フランス語のtranchantはどういう意味ですか?

フランス語のtranchantという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtranchantの使用方法について説明しています。

フランス語tranchantという単語は,切れ味が鋭い 、 よく切れる, 辛らつさ、痛烈さ, 鋭さ, (刃の)鋭さ, 刃のついた, 容赦ない、苛烈な、厳しい, 鋭利な、鋭い、尖った、刃のついた, ~を削ぎ落とす、薄く切り落とす, ~を切り取る, ~から厚板を切り出す, 対照的である, 仲裁に立つ、仲裁者になる, ~を切断する 、 切る, ~を切断する, ~を切断する, ~について決断を下す、判断を下す, 切れる, 非常に鋭い, 諸刃の、両刃の, ~刃の, とがっていないこと、鋭くないこと, もろ刃の剣, ナイフの刃, ナイフの刃, (上からの鋭い)一撃、チョップを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tranchantの意味

切れ味が鋭い 、 よく切れる

(couteau, lame)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le nouveau couteau était tranchant.
新しいナイフは切れ味が鋭い(or: よく切れる)。

辛らつさ、痛烈さ

nom masculin (figuré : propos, attitude)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

鋭さ

nom masculin (couteau, lame)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(刃の)鋭さ

(d'un couteau)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le couteau avait un tranchant à couper n'importe quoi.

刃のついた

adjectif (arme)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

容赦ない、苛烈な、厳しい

adjectif (personne)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

鋭利な、鋭い、尖った、刃のついた

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tiens toujours tes doigts à distance du côté tranchant d'un couteau.

~を削ぎ落とす、薄く切り落とす

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La guillotine tranchait le cou des condamnés.

~を切り取る

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~から厚板を切り出す

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

対照的である

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Par rapport aux peintures aux tons clair, l'esquisse noire contraste (or: tranche) nettement.

仲裁に立つ、仲裁者になる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を切断する 、 切る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を切断する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を切断する

verbe transitif (物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sa jambe était tellement infectée que les médecins ont été obligés de la lui couper.
彼の足はひどく傷ついていいて、医者は足を切断せざるをえませんでした。

~について決断を下す、判断を下す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le parti demande des commentaires de ses membres avant de décider de sa ligne de conduite.
その政党は、党員から意見を募り、活動方針について決断を下す役に立てようとしている。彼らの母親は、彼らの問題について決断を下した。

切れる

(couteau,...)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Est-ce que ce couteau coupe bien ?
この包丁は良く切れますか?

非常に鋭い

(刃)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

諸刃の、両刃の

locution adjectivale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

~刃の

(objet)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

とがっていないこと、鋭くないこと

(刃など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

もろ刃の剣

nom féminin (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
医療用の放射線はがんと戦う助けになるが健康な組織も破壊するもろ刃の剣だ。

ナイフの刃

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ナイフの刃は基本的に鋭い。

ナイフの刃

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(上からの鋭い)一撃、チョップ

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
D'un coup rapide avec le tranchant de la main, l'homme a fendu la planche.

フランス語を学びましょう

フランス語tranchantの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。