ポルトガル語のperdãoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のperdãoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのperdãoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語perdãoという単語は,すみません 、 ごめんなさい, 許し、容赦, 恩赦 、 免赦 、 免除, すみませんが、失礼ですが, 許し 、 容赦 、 免除, 免除、軽減, 容赦、赦免、減刑、減免、放免, 悪いけど, すみません 、 ごめんなさい 、 ごめん, ちょっとすみません、よろしいですか, 罪の赦し、赦面, すみません, そうですか!, 何とおっしゃいましたか?, 申し訳ありません、すみません, もう一度おっしゃっていただけますか?, 贖罪の日, 許しを請う, 失礼する、断る, 許しを請う, ~に許しを請う, ~を断る, 〜の許しを請う, ~を断るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語perdãoの意味

すみません 、 ごめんなさい

(formal) (話)

許し、容赦

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

恩赦 、 免赦 、 免除

(法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Perdão é a única chance de George sair da prisão agora.

すみませんが、失礼ですが

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Perdão senhor, esse trem vai para Chattanooga? Com licença, você poderia me dizer onde é a biblioteca?

許し 、 容赦 、 免除

substantivo masculino (許すこと)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

免除、軽減

(dívida)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

容赦、赦免、減刑、減免、放免

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

悪いけど

interjeição (expressão para dizer que alguém está equivocado) (反論に添えて)

Perdão, mas sua forma de pensar não está certa.
悪いけど、君はそこで考え違いをしているよ。

すみません 、 ごめんなさい 、 ごめん

(謝罪)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Desculpe-me! Eu não quis esbarrar em você.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 第3回目のジャンプは成功に終わりました。すみません間違えました。第2回目のジャンプでした。

ちょっとすみません、よろしいですか

interjeição (会話)

Com licença, onde ficam o posto dos correios, por favor?

罪の赦し、赦面

substantivo feminino (カトリック)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

すみません

interjeição

Com licença? Eu não entendi bem o que você disse.

そうですか!

interjeição (indignação) (相手の言動に不快を示す)

Então, com licença! Não vou me prestar a perguntar de novo.

何とおっしゃいましたか?

(formal)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

申し訳ありません、すみません

interjeição

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Perdão, bati em você sem querer.

もう一度おっしゃっていただけますか?

贖罪の日

(dia de jejum) (ユダヤ教の祭日)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

許しを請う

locução verbal

失礼する、断る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

許しを請う

expressão verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に許しを請う

~を断る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

〜の許しを請う

expressão verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を断る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語perdãoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。