프랑스 국민의 déborder은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 déborder라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 déborder를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민déborder라는 단어는 흘러넘치다, 넘쳐흐르다, 넘치다, 넘쳐흐르다, ~보다 한발 앞서다, ~의 허를 찌르다, ~의 측면을 포위하다, ~을 측면에서 공격하다, 넘친 것, 초과하다, 끓어 넘치다, 넘치다, 범람하다, 엎질러지다, 튀다, 흘리다, 쏟다, 솟아나오다, ~을 개다, ~을 접다, 과잉, 흐르다, 넘쳐 흐름, 밀려나다, 쫓겨나다, 넘치다, 넘쳐흐르다, 당황하다, 가득 차다, ~에 잠기다, ~로 번지다, ~로 퍼지다, ~까지 길어지다, ~로 가득 차다, ~을 넘치게 하다, ~에서 쏟아져 나오다, ~을 흘리다, 넘칠듯한, 가득찬, 그득한, 그렁그렁한, 한계, 한도, 침입하다, 침해하다, ~으로부터 튀어 나오다, ~로 가득한, ~로 기뻐하며 웃는, ~로 가득 차다, 튀어나오다, ~로 가득한, ~가 넘쳐흐르는, ~로 가득하다, ~로 넘치다, ~로 이어지다, ~가 가득하다, ~가 넘치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 déborder의 의미

흘러넘치다, 넘쳐흐르다

verbe intransitif

L'eau a débordé de l'évier et s'est répandue sur le sol.
싱크대 물이 흘러넘쳐서 (or: 넘쳐흘러서) 바닥으로 쏟아졌다.

넘치다, 넘쳐흐르다

verbe intransitif

Je n'ai pas fermé le robinet à temps pour empêcher l'eau de déborder.
나는 싱크대에 물이 넘치지 (or: 넘쳐흐르지) 않도록 수도꼭지를 잠그지 않았다.

~보다 한발 앞서다, ~의 허를 찌르다

(figuré)

~의 측면을 포위하다, ~을 측면에서 공격하다

verbe transitif (Militaire)

넘친 것

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
병에 우유를 너무 많이 따라서 넘친 것이 병 옆쪽을 타고 흘렀다.

초과하다

(시한, 기한을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le discours d'ouverture dépassa de dix minutes le temps imparti.

끓어 넘치다

verbe intransitif (liquide) (액체가)

Veillez à ce que l'eau dans la casserole ne déborde pas.

넘치다, 범람하다

(rivière) (물 등이)

La rivière a débordé lorsque le barrage a lâché.
댐이 무너지자 강물이 범람했다(or: 넘쳤다).

엎질러지다, 튀다

verbe intransitif

L'eau a débordé du seau alors que j'étais en train de passer la serpillière.

흘리다, 쏟다

(액체)

L'eau dans les seaux débordait avec le mouvement du chariot.

솟아나오다

(liquide)

상처에서 피가 솟아나왔다.

~을 개다, ~을 접다

verbe transitif (des draps) (이불)

La femme de chambre de l'hôtel avait débordé les draps et replié la couverture et laissé un chocolat sur l'oreiller.

과잉

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il y a une autre salle à manger disponible en cas de débordement de la première.

흐르다

L'eau coulait du bain.
욕조에서 물이 흘러 나왔다.

넘쳐 흐름

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le sol saturé est dû au débordement du récupérateur d'eau.

밀려나다, 쫓겨나다

(Technique)

넘치다, 넘쳐흐르다

Le pays abondait en tout ce que l'on pouvait souhaiter.

당황하다

verbe transitif (과도한 업무량 등이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Maggie est surchargée de travail en ce moment.

가득 차다

방이 가득 차서 사람들이 복도로 넘쳐 나오고 있었다.

~에 잠기다

(de bonheur,...) (비유)

Il déborde de bonheur depuis qu'elle lui a demandé de l'épouser.
그는 그녀의 청혼을 받은 후 행복에 잠겨 있다.

~로 번지다, ~로 퍼지다

(figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Essaie de ne pas laisser tes problèmes personnels déborder sur ta vie professionnelle. Les troubles civils et les émeutes commencent à déborder sur d'autres banlieues.

~까지 길어지다

(figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tania voyait que son travail allait de nouveau déborder sur le week-end.

~로 가득 차다

(figuré : de joie)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le cœur de Jemina débordait de joie.

~을 넘치게 하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tom a fait déborder la baignoire.

~에서 쏟아져 나오다

(장소)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La foule a débordé de l'auditorium.

~을 흘리다

(figuré) (비유)

Gary respire la confiance et le charme.
게리는 자신감과 매력을 철철 흘렸다.

넘칠듯한, 가득찬, 그득한, 그렁그렁한

한계, 한도

nom féminin (figuré) (참을 수 있는)

C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase, je ne peux plus supporter tes insultes : je m'en vais !

침입하다, 침해하다

(땅, 사유지)

Le lierre de notre voisin empiète chez nous mais celui-ci refuse de le couper.

~으로부터 튀어 나오다

Arthur a saisi un morceau de rocher qui dépassait de la paroi de la falaise.

~로 가득한

verbe transitif indirect

Le verre débordait de champagne.

~로 기뻐하며 웃는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~로 가득 차다

튀어나오다

(familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sa bedaine débordait de sa chemise qui s'était déboutonnée.

~로 가득한, ~가 넘쳐흐르는

verbe transitif indirect (figuré : d'idées, d'énergie)

Le jeune professeur débordait d'idées nouvelles.

~로 가득하다, ~로 넘치다

Les enfants débordaient d'excitation. Les yeux de la vieille dame débordèrent de larmes à l'évocation de son défunt mari.
아이들은 흥분으로 가득했다(or: 넘쳤다). 고인이 된 남편에 대해 이야기하면서 노부인의 눈은 눈물로 가득했다(or: 넘쳤다).

~로 이어지다

(figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sa frustration au travail débordait sur la vie à la maison.

~가 가득하다, ~가 넘치다

Je suis pleine d'enthousiasme pour ce projet.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 déborder의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.