아이슬란드어의 tímabil은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 tímabil라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 tímabil를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어tímabil라는 단어는 시대를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tímabil의 의미

시대

noun

Við erum nálgast tímabil þar sem tölvur og tölvutæknin mun renna saman við raunheiminn.
이제, 우리는 디지털 세상이 실제로 실세계와 통합된 시대에 살게 되었습니다.

더 많은 예 보기

Hvenær stóð þetta tímabil yfir?
이 기간은 언제였습니까?
Garðar: Í stað þess að tíðirnar sjö séu sjö bókstafleg ár hljóta þær að vera miklu lengra tímabil.
강명준: 그러니까 일곱 때는 문자적인 7년이 아니라 더 긴 기간임이 분명합니다.
12 Jesús sagði að þetta tímabil hæfist með þessum atburðum: „Þjóð mun rísa gegn þjóð og ríki gegn ríki, þá verður hungur og landskjálftar á ýmsum stöðum.“
12 예수께서는 이 기간이 이러한 사건들로 시작될 것이라고 말씀하셨습니다. “민족이 민족을, 나라가 나라를 대적하여 일어나겠고 처처에 기근과 지진이 있으리[라.]”
Þar af leiðandi hafa þjónar Jehóva lengi gert sér ljóst að telja bæri hið spádómlega tímabil, sem hófst á 20. stjórnarári Artaxerxesar, frá 455 f.o.t., og að Daníel 9:24-27 benti þannig til haustsins 29 er Jesús átti að hljóta smurningu sem Messías.
그 결과, 여호와의 종들은 아닥사스다 통치 제 20년에 시작된 예언의 때의 기간이 기원전 455년부터 계산되어야 한다는 점과 따라서 다니엘 9:24-27은 예수께서 메시야로 기름부음받으시는 때가 기원 29년 가을임을 확실하게 지적해 준다는 점을 오랫동안 인정해 왔읍니다.
Jesús sagði að hann myndi vera með lærisveinum sínum allt til enda veraldar. Það tímabil stendur núna yfir.
예수께서는 사물의 제도의 종결까지 제자들과 함께 있겠다고 말씀하셨읍니다. 우리는 지금 바로 그때에 살고 있읍니다.
(Daníel 9: 24, 25, Biblían 1859) Hver þessara ‚sjöunda‘ eða vikna var sjö ára tímabil.
(다니엘 9:24, 25, 「신세」 참조) 이 “주”의 길이는 각각 7년이었습니다.
Það hafa komið tímabil þar sem við vorum ekki svo sterk í trúnni.
시간이 지나면서 우리는 때때로 영성이 약해지기도 했습니다.
(Daníel 8: 17, 19; 9: 24-27) Þessi biblíuspádómur spannar langt tímabil, ekki bara nokkur hundruð ár heldur yfir tvö þúsund — nánar tiltekið 2520 ár!
(다니엘 8:17, 19; 9:24-27) 이 성서 예언은 단지 몇 백 년이 아니라 2000년이 넘는—2520년이라는—오랜 기간을 망라한다!
Ef við berum þetta saman við dæmisöguna um netið sjáum við að söfnun fiskjar í netið átti að ná yfir langt tímabil. — Matteus 13: 36-43.
이 예를 그물 예와 비교해 보면, 고기를 그물에 모으는 일은 오랜 기간에 걸쳐 있게 됨을 알 수 있습니다.—마태 13:36-43.
Hvaða atburðir einkenndu „eina tíð, tvær tíðir og hálfa tíð“ í Daníel 7:25 og í hvaða öðrum ritningarstöðum er minnst á hliðstætt tímabil?
무슨 일들이 다니엘 7:25의 “한 때와 두 때와 반 때”의 특징이었으며, 다른 어느 성구들에 유사한 기간이 언급되어 있습니까?
„Nú er hafið tímabil sem einkennist af áhyggjum og kvíða,“ sagði blaðamaðurinn Harriet Green í grein í dagblaðinu The Guardian árið 2008.
저술가인 해리엇 그린은 2008년에 「가디언」지에 실린 한 기사에서 “오늘날 우리는 과거와는 염려의 차원이 다른 새로운 시대에 들어서고 있다”고 썼습니다.
Sjónvarpsmenn viðurkenna þar af leiðandi þann möguleika að fólk geti orðið „kaldlynt eða ónæmt“ af því að horfa á ofbeldisverk í sjónvarpi yfir alllangt tímabil, og að börnum á öllum aldri sé sérstaklega hætt við því.
따라서 방송사들은, 텔레비전에 방영되는 폭력적인 장면을 얼마 동안 시청할 때 “특히 어린이의 경우” 나이에 관계없이 “무감각해지거나 대수롭지 않게 여기는 영향”을 받을 가능성이 있음을 인정한다.
Um þetta tímabil (og sögu síðari konunga) má lesa í sex sögulegum bókum Biblíunnar.
이 기간(과 그 후에 등장한 왕들의 역사)에 대해서는 성서에 들어 있는 여섯 권의 역사책*에서 읽을 수 있습니다.
Hann komst í gegnum erfitt tímabil í lífinu með aðstoð Antonios, góðs vinar síns.
그는 친한 친구인 안토니오의 도움 덕분에 어려운 시기를 잘 헤쳐 나갈 수 있었습니다. 페데리코는 이렇게 말합니다.
Bókin spannar rétt rúmlega tveggja mánaða tímabil og er skrifuð af Móse, ef frá er talinn síðasti kaflinn. * (5.
신명기는 마지막 장을 제외하고는 모세가 기록하였으며 망라 기간은 두 달이 약간 넘습니다.
Þúsund ára tímabil friðar sem hefst þegar Kristur kemur til að ríkja sjálfur á jörðu (TA 1:10).
그리스도가 지상에서 친히 통치하기 위해 돌아올 때 시작될 평화로운 천년의 기간(신개 1:10).
Daníel 7:25 talar líka um tímabil þegar ‚hinir heilögu hins hæsta eru kúgaðir.‘
다니엘 7:25에서도 ‘지극히 높으신 분의 거룩한 자들이 계속 괴롭힘을 당하는’ 기간에 대해서 말한다.
Hve langt yrði það tímabil?
그 기간은 얼마나 될 것이었습니까?
5 Sjötugasta ‚sjöundin‘ átti að vera sjö ára tímabil er Gyðingar nytu sérstakrar velvildar.
5 70번째 “주”는 유대인들에게 특별한 은혜가 베풀어지는 칠 년간이 될 것이었습니다.
* Þeir skildu það svo að þetta tímabil ætti að vera 2520 ára langt — hafi hafist þegar hinu forna ríki Davíðs í Jerúsalem var kollvarpað og myndi ljúka í október árið 1914.
* 그들은 이 기간이 2520년이라는 것—예루살렘의 고대 다윗 왕국의 멸망으로부터 시작해서 1914년 10월에 끝난다는 것—을 이해하고 있었다.
Í fyrsta kafla 1. Mósebókar er orðið „dagur“ notað til að afmarka mismunandi tímabil þegar jörðin var búin undir lífið í öllum sínum fjölbreytileika.
창세기 1장에서는 지구에 다양한 생명체가 살 수 있는 환경이 조성된 단계들을 설명하면서, 각각의 단계를 “날”이라고 부릅니다.
Í þjónustutíð minni hefur meðalaldur þeirra manna sem þjóna í Æðsta forsætisráðinu og Tólfpostulasveitinni verið 77 ár – sem er hæsti meðalaldur postula yfir 11 ára tímabil í þessari ráðstöfun.
제가 봉사하는 동안 제일회장단과 십이사도 정원회의 평균 연령은 77세였고, 이 경륜의 시대에 사도들의 평균 연령이 가장 높은 11년간이었습니다.
Ef við þekkjum átæðu þess að við fórum úr návist himnesks föður, og hvers það krefst að upphefjast með honum, verður okkur afar ljóst að ekkert getur verið miklvægara, hvað tímabil jarðlífsins áhrærir, heldur en hin líkamlega fæðing og hin andlega endurfæðing, sem eru forsenda eilífs lífs.
우리가 왜 하나님 아버지의 면전을 떠나 왔는지와, 그분께 돌아가 승영하여 그분과 함께하기 위해 무엇이 필요한지를 알면, 지상의 무엇도 영생의 두 전제 조건인 육체적 출생과 영적 거듭남보다 중요하지 않음이 매우 명백해집니다.
Þetta var var einnig tímabil mikillar auðmýktar fyrir foreldra hans.
이때는 또한 그 아이의 부모에게도 매우 겸손해지는 시간이었습니다.
* Því er augljóst að þessar sjö tíðir ná yfir langt tímabil.
* 그러니까 일곱 때는 아주 긴 기간인 게 분명하죠.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 tímabil의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.