フランス語のvanneはどういう意味ですか?

フランス語のvanneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのvanneの使用方法について説明しています。

フランス語vanneという単語は,水栓、バルブ, くたくたに疲れた、疲れ果てた, 水門、防潮門, 気の利いた言葉、機知に富む冗談, くぐり戸 、 下の扉 、 天井窓, 冗談, へとへとで 、 くたくたで 、 疲れきって 、 疲労困憊で, くたくたの、へとへとの, 疲れ果てた, 疲れ果てた、精も根も尽き果てた, 疲れ切っている, 疲れ切った, 疲れ切った 、 へとへとの, 疲れ果てる、疲労困憊する, (もみ殻)をあおぎ分ける[吹き分ける], ~をくたくたにする, ~をへとへとに[くたくたに]疲れさせる, ~をへとへとにさせる、~を疲れさせる, へとへとの、くたくたの, 圧力除去装置, 水門、堰, 水門を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語vanneの意味

水栓、バルブ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

くたくたに疲れた、疲れ果てた

(familier)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

水門、防潮門

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気の利いた言葉、機知に富む冗談

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

くぐり戸 、 下の扉 、 天井窓

(Nautique) (建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Larry a fermé l'écoutille à l'approche de la tempête.

冗談

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je n'arrive pas à croire que ça m'arrive : ça doit être une blague !

へとへとで 、 くたくたで 、 疲れきって 、 疲労困憊で

(身体が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Karen avait couru un bout de temps et se sentait épuisée.

くたくたの、へとへとの

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
J'ai travaillé 12 heures aujourd'hui et je suis épuisé.
今日は12時間も働いて、くたくたです。

疲れ果てた

(familier)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

疲れ果てた、精も根も尽き果てた

(人)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

疲れ切っている

adjectif (familier)

Après une longue journée de travail, le père de Keith rentre crevé (or: claqué, or: vanné).

疲れ切った

adjectif (familier, figuré : fatigué)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Je suis mort (or: crevé) ! Marcher toute la journée, c'est épuisant.

疲れ切った 、 へとへとの

(familier)

Sarah était complètement crevée après ses examens de fin d'année.

疲れ果てる、疲労困憊する

(familier)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Je suis crevé : je vais me coucher.

(もみ殻)をあおぎ分ける[吹き分ける]

verbe transitif (du grain)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をくたくたにする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Brian était épuisé après sa longue randonnée.

~をへとへとに[くたくたに]疲れさせる

(familier)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Je me suis complètement crevé avec toutes ces courses !
一日中買物をしてヘトヘトに疲れた。

~をへとへとにさせる、~を疲れさせる

(figuré, familier : fatiguer)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cette chaleur va me tuer.

へとへとの、くたくたの

(familier)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Margery était crevée par sa longue journée de travail.

圧力除去装置

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

水門、堰

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

水門

nom féminin (Génie civil)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語vanneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。