프랑스 국민의 abattu은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 abattu라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 abattu를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민abattu라는 단어는 ~을 도살하다, 도축하다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 격추하다, ~을 폐사시키다, ~을 도축하다, ~을 도살하다, ~을 실망시키다, ~을 낙담시키다, ~을 총살하다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 토막내다, ~을 죽이다, ~을 살해하다, ~을 죽이다, ~을 살처분하다, ~을 쏘다, ~을 없애다, ~을 해치우다, ~을 쏘아 떨어뜨리다, ~을 베어 넘어뜨리다, ~을 벌채하다, ~을 도축하다, ~을 베다, ~을 죽이다, ~을 살해하다, ~을 날려 버리다, ~을 벌목하다, ~을 벌채하다, ~을 헐다, ~의 사기를 꺾다, ~을 낙담시키다, 항로를 바꾸다, ~을 불어 넘어뜨리다, ~을 죽이다, ~을 해치우다, ~을 실망시키다, ~을 슬프게 하다, 음울한, 비관적인, 슬픈, 우울한, 의기소침한, 낙담한, 시무룩한, 침울한, 기죽은, 용기를 잃은, 낙담한, 낙심한, 풀이 죽은, 의기소침한, 망연자실한, 비탄에 잠긴, 슬픔에 젖은, 낙담한, 의기소침한, 울적한, 풀이 죽은, 기가 죽은, 낙담한, 낙심한, 풀죽은, 슬픔에 잠긴, 비참한 기분의, 좌절한, 상심한, 우울한, 압도된, 어쩔 줄 모르는, 상심한, 실망한, ~에게 일어나다, 표적이 된, 다른 참가자들의 패를 보여 달라고 요구하는 것, 도축용 가축를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 abattu의 의미

~을 도살하다, 도축하다

verbe transitif (un animal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'employé de l'abattoir a abattu le bœuf.

~을 베다, ~을 자르다

(un arbre)

Les pionniers abattaient des arbres pour construire leurs maisons.

~을 격추하다

verbe transitif (un avion)

Nous avons reçu l'ordre d'abattre l'avion militaire.

~을 폐사시키다

verbe transitif (animaux) (동물)

Les gardes forestiers vont abattre le troupeau pour tenter d'enrayer l'épidémie.

~을 도축하다, ~을 도살하다

(동물)

~을 실망시키다, ~을 낙담시키다

(미)

당신이 계속해서 마이클을 책잡는다면, 그를 낙담시킬 것이다.

~을 총살하다

(비격식)

~을 베다, ~을 자르다, ~을 토막내다

verbe transitif

Les bûcherons ont abattu tous les conifères de cette zone.

~을 죽이다, ~을 살해하다

(figuré : une personne) (비유: 사람)

D'après le journal, l'homme a abattu trois personnes.
신문에서 한 남자가 세 명을 살해한 이야기를 보도했다.

~을 죽이다, ~을 살처분하다

(un animal)

Leur chien a été abattu par un tireur de la police.

~을 쏘다

verbe transitif (une personne, avec un pistolet,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
James a abattu quatre cibles d'affilée. La victime a été abattue par un tireur masqué.

~을 없애다, ~을 해치우다

(tuer)

Le tireur embusqué abattit quatre personnes en une journée.

~을 쏘아 떨어뜨리다

verbe transitif (Chasse)

~을 베어 넘어뜨리다, ~을 벌채하다

verbe transitif (un arbre) (나무)

벌목꾼들이 커다란 소나무 몇 그루를 베어 넘어뜨렸다(or: 벌채했다).

~을 도축하다

(un animal)

Je ne veux pas vivre à proximité d'un lieu où l'on tue des animaux.

~을 베다

verbe transitif (un arbre)

C'est dommage qu'ils abattent ce vieil arbre.

~을 죽이다, ~을 살해하다

Il tua la fourmi avant qu'elle ne le pique. /// Le meurtrier avait tué (or: assassiné) trois personnes.
그는 물리기 전에 개미를 죽였다(or: 살해했다). 그 살인범은 세 사람을 죽였다(or: 살해했다).

~을 날려 버리다

(familier : tuer)

Le tireur a descendu sa victime à bout portant.
총잡이는 가까이에서 피해자를 날려 버렸다.

~을 벌목하다, ~을 벌채하다

(une forêt)

La société envisage d'exploiter cette forêt.

~을 헐다

verbe transitif (건물)

Après avoir été vide pendant des années, le bâtiment qui s'écroulait a été démoli.

~의 사기를 꺾다, ~을 낙담시키다

verbe transitif

항로를 바꾸다

(Nautique)

~을 불어 넘어뜨리다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un vent fort avait renversé plusieurs pots de fleur.

~을 죽이다, ~을 해치우다

verbe transitif

Le tueur à gages a abattu sa cible.

~을 실망시키다, ~을 슬프게 하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'équipe de hockey était abattue par sa défaite en demi-finale.

음울한, 비관적인

(maussade)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Marian a toujours eu cette attitude abattue, mais ces derniers temps elle a l'air extrêmement déprimée.

슬픈, 우울한, 의기소침한, 낙담한

(triste)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

시무룩한, 침울한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Malgré le temps ensoleillé, les enfants avaient l'air moroses.

기죽은, 용기를 잃은, 낙담한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

낙심한, 풀이 죽은, 의기소침한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Jeff s'est senti abattu après avoir raté son interro de maths.

망연자실한, 비탄에 잠긴, 슬픔에 젖은

adjectif (personne)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les membres de la famille, accablés de chagrin, n'ont pas souhaité rencontrer la presse.

낙담한

adjectif (personne)

의기소침한, 울적한, 풀이 죽은

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Chaque jour sans nouvelles les rend plus abattus.

기가 죽은, 낙담한, 낙심한, 풀죽은

(air, expression)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

슬픔에 잠긴, 비참한 기분의

좌절한, 상심한

우울한

adjectif (moins grave, passager)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
John est déprimé depuis le départ de sa femme.
존은 아내가 떠난 뒤로 우울해한다.

압도된, 어쩔 줄 모르는

adjectif (기분)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 새로운 부모가 된 처음 몇 주간 나는 압도되었다.

상심한, 실망한

adjectif (영)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il est vraiment triste que tu l'aies largué.

~에게 일어나다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

표적이 된

locution adjectivale (비어)

Ce pauvre animal malade n'est bon qu'à abattre.

다른 참가자들의 패를 보여 달라고 요구하는 것

locution verbale (카드 게임)

J'ai demandé aux joueurs d'abattre leurs cartes et ils ont révélé leur jeu.

도축용 가축

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ce mouton est un animal à abattre ; emmenons-le à l'abattoir.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 abattu의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.