프랑스 국민의 après은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 après라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 après를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민après라는 단어는 ~후에, ~다음에, 때문에, 덕분에, ~한 후에야, ~뒤에, 아래인, 낮은, 뒤에, 후에, 그 후에, 이후에, ~지나서, 너머에, ~ 이후의, 그 후에, 다음으로, ~ 외에, ~ 다음으로, 다음에, ~씩, 그 다음에, 후, ~을 넘는, 자극적인, 톡 쏘는, 매서운, 날카로운, 신맛이 나는, 신랄한, 독기있는, 매서운, 수렴성의, 가성의, -풍, ~한 후에, ~한 뒤에, 식후의, 식사후의, 오후마다, 오후, 헤어 컨디셔너, 에프터 쉐이브; 면도 후 바르는 제품, 정규전 이후 시즌; 준결승전, 결승전 등, 소수자리, ~을 논의로 해결하다, ~을 논의해서 결론을 내리다, 스포츠 정규시즌 후의, 뒤따르다, 뒤쫓다, ~을 좇다, ~을 추구하다, 낮, 오후, ~ 뒤에 오다, ~ 다음에 위치하다, ~을 들볶다, ~을 귀찮게 하다, 앞으로, 차후, 이후, 하강부, 전후의, 서기, 기원후, 보고에 의하면, 잠시 후에, 결국, 그 후, 매일, 날마다, 교대로, 규정에 따르면, 조항에 따르면, 개인적으로, 내 생각에, 내 경험에 의하면, 내 경험을 바탕으로 얘기하면, 차례로, 하나씩, 하나하나, 일일이, 좀 이따가, 방과 후에, 뒤돌아보니, 그때를 생각하니, 한 번에 하나씩, 다음 날, 모두의 말에 의하면, 오후, ..하는 것에 관하여, ..그 결과로, ..했던, ..에 대하여, 그래서, 그러자, ~한 후, ~직후에, ~하자마자, ~하는 한, 시간이 꽤 흐른 후에, 내가 보기에는, 내 생각에는, 사후, 내세, 추가 부분, 다과회, 차선책, 고객 서비스, ~에 의하면, ~직후에, ~하자마자, 직후, 오랜 시간 이후, ~을 업신여기다, 고등 교육을 받다, 점차 죽어 가다, ~을 쫓다, 2차 세계 대전 후의, 근접하여, 오후, 어쨌든, 오후에, 마침내, 낮, 오후, ~에 의하면, ~한 직후에, 호색하다, ~을 좇다, ~을 추구하다, 시체해부의, 검시의, 어쨌든, 오후에, ~ 다음의 문제이다, ~에게 잔소리하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 après의 의미

~후에, ~다음에

préposition (시간: 나중에)

Nous pouvons en discuter plus longuement après déjeuner.
점심 식사 후에 그것에 대해 좀더 상의하지요.

때문에, 덕분에, ~한 후에야

préposition (à cause de, grâce à)

Après tous nos conseils, il a finalement changé d'avis.
우리 모두의 충고를 들은 후 마침내 그는 그의 마음을 바꿨다.

~뒤에

préposition

La lettre "c" vient après la lettre "b".
c자는 b자 다음에 온다.

아래인, 낮은

préposition (hiérarchie) (계급)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Un lieutenant vient après un capitaine.

뒤에, 후에

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nous partirons d'abord et vous pourrez venir après (or: ensuite).

그 후에, 이후에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Allons manger et voir un film après.

~지나서, 너머에

(position) (위치, 장소)

Je me trouve un peu après la pharmacie en ce moment.
이제 막 약국을 지났어요.

~ 이후의

그 후에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Tu ne peux pas embarquer sur ce vol pour changer d'avis après (or: ensuite).

다음으로

préposition

Après ce programme, il y a les informations.
이 쇼 다음에는 뉴스가 방영될 것이다.

~ 외에, ~ 다음으로

préposition

다음에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Après, nous irons à la plage.

~씩

Les choses sont devenues de plus en plus tendues minute après minute.

그 다음에

adverbe (en second lieu)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nettoyez la cuisine, et après la salle de bain.

(다음)

~을 넘는

(temps) (시간)

L'hôtel ne peut conserver les réservations au-delà de 72 heures.
호텔에서는 72시간을 넘는 예약은 유지할 수 없습니다.

자극적인, 톡 쏘는

adjectif (goût) (맛)

매서운, 날카로운

(vent, air, froid)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Un froid pénétrant lui glaçait les mains et le visage.

신맛이 나는

(goût)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le vinaigre a un goût aigre (or: âpre).

신랄한, 독기있는, 매서운

(littéraire)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sue et Sid ne se sont pas parlé en trois ans, depuis leur hargneux divorce.

수렴성의, 가성의

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

-풍

préposition (inspiré par) (접미사)

Une peinture de Smith, d'après Monet.

~한 후에, ~한 뒤에

(même sujet)

Tu peux regarder la TV après avoir mangé. Les fans sont rentrés après la fin du match.
식사한 후에 (or: 식사한 뒤에) TV를 볼 수 있어. 팬들은 경기가 끝난 후에 (or: 끝난 뒤에) 집으로 갔다.

식후의, 식사후의

(Médecine)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

오후마다

adverbe (habitude)

오후

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
J'irai au magasin cet après-midi, je serai trop occupé le matin.
아침에는 너무 바쁠 것 같아서 나는 오늘 오후에 가게에 갈 것이다.

헤어 컨디셔너

nom masculin (모발관리제품)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mes cheveux ont l'air très fins si je n'utilise pas d'après-shampoing.

에프터 쉐이브; 면도 후 바르는 제품

(남성용)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

정규전 이후 시즌; 준결승전, 결승전 등

nom féminin (스포츠)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

소수자리

~을 논의로 해결하다, ~을 논의해서 결론을 내리다

(un problème, un différend)

Peter et Frank ont réglé leurs différends et sont de nouveau amis. Ella et moi avons finalement réglé les détails de notre plan d'affaires.

스포츠 정규시즌 후의

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

뒤따르다, 뒤쫓다

~을 좇다, ~을 추구하다

(la gloire, la fortune)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle recherche la gloire et la fortune.

낮, 오후

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je finis le travail plus tôt le vendredi après-midi.

~ 뒤에 오다, ~ 다음에 위치하다

Dans l'alphabet, la lettre B suit la lettre A.

~을 들볶다, ~을 귀찮게 하다

Les marchands ambulants n'arrêtent pas de harceler Karen quand elle marche en ville.
행상인들은 카렌이 시내를 걸어 다닐 때마다 카렌을 항상 귀찮게 한다(or: 들볶는다).

앞으로, 차후, 이후

adverbe (형식적; 서류)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Les faits en lien avec cette affaire seront révélés ci-après.

하강부

nom masculin (littérature, intrigue) (줄거리)

전후의

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

서기, 기원후

(abréviation écrite) (연도)

L'empereur romain Domitien a brièvement régné sur la Bretagne en 271 apr. J.-C.
로마 황제 도미티아누스는 서기 (or: 기원후) 271년에 잠시 영국을 통치했다.

보고에 의하면

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
D'après certaines informations, un haut fonctionnaire du gouvernement serait passé chez les rebelles.

잠시 후에

adverbe

Tout d'abord, il ne sentit aucune douleur. Après un moment, son bras commença à lui faire mal.
처음에는 아무 통증도 느껴지지 않았지만 잠시 후에 그는 팔이 아프기 시작했다.

결국

adverbe

Après, seul le patient a le droit de refuser le traitement.
결국 치료를 거부할 권리는 그 환자에게만 있다.

그 후

locution adverbiale

Nous sommes allés voir un film, et après ça, nous sommes allés manger dans un restaurant italien.
우리는 영화를 보러 갔고 그 후 이탈리아 식당에서 식사를 했다.

매일, 날마다

adverbe

J'en ai marre de faire la même chose jour après jour.

교대로

adverbe

C'est incroyable ! Il s'est assis là et a mangé dix piments habaneros l'un après l'autre.

규정에 따르면, 조항에 따르면

개인적으로, 내 생각에

adverbe (의견)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Selon moi, c'était le meilleur film de l'année.
개인적으로 (or: 내 생각에) 그 영화는 그해 최고의 영화였다.

내 경험에 의하면, 내 경험을 바탕으로 얘기하면

adverbe

차례로, 하나씩

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il a regardé tous les chevaux un par un jusqu'à ce qu'il en trouve un qu'il voulait monter.

하나하나, 일일이

L'employée a compulsé les fiches une par une avant de trouver celle qu'elle cherchait. Les pays d'Europe ont succombé un par un à l'avancée des armées de Napoléon.

좀 이따가

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Je suis né à 15 h ; mon frère jumeau a suivi peu après (or: peu de temps après).

방과 후에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Le professeur a fait rester Kyle après les cours pour qu'il finisse ses devoirs.

뒤돌아보니, 그때를 생각하니

locution adverbiale

Avec le recul, je ne vois pas du tout pourquoi j'ai fait ça.

한 번에 하나씩

다음 날

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
J'ai tellement aimé le film que je suis retourné au cinéma le lendemain pour le revoir.

모두의 말에 의하면

오후

(avant 18 h environ)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La réunion a commencé à trois heures de l'après-midi.

..하는 것에 관하여, ..그 결과로

locution adverbiale

Thomas Buss mourut en 1823, après quoi les exécuteurs de son testament vendirent l'auberge à Hythe Brewery.

..했던, ..에 대하여, 그래서, 그러자

locution adverbiale

Mary protesta, après quoi George sortit de la pièce en claquant la porte.

~한 후

Il a pris sa douche du matin, après quoi il s'est habillé et a préparé son petit déjeuner.

~직후에, ~하자마자

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~하는 한

locution conjonction

D'après ce que je sais, tout se passe bien sur le projet jusqu'à présent.

시간이 꽤 흐른 후에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Après quelque temps, l'architecte a livré les plans de notre nouvelle maison.
건축가는 시간이 꽤 흐른 후에야 새 집의 설계도를 우리에게 전달했다.

내가 보기에는, 내 생각에는

locution adverbiale

사후, 내세

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

추가 부분

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

다과회

(오후에 하는)

Karen et Lisa se sont donné rendez-vous pour prendre le thé ensemble.

차선책

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

고객 서비스

(par téléphone surtout)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~에 의하면

préposition

Selon (or: D'après) David, le concert était génial.
데이비드에 의하면 그 공연은 아주 좋았다.

~직후에, ~하자마자

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
On est partis juste après le petit déjeuner. Juste après le mariage, le couple s'est envolé pour la Jamaïque pour leur lune de miel.

직후

Peu après (or: Peu de temps après) la Seconde Guerre mondiale, le gouvernement travailliste en Grande-Bretagne s'est mis à établir un État providence.

오랜 시간 이후

préposition

La bonne ambiance a perduré bien après la fin de la fête.

~을 업신여기다

고등 교육을 받다

locution verbale

점차 죽어 가다

verbe intransitif

Au fur et à mesure que la vieille génération meurt, leurs idées et traditions meurent avec eux.

~을 쫓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mon chien adore courir après une balle.

2차 세계 대전 후의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

근접하여

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

오후

locution adverbiale (avant 18 h environ) (시간)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Je passe te prendre à 16 heures.

어쨌든

locution adverbiale

Tina se sent mieux alors elle peut venir avec nous après tout.
어쨌든 티나는 이제 좀 나아져서 우리와 같이 갈 수 있게 되었다.

오후에

(moment imprécis)

Je n'ai pas le temps de le faire ce matin : j'essaierai de le faire dans l'après-midi.

마침내

낮, 오후

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Audrey a allumé sa cigarette de l'après-midi et en tira une grosse bouffée.

~에 의하면

préposition

Selon (or: D'après) Proudhon, la propriété, c'est le vol.
프루동에 의하면 재산은 도둑질한 물건이다!

~한 직후에

préposition

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
L'équipe a viré son manager peu après (or: peu de temps après) avoir perdu le match.

호색하다

locution verbale (à propos d'un homme)

~을 좇다, ~을 추구하다

John est plutôt ordinaire, mais il court toujours après les plus belles files.

시체해부의, 검시의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

어쨌든

adverbe

C'est sûr ; je vais au concert. C'est mon groupe préféré après tout.
나 진짜 그 콘서트 갈 거야. 어쨌든 내 최애 밴드니까.

오후에

(heure)

Mon avion décolle à cinq heures de l'après-midi

~ 다음의 문제이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les apparences sont moins importants qu'un bon sens de l'humour.

~에게 잔소리하다

Je ne supporte pas mon beau-père : il est constamment après moi (or: est constamment sur mon dos).
새아버지가 계속 나에게 잔소리해서 견딜 수가 없다.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 après의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

après 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.