프랑스 국민의 descendre은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 descendre라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 descendre를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민descendre라는 단어는 내려가다, 떨어지다, 하강하다, ~을 내리다, ~을 내려가다, 떨어지다, 내려가다, 내려가다, 내려오다, 내리다, 내리다, ~을 따라 걷다, 내리다, 하차하다, 내리다, ~을 가혹하게 비난하다, ~을 벌컥거리며 마시다, 움푹 가라앉다, ~을 내려가다, ~을 날려 버리다, 남쪽으로, ~을 부정적으로 비평하다, 하강하다, 내려가다, 혈통이다, 후손이다, 경사지다, ~을 마시다, 들이키다, ~을 격추시키다, ~을 쓰러트리다, ~을 맞추다, ~을 씹다, 기어 내려오다, 떨어지다, 하락하다, ~을 벌컥벌컥 마시다, ~을 들이켜다, ~을 놀리다, ~을 죽이다, ~에게 총을 쏘다, 꿀꺽꿀꺽 마시다, ~을 깎아내리다, ~을 폄하하다, ~을 심하게 비난하다, ~을 혹평하다, ~을 총살하다, ~을 없애다, ~을 해치우다, 처지다, 미끄러지다, ~을 단숨에 들이키다, ~을 꿀꺽꿀꺽 마시다, 내리막길로, ~을 끝내다, ~을 끝장내다, 아래로, 밑으로, 미끄러지다, 썰물이 되다, 빠지다, ~을 내려오다, 내려가는, ~을 단숨에 마시다, ~을 들이키다, ~을 삼키다, ~을 신랄하게 비판하다, 평론하다, ~가 ~한 것에 대해 신랄하게 비판하다, 잠기다, 저물다, ~을 마구 소비하다, ~을 ~에 대해 신랄하게 공격하다, ~을 살해하다, 구강성교를 하다, ~을 게걸스럽게 먹다(마시다), ~을 폭음하다, ~을 폭식하다, 직계의, 직통의, ~을 급히 들이마시다, ~을 먹다, ~을 혹평하다, 수직강하하다, 급강하하다, 아래층으로, 물가에, 해변에, 체이서; 독한 술 뒤에 마시는 물, 맥주 등, 홱 덮치다, 하강하다, 내려가다, 내리다, 타성으로 달리다, 살인 청부업자에게 죽다, ~을 기어 내려오다, ~을 맹렬히 비난하다, ~에게 독설을 퍼붓다, ~에서 내리다, ~에 체크인하다, ~에서 내리다, ~와 함께 마시다, 미끄러져가다, 썰매를 타다, 나선으로 움직이다, 소용돌이 형태로 움직이다, 내리다, 배타러 가다, 현수하강하다, 로프에 몸을 감고 내려오다, 썰매를 타다, ~에서 진화하다, ~을 현수 하강하다, ~을 혹평하다, ~에서 내리다, ~을 아래로 내리다, 늘어뜨리다, 공격받다, 비난받다, 왔다 갔다 하다, 로프에 몸을 감고 ~을 내려오다, ~을 의심하다, ~을 신랄하게 깎아내리다, 아래로, 아래쪽으로, 전제동 활강하다, ~로 내려가다, ~을 혹평하다, ~의 자손이다, 내려가다, 기울다, 경사지다, 나가다, ~을 내렸다가 다시 올리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 descendre의 의미

내려가다, 떨어지다, 하강하다

verbe intransitif

~을 내리다

(위에서 아래로 내려 놓다)

Il a descendu le carton de l'étagère.
그는 상자를 선반에서 내렸다.

~을 내려가다

(l'escalier, une colline,...) (계단, 언덕 등)

떨어지다, 내려가다

(température)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La température va tomber (or: chuter) au-dessous de zéro demain.

내려가다

verbe intransitif

La neige a commencé à tomber et nous avons décidé que nous ferions mieux de descendre.

내려오다

verbe intransitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Monte chercher ta sœur et dis-lui de descendre manger.

내리다

verbe intransitif (자동차 등에서)

Conducteur de bus au jeune garçon : "Et voilà, c'est ton arrêt, descends maintenant."

내리다

verbe intransitif (탈것에서)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le conducteur du camion est descendu de sa cabine pour inspecter les pneus.

~을 따라 걷다

verbe transitif (figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Descendez le boulevard sur 200 mètres et bifurquez à droite.

내리다, 하차하다

verbe intransitif (사람이 탈것에서)

Les passagers qui descendent à la prochaine station doivent se déplacer à l'avant du wagon. Lady Audrey descendit de la voiture.

내리다

verbe intransitif (d'un train, bus, métro) (탈것에서)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Prenez le métro et descendez à Union Station.

~을 가혹하게 비난하다

verbe transitif (figuré : critiquer)

Hector a ensuite descendu la présentation pendant près d'une heure.
헥터는 그 후 한 시간 가까이 그 발표를 가혹하게 비난했다.

~을 벌컥거리며 마시다

verbe transitif (familier : une boisson)

Il a descendu trois pastis d'affilée.

움푹 가라앉다

verbe intransitif (땅이)

La route descend vers la vallée.
골짜기로 들어서면서 길이 움푹 가라앉는다.

~을 내려가다

verbe transitif (계단, 비탈길 등)

J'ai commencé à descendre la colline et j'ai découvert que je n'avais pas de freins.

~을 날려 버리다

(familier : tuer)

Le tireur a descendu sa victime à bout portant.
총잡이는 가까이에서 피해자를 날려 버렸다.

남쪽으로

verbe intransitif

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Cette année, on descend vers l'Italie pour les vacances.

~을 부정적으로 비평하다

verbe transitif (figuré, familier : critiquer) (영, 비격식, 주로 수동태로 사용)

Les critiques ont descendu le dernier roman de l'auteur.

하강하다, 내려가다

verbe intransitif (dénivellation)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La route monte et descend tout du long jusqu'à la mer.

혈통이다, 후손이다

verbe intransitif (Généalogie)

Il descend d'une des plus anciennes familles d'Europe.

경사지다

verbe intransitif (en pente)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le fond marin descend en pente au fur et à mesure qu'on s'éloigne du rivage.

~을 마시다, 들이키다

verbe transitif (familier : boire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a descendu sa bière et puis il est parti.

~을 격추시키다

verbe transitif (en tirant)

Ils ont descendu l'hélicoptère d'une rafale de mitrailleuse.

~을 쓰러트리다, ~을 맞추다

(familier : tuer) (총으로 하나씩)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le sniper de la police a descendu les voleurs de banque un par un.

~을 씹다

(familier) (속어, 비격식)

기어 내려오다

verbe intransitif

Le chat est bien monté dans l'arbre, alors je suis sûr qu'il peut redescendre.

떨어지다, 하락하다

verbe intransitif (figuré) (순위, 위치 등이)

~을 벌컥벌컥 마시다, ~을 들이켜다

(familier) (비격식)

Le joueur de baseball descendit (or: siffla) une canette de bière après le grand match.

~을 놀리다

(familier : critiquer) (비유, 비격식)

Les critiques ont descendu le dernier film du réalisateur.

~을 죽이다

verbe transitif (familier : tuer) (속어)

Le tueur à gages a descendu (or: buté) le témoin.

~에게 총을 쏘다

(figuré, familier : tuer)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'infâme gangster a descendu (or: liquidé) deux flics cette nuit-là.

꿀꺽꿀꺽 마시다

(nourriture)

~을 깎아내리다, ~을 폄하하다

~을 심하게 비난하다, ~을 혹평하다

(figuré) (비유)

~을 총살하다

(비격식)

~을 없애다, ~을 해치우다

(tuer)

Le tireur embusqué abattit quatre personnes en une journée.

처지다

네이선 바지의 엉덩이 부분이 축 처졌다.

미끄러지다

verbe intransitif

~을 단숨에 들이키다, ~을 꿀꺽꿀꺽 마시다

내리막길로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il a pédalé jusqu'en haut puis il est descendu en roue libre jusqu'en bas.

~을 끝내다, ~을 끝장내다

(figuré, argot : tuer)

아래로, 밑으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

미끄러지다

verbe intransitif

Tim essayait de glisser sur la glace élégamment.
팀은 얼음 위를 멋지게 미끄러지려고 했다.

썰물이 되다, 빠지다

(marée) (조수)

Avec la marée qui descendait, un crabe s'est retrouvé coincé sur la plage.

~을 내려오다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

내려가는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils sont descendus de la montagne.

~을 단숨에 마시다, ~을 들이키다, ~을 삼키다

(boire rapidement) (속어)

Toujours en compétition, les jumeaux ont fait un concours pour voir qui pourrait boire d'un trait le soda le plus rapidement.

~을 신랄하게 비판하다, 평론하다

verbe transitif (figuré)

Les critiques ont démoli le nouveau film du réalisateur.

~가 ~한 것에 대해 신랄하게 비판하다

verbe transitif (figuré) (비격식, 비유적)

Le patron a descendu Norma en flammes parce qu'elle s'était trompée dans la commande.

잠기다, 저물다

verbe intransitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le soleil plongea sous la ligne d'horizon.

~을 마구 소비하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 ~에 대해 신랄하게 공격하다

verbe transitif (figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 살해하다

(figuré : tuer)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les gangsters avaient engagé un type pour éliminer l'informateur avant le procès.

구강성교를 하다

(vulgaire : à un homme)

~을 게걸스럽게 먹다(마시다), ~을 폭음하다, ~을 폭식하다

직계의, 직통의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'est un descendant direct de Thomas Jefferson.

~을 급히 들이마시다, ~을 먹다

(음식, 음료수 등)

Bobby engloutit sa bière nerveusement.

~을 혹평하다

(figuré : un film, une théorie,...)

L'intervenant suivant a démoli ma théorie.

수직강하하다, 급강하하다

(항공기)

아래층으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
레이첼은 손님에게 문을 열어주려고 아래층으로 뛰어갔다.

물가에, 해변에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nous avons décidé de retourner vers la rive lorsque nous avons vu l'orage arriver.

체이서; 독한 술 뒤에 마시는 물, 맥주 등

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Bob a pris un verre de canneberge pour faire descendre son shot de vodka.

홱 덮치다

(oiseau de proie)

L'aigle fondit sur le lapin.
독수리가 토끼를 홱 덮쳤다.

하강하다, 내려가다

verbe intransitif (밧줄을 이용하여)

내리다

locution verbale (말에서)

La grange a des blocs pour aider les cavaliers inexpérimentés à descendre de cheval.

타성으로 달리다

(페달을 멈추고)

살인 청부업자에게 죽다

(argot)

~을 기어 내려오다

Elle a réussi à descendre de la montagne pour trouver de l'aide pour son ami blessé.

~을 맹렬히 비난하다, ~에게 독설을 퍼붓다

~에서 내리다

Je suis descendu du train.

~에 체크인하다

(dans un hôtel)

Mon vol est arrivé en retard alors j'ai dû descendre dans un hôtel près de l'aéroport.

~에서 내리다

(train, avion,...) (탈것 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~와 함께 마시다

(assez familier)

Il me faut du lait pour faire passer (or: faire descendre) ces gâteaux.

미끄러져가다

(비탈길, 언덕 등)

Elle descendit la côte en roue libre sur son vélo.
엔진이 꺼져서, 우리는 스탑싸인이 있는 데까지 미끄러져 갔다.

썰매를 타다

Nous avons fait de la luge sur les pentes de la colline tout l'après-midi.
우리는 오후 내내 언덕에서 썰매를 탔다.

나선으로 움직이다, 소용돌이 형태로 움직이다

Le petit vaisseau spatial faisait (or: décrivait) des spirales dans l'obscurité de l'espace.

내리다

(자전거에서)

Seth a ralenti son vélo et a mis pied à terre.

배타러 가다

현수하강하다, 로프에 몸을 감고 내려오다

verbe intransitif (미국)

썰매를 타다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에서 진화하다

(figuré)

L'homme et le singe descendent d'un ancêtre commun.

~을 현수 하강하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sharon a descendu le gratte-ciel en rappel pour lever des fonds pour une association.

~을 혹평하다

locution verbale (미국, 비유, 주로 피동, 비격식)

~에서 내리다

~을 아래로 내리다, 늘어뜨리다

verbe transitif

La jeune fille a fait descendre une corde de sa fenêtre et son copain a grimpé jusque dans sa chambre.
여자 아이가 밧줄을 아래로 내리자, 남자친구가 그녀의 방으로 올라왔다.

공격받다, 비난받다

locution verbale (figuré, familier)

Le film s'est fait descendre par la critique.

왔다 갔다 하다

locution verbale

로프에 몸을 감고 ~을 내려오다

verbe transitif

~을 의심하다

(figuré, familier)

Son idée a été immédiatement descendue en flammes par le directeur.

~을 신랄하게 깎아내리다

(figuré, familier) (비유, 비격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

아래로, 아래쪽으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Jusqu'aux récentes victoires, l'équipe semblait dégringoler vers le bas du classement.
팀은 최근 승리하기 전까지 아래로 (or: 아래쪽으로) 추락하는 듯 보였다.

전제동 활강하다

locution verbale (Ski) (스키)

~로 내려가다

(비유)

Si nous entrons dans ce tunnel nous descendrons dans une vaste grotte.

~을 혹평하다

(figuré, familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le critique a démoli sa peinture.

~의 자손이다

Tous les êtres humains descendent d'un ancêtre commun.

내려가다, 기울다, 경사지다

(아래로)

La colline est en pente raide à partir d'ici.
여기서 언덕이 급격히 아래로 경사진다(or: 내려간다, 기운다).

나가다

(급하게)

Le train s'est arrêté au quai et tous les passagers sont sortis (or: descendus).

~을 내렸다가 다시 올리다

locution verbale (un drapeau)

Le soldat descendait et montait le drapeau en guise de salut.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 descendre의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.