい、怖い, ひどい、とんでもない, 恐ろしい 、 ものすごい 、 ひどい 、 大変な, 恐ろしい、怖い, すばらしい 、 すごい, ひどい 、 散々な 、 耐え難い 、 辛い, 恐ろしい 、 すさまじい 、 不愉快な, 激しい、強烈な、痛烈な, 恐ろしい、ぞっとするような、驚くべき, 割れるような, ひどい、ものすごい, ひどく, 体臭, 厳しい試練、過酷な試験, ひどい不幸、ひどい災難, 体臭, ~を落胆させる、意気消沈させる、挫折させる、困惑させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語terribleの意味

不吉な 、 脅威となる 、 災難をもたらす

(nouvelles, conséquences)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

恐ろしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Une terrible maladie s'est propagée à travers la population du hameau.
恐ろしい病気がその農村の人々の間に広がった。

辛らつな、痛烈な

adjectif (感情的)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La mort de son père lui a causé un choc terrible.

大いな 、 はなはだしい 、 大変な

adjectif (力が大きい)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sa mort fut un coup terrible pour lui.
彼女の死は、彼にとり大変な痛手だった。

恐ろしい、怖い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il y avait des embouteillages terribles quand je suis rentré à la maison aujourd'hui.

ひどい、とんでもない

adjectif (口語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il est d'un terrible (or: horrible) ennui.

恐ろしい 、 ものすごい 、 ひどい 、 大変な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le pays a subi une terrible sécheresse cette année.

恐ろしい、怖い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La nuit où Michelle est arrivée au village, il y avait un orage épouvantable.
ミシェルがその町についた晩は、恐ろしい嵐だった。

すばらしい 、 すごい

(familier)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ひどい 、 散々な 、 耐え難い 、 辛い

adjectif (苦しめる)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ce fut une expérience horrible (or: terrible, or: éprouvante), et j'ai été mis au repos pendant une semaine.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼と結婚してから、彼女の人生は悲惨なものだった。

恐ろしい 、 すさまじい 、 不愉快な

(光景など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il y a eu un terrible accident sur l'autoroute hier.
昨日ハイウェイで、恐ろしい(or: すさまじい)事故があった。

激しい、強烈な、痛烈な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un souffle dévastateur l'a envoyé tout au bout de la pièce.

恐ろしい、ぞっとするような、驚くべき

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

割れるような

adjectif (mal de tête) (頭痛)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ひどい、ものすごい

(程度)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quelques personnes ont applaudi à la fin de l'horrible spectacle.

ひどく

(colère)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La vue du vase brisé plongea Eddie dans une rage terrible.

体臭

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Wow, quelqu'un ici a de sacrées odeurs corporelles.
おー、誰かひどい体臭がするぞ。

厳しい試練、過酷な試験

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひどい不幸、ひどい災難

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

体臭

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Wow, quelqu'un ici a de sacrées odeurs corporelles.

~を落胆させる、意気消沈させる、挫折させる、困惑させる

verbe transitif (人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nous avons été accablés de chagrin par la nouvelle de sa mort.
彼の死の知らせは、私たちを落胆させた。

フランス語を学びましょう

フランス語terribleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。