フランス語のxはどういう意味ですか?
フランス語のxという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのxの使用方法について説明しています。
フランス語のxという単語は,10, 成人指定の、ポルノの, X、エックス、アルファベットの24番目の文字, ポルノの、成人向けの, 10世, テーブル状の、平らな, 匿名で, 典型 、 縮図, ~に成績をつける, ~に達する、~になる, ~脚 [足]の, 〜輪, ~目の, 表作成、作表, ネイティブスピーカー、母語話者, 真意, 透視能力, ジェネレーションX、X世代, エクセニアル世代, 熱が出る, ~を再区分する, 身長が~だ、高さが~だ, 〜ホイールの, ~階立ての, 〜年の, 門限、帰宅時間、消灯時間, 指の, ~カラット, ~歳, ~アンペアの, X線, …層 、 …重, ゲージ, 10世, ~階建ての, 総勢~人の, ~層のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語xの意味
10nom masculin invariable (chiffre romain : 10) (ローマ数字) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
成人指定の、ポルノの(film) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
X、エックス、アルファベットの24番目の文字nom masculin invariable (lettre de l'alphabet) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il ne savait pas écrire alors il a signé d'un X. |
ポルノの、成人向けの(familier) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Il a fait des films porno pour payer ses études universitaires. |
10世(roi, pape,...) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Charles X a été roi de France de 1824 à 1830. |
テーブル状の、平らな(tables ou tableaux) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
匿名で
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
典型 、 縮図(典型的な例) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Elizabeth est l'incarnation même du bon goût : chez elle, tout est magnifique du sol au plafond. |
~に成績をつける(Scolaire) (教育) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le professeur nota la performance par un A+. |
~に達する、~になる(âge) (年齢に) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Mon arrière grand-mère a eu 99 ans la semaine dernière. |
~脚 [足]の(animal) (数字に続けて) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Par exemple : à quatre pattes |
〜輪locution adjectivale (品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底)的) Alice conduit un vélo à trois roues avec un panier à l'arrière. |
~目の(目の数) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
表作成、作表
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ネイティブスピーカー、母語話者nom féminin (言語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Elle parle très bien cette langue, impossible de deviner que ce n'est pas sa langue maternelle. |
真意nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
透視能力nom féminin (science fiction) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ジェネレーションX、X世代nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
エクセニアル世代nom masculin (fin 1970-début 1980) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
熱が出る
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le bébé avait 39 de fièvre alors sa mère l'a emmené à l'hôpital. |
~を再区分する(地域など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
身長が~だ、高さが~だverbe intransitif (ある高さを持っている) (文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Elle mesure un mètre soixante-sept. 彼女の身長は5フィート6インチだ。高さ6フィートの支柱が、等間隔にフェンスの端から端まで立てられていた。 |
〜ホイールのlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Les voitures avec des roues avec des jantes en alu vont plus vite que celles avec des routes en acier. |
~階立てのlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) La rue était bordée de magnifiques maisons de 3 étages. |
〜年の(年数の前に、「築」など接頭辞を伴う) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
門限、帰宅時間、消灯時間(pour adolescents) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mes parents m'ont donné la permission de 21 heures. |
指のlocution adjectivale |
~カラットlocution adjectivale (品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底)的) Il lui a dit que c'était une bague en or à 24 carats. |
~歳
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~アンペアの(接尾辞として) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
X線nom masculin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'atmosphère de la Terre absorbe les rayons X et les rayons gammas. |
…層 、 …重
(品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底)的) Le papier toilette à simple épaisseur est trop fragile. |
ゲージlocution adjectivale (de fils) (針金、ねじなどの太さ 、 径) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La boucle d'oreille d'Amy était faite de fil de diamètre 18. エイミーのイヤリングは、18ゲージのワイヤーでできていた。 |
10世(roi, pape,...) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Charles X a régné sur la France jusqu'en 1830. |
~階建てのlocution adjectivale (bâtiment) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) 地域住民は、20階建てのビルを町の中心部に建てる計画に反対した。 |
総勢~人の(armée surtout) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
~層のlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ils ont eu un gâteau à cinq étages pour leur mariage. |
フランス語を学びましょう
フランス語のxの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
xの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。