ポルトガル語のdenteはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdenteの使用方法について説明しています。

ポルトガル語denteという単語は,歯, 歯 、 目 、 ぎざぎざの表面, 歯 、 歯状のもの, 歯, 一片 、 ひとかけ 、 小鱗茎, 先の尖った部分、突起, 鋭い角、ギザギザ, ラチェット、つめ車, 端子、電極, とがった先, 親知らず、知恵歯, タンポポ, アルデンテの、少し固めにゆでた, その手でくるならこちらにも手があるぞ、下手な真似をすればただではすまさないぞ, 歯、歯車, 歯ブラシ, 歯みがき粉, 歯痛, ニンニク, 乳歯, 犬歯, 乳歯, 歯の妖精、トゥースフェアリー, 前歯, にんにくの片, 同棲する, 犬歯, ~と同棲を始める, 報復に、仕返しにを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語denteの意味

substantivo masculino (医学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A dentista pediu ao paciente para abrir a boca para que pudesse olhar seus dentes.

歯 、 目 、 ぎざぎざの表面

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os dentes desta serra estão cegos; dificilmente ela irá cortar mais alguma coisa.

歯 、 歯状のもの

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os dentes das engrenagens se entreligam.

substantivo masculino (pente) (櫛の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Era um pente velho com vários dentes quebrados.

一片 、 ひとかけ 、 小鱗茎

substantivo masculino (de alho) (にんにく・ユリ根などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A especialidade do chefe é frango cozido com quarenta dentes de alho.

先の尖った部分、突起

(dente do garfo) (フォーク)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

鋭い角、ギザギザ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラチェット、つめ車

substantivo masculino (engrenagem)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

端子、電極

substantivo feminino (objeto de metal) (差し込みプラグの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

とがった先

(フォークなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

親知らず、知恵歯

(dente)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

タンポポ

substantivo masculino (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
芝生の所には、芝よりも多くのタンポポがあると思う。

アルデンテの、少し固めにゆでた

expressão (massa) (パスタ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

その手でくるならこちらにも手があるぞ、下手な真似をすればただではすまさないぞ

歯、歯車

substantivo masculino (歯車の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

歯ブラシ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Experimentei uma escova de dente elétrica mas não gostei.

歯みがき粉

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Por que todo tipo de pasta de dente tem gosto de menta?

歯痛

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ニンニク

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

乳歯

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
私の主人は58才だけれど、永久歯が生えてこなかったところにまだ乳歯が残っている。子供は6才ごろから乳歯が抜け始める。

犬歯

substantivo masculino (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

乳歯

(primeiros dentes)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

歯の妖精、トゥースフェアリー

(ser mítico que pega dente de criança)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

前歯

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

にんにくの片

(segmento de bulbo de alho)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同棲する

expressão verbal (gíria)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

犬歯

substantivo masculino (犬)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ao lado do esqueleto do cavalo, os arqueologistas encontraram dentes caninos e ossos.

~と同棲を始める

expressão verbal (gíria)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

報復に、仕返しに

expressão (figurado)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語denteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。