ポルトガル語のraivaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のraivaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのraivaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語raivaという単語は,怒り, 恐水病、狂犬病, 怒り、いらだち、むかつき, 狂犬病、恐水病, 狂犬病、恐水病, 憤り、苛立ち、憤慨、立腹, 怒った、激怒した, 爆発 、 激発 、 噴出, 腹を立てる 、 怒る 、 立腹する 、 頭に来る, かんかんに怒って、激怒している、ひどく怒っている, 怒って、憤然とする、むっとして、ぷんぷんして、憤慨して, 青ざめて, アンガーマネージメント、怒りのコントロール, ~を攻撃する, 頭から湯気を立てる, ~に腹を立てる、~に怒りをぶつける, (怒りで)足を踏み鳴らしながら出て行く, ~に怒っている、~に腹を立てる、~に立腹する, ~が~したことに怒る、~が~したことに腹を立てる, 興奮、錯乱、パニック, 不機嫌に, イライラする, ~を怒らせる、かっとさせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語raivaの意味

怒り

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O garçom lerdo causou grande raiva entre os clientes.
そのウェイターがのろのろしているせいで、食事客の間に強い怒りが広がった。

恐水病、狂犬病

substantivo feminino (doença)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

怒り、いらだち、むかつき

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

狂犬病、恐水病

substantivo feminino (doença)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A raiva do cão ficou óbvia quando ele tentou atacar uma árvore.

狂犬病、恐水病

(veterinária: infecção) (医学)

憤り、苛立ち、憤慨、立腹

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

怒った、激怒した

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

爆発 、 激発 、 噴出

(emocional) (比喩/感情の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O acesso de Tom foi completamente inesperado; em um minuto estava calmo, no outro estava gritando furiosamente.

腹を立てる 、 怒る 、 立腹する 、 頭に来る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ele ficou bravo quando soube que ela quebrou a cadeira.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼のキレる姿を見たことがないなんてあなたは幸せ者だ。

かんかんに怒って、激怒している、ひどく怒っている

(com muita raiva)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
彼のバカさ加減が私をかんかんに怒らせた。私の指輪が盗まれた時ひどく怒っていた。

怒って、憤然とする、むっとして、ぷんぷんして、憤慨して

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
これ以上お金を貸すことを断ると彼は怒って帰ってしまった。

青ざめて

expressão (figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

アンガーマネージメント、怒りのコントロール

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
同僚を脅した後、ボブはアンガーマネジメントの教室に通わされた。

~を攻撃する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os dois boxeadores foram com fúria um contra o outro.

頭から湯気を立てる

expressão verbal (informal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に腹を立てる、~に怒りをぶつける

locução verbal

Eu só disse que ele tinha um temperamento ruim e ele descarregou a raiva em mim!

(怒りで)足を踏み鳴らしながら出て行く

(informal)

Ela ficou tão brava com o marido depois da discussão deles que saiu de casa pisando duro.

~に怒っている、~に腹を立てる、~に立腹する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Doris está com raiva do marido preguiçoso dela.
ドリスはぐうたらな夫に怒っている(or: 腹を立てている)。

~が~したことに怒る、~が~したことに腹を立てる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Estou com raiva da minha irmã por ter pego meu livro.
私は妹が私の本をとったことに怒っている(or: 腹を立てている)。

興奮、錯乱、パニック

(estado de ficar "fora de si")

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不機嫌に

locução adverbial

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

イライラする

locução verbal (心情)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Depois de discutir com seus pais, a adolescente correu para o quarto e sentiu raiva sozinha.

~を怒らせる、かっとさせる

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
O pensamento de que John estava namorando sua ex-namorada o enfurecia.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語raivaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。