프랑스 국민의 arnaque은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 arnaque라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 arnaque를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 arnaque라는 단어는 사기, 사기, 속임수, 협잡, 사취, 폭리, 사기, 사기 행각, 속임수, 바가지, 신용 사기, 사기, 야바위 게임, 사기, 사기, 속임수, 계략, 사기, 속임수, ~을 속이다, ~에게 사기치다, ~을 사취하다, ~에게 사기를 치다, ~에게 바가지 씌우다, ~을 속이다, 사기를 치다, ~을 속이다, ~의 약점이나 빈틈을 악용하다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 사취하다, 갈취하다, 강탈하다, ~을 속이다, ~에게 사기를 치다, ~을 속이다, 기만하다, ~에게 인터넷에서 사기를 치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 arnaque의 의미
사기(비즈니스) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ne pas déclarer ses employés est considéré comme une fraude. |
사기(familier) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Patricia a été victime d'une arnaque et a perdu beaucoup d'argent. 패트리샤는 사기로 곤란에 빠졌고 많은 돈을 잃었다. |
속임수, 협잡, 사취, 폭리(argot) (속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
사기(familier) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
사기 행각nom féminin (미) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le chef d'entreprise a été arrêté pour avoir organisé une énorme arnaque à l'assurance. |
속임수nom féminin (familier) |
바가지nom féminin (familier) (비유, 속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Cinquante livres pour cette camelote ? Mais c'est de l'arnaque ! |
신용 사기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les escrocs ont planifié une arnaque pour mettre la main sur l'argent de la vieille dame. 사기꾼들은 노부인의 돈을 손에 넣으려고 신용 사기를 계획했다. |
사기(familier) |
야바위 게임
Le projet d'investissement était une arnaque, une véritable escroquerie. |
사기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les escrocs ont soigneusement planifié l'escroquerie. |
사기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Fred a perdu deux cents dollars dans une escroquerie. 프레드는 사기로 이백 달러를 잃었다. |
속임수, 계략(familier) Tout ça pour cinquante livres seulement ! C'est quoi le truc ? |
사기, 속임수(미국) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~을 속이다, ~에게 사기치다, ~을 사취하다(familier) (속어, 공격적) |
~에게 사기를 치다(familier) L'escroc a arnaqué beaucoup de gens en les persuadant d'investir dans une fausse entreprise. 그 사기꾼은 많은 사람에게 유령 회사에 투자하도록 사기를 쳤다. |
~에게 바가지 씌우다(familier) (관용구) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Certains restaurants essaient d'arnaquer (or: d'escroquer) les touristes. |
~을 속이다verbe transitif (familier) |
사기를 치다(familier) |
~을 속이다, ~의 약점이나 빈틈을 악용하다(familier) L'escroc avait bien arnaqué (or: escroqué) son monde. |
~을 속이다
Apparemment, le suspect a escroqué un certain nombre de personnes âgées. 그 용의자는 여러 노인을 속인 혐의를 받고 있다. |
~을 속이다, ~을 사취하다
Le marchand d'antiquités a escroqué la vieille dame ; il lui a acheté plusieurs meubles de valeur pour la petite somme de cent euros. |
갈취하다, 강탈하다verbe transitif (familier) Il n'a jamais eu de travail honnête; il ne fait que voler et arnaquer (or: pigeonner) les autres. |
~을 속이다, ~에게 사기를 치다verbe transitif (familier) |
~을 속이다, 기만하다verbe transitif (argot : tromper) On a vraiment enfumé (or: arnaqué) la police avec cette histoire incroyable ! |
~에게 인터넷에서 사기를 치다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nathalie était gênée d'avoir été escroquée par l'homme qu'elle pensait épouser. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 arnaque의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
arnaque 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.