인도네시아 인의 daku은(는) 무슨 뜻인가요?

인도네시아 인에서 daku라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 인도네시아 인에서 daku를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

인도네시아 인daku라는 단어는 나, 저를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 daku의 의미

Suffix pronoun

Perhatikanlah daku O Wanitaku; terimalah doaku.”
··· 를 보옵소서, 오 의 귀부인이시여. 의 기도를 받아 주옵소서.”

pronoun

더 많은 예 보기

”Penolakan dianggap sebagai tantangan, rintangan yang harus diatasi, seolah-olah kita mengatakan ’kejarlah daku’.” —Lauren, Kanada.
“싫다고 말해도 그것을 쉽지는 않아도 해 볼 만한 일, 극복해야 할 장애물쯤으로 받아들여서 더 집요하게 쫓아다니려고 할 수도 있어요.”—로런, 캐나다.
2 Ia sendiri mengatakan tentang nama pribadiNya, Yehuwa, ”Inilah namaKu selama-lamanya dan nama peringatan akan Daku turun-temurun.”
2 그분은 자기의 고유한 이름이 여호와임을 이렇게 말씀하셨읍니다. “이는 의 영원한 이름이요 대대로 기억할 의 표호니라.”
Bagai nyala Allah daku kau kasih.”
네 사랑은 마치 ‘야’ 불꽃같네.’
Akan daku, Bertekadlah aku,
단연코 충절을 지키며
Berbahagialah orang yang mendengarkan daku, . . .
우리는 또한 이러한 충고를 발견하게 됩니다.
Hingga fajar tiba lindungi daku.
곁에서 항상 함께 하소서
Penggubah mazmur Daud menulis kata2nya kepada Allah: ”Engkau . . . telah menggubah akan daku dalam rahim ibuku. . . .
「시편」 필자 ‘다윗’은 하나님에 대해 이렇게 말하였읍니다. “주에서 의 모태에서 를 조직하셨나이다.
Dapatkah saudara mengatakan seperti Salomo, ”Akan daku, maka aku seorang anak [”sejati,” NW] bapaku [dan ibuku]”?
솔로몬처럼, ‘ 아버지[와 어머니]에게 진정한 아들임을 증명하였다’고 말할 수 있읍니까?
”Akan daku, maka aku seorang anak [”sejati,” NW] bapaku yang lembut, lagi anak kekasih kepada pemandangan ibuku.”—AMSAL 4:3, Klinkert.
아버지에게 아들이었었으며[진정한 아들임을 증명하였으며, 신세] 어머니 보기에 유약한 외아들이었었노라.”—잠언 4:3.
Perhatikanlah daku O Wanitaku; terimalah doaku.”
··· 를 보옵소서, 오 의 귀부인이시여. 의 기도를 받아 주옵소서.”

인도네시아 인 배우자

이제 인도네시아 인에서 daku의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 인도네시아 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

인도네시아 인에 대해 알고 있습니까?

인도네시아어는 인도네시아의 공식 언어입니다. 인도네시아어는 1945년 인도네시아 독립 선언과 함께 공식적으로 확인된 표준 말레이어입니다. 말레이어와 인도네시아어는 여전히 매우 유사합니다. 인도네시아는 세계에서 네 번째로 인구가 많은 나라입니다. 대다수의 인도네시아인은 거의 100%의 비율로 유창한 인도네시아어를 구사하므로 세계에서 가장 널리 사용되는 언어 중 하나입니다.