ポルトガル語のestudarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のestudarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのestudarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語estudarという単語は,~を勉強する 、 習う 、 学習する, ~を調査する 、 調べる 、 分析する, 勉強する, ~を(詳しく)調べる、調査する, 復習する, …に備えて復習する, 研究する、調べる、勉強する, ~を専攻する, ~をじっと見る、見つめる, ~を勉強する, ~をよく調べる、念入りに調査する, ~を研究する, ~を調べる, ~を学ぶ、履修する, ~になるために勉強する, ~のために勉強する, (夜遅くまで)仕事する、研究に勤しむ, 海外留学する, …に向けて勉強する, 猛勉強する 、 詰め込み勉強するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語estudarの意味

~を勉強する 、 習う 、 学習する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quero estudar Direito.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 私の姉は大学院で文学を研究しています。

~を調査する 、 調べる 、 分析する

verbo transitivo (analisar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O cientista vai estudar os resultados.
その科学者たちはその結果を分析しようとしている。

勉強する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Se você quer notas altas, deve estudar.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 学校で習った公式に慣れるために、自宅でしっかり演習しよう。

~を(詳しく)調べる、調査する

verbo transitivo (analisar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O comitê vai estudar as descobertas do júri.

復習する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Verônica tem uma prova na terça, portanto está estudando.

…に備えて復習する

Roberto está estudando para um teste.

研究する、調べる、勉強する

(pesquisar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を専攻する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Meu filho está estudando os Clássicos na Universidade de Cambridge.

~をじっと見る、見つめる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ela estudou o rosto dele por um longo tempo e depois sorriu.

~を勉強する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をよく調べる、念入りに調査する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Por horas depois, ela continuou examinando o que ele lhe contara, mas aquilo ainda não fazia sentido.

~を研究する

verbo transitivo (estudar algo)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O pesquisador analisava o tópico rigorosamente.

~を調べる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Este artigo trata das similaridades na obra destes dois filósofos.

~を学ぶ、履修する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eu decidi estudar francês no próximo período.

~になるために勉強する

expressão verbal

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Ele passou 3 anos fora, provavelmente estudando para ser arquiteto.

~のために勉強する

(preparar-se para algo: teste, exame)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Não se esqueça de estudar bem para as próximas provas.

(夜遅くまで)仕事する、研究に勤しむ

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

海外留学する

(fazer curso em outro país)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

…に向けて勉強する

expressão verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

猛勉強する 、 詰め込み勉強する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Carol tentou passar no teste estudando muito na noite anterior.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語estudarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。