프랑스 국민의 disparu은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 disparu라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 disparu를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민disparu라는 단어는 사라지다, 보이지 않게되다, 소멸하다, 실종되다, 사라지다, 없어지다, 사라지다, 점차 죽어 가다, 자취를 감추다, 멀어지다, 희미해지다, 사라지다, 길을 잃다, 낫다, 회복하다, 움푹 들어가다, 사라지다, 지다, 넘어가다, 멀리 사라지다, 자취를 감추다, 사라지다, 없어지다, 사라지다, 자취를 감추다, 점차 사라지다, 차츰 사라지다, 사라지다, 끝나다, 멸망하다, 무너지다, 붕괴하다, 끝나다, 점점 사라지다, 사라지다, 모습을 감추다, 약해지다, 희미해지다, 옅어지다, 희미해지다, 활기를 잃다, 생기를 잃다, 사라진, 사라진, 실종된, 잃어버린, 분실한, 소멸한, 현존하지 않는, 죽은, 고인의, 멸종한, 실종자, 사라진, 잃어버린, ~을 제거하다, ~을 지우다, 무단결석하여, 무단결근하여, 무단이탈하여, 모습을 감춤, ~을 ~에서 제거하다, ~를 종료하다, 조화되다, 녹아들다, ~ 뒤에 숨다, ~ 뒤로 피하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 disparu의 의미

사라지다, 보이지 않게되다

verbe intransitif (sortir du champ de vision) (시야에서)

Faisant tournoyer sa cape, le magicien disparut complètement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 사실이 밝혀지면서 그녀에 관한 소문들이 없어졌다.

소멸하다

verbe intransitif (cesser d'exister)

Les braconniers tuent tellement de rhinocéros qu'ils pourraient complètement disparaître.

실종되다, 사라지다

verbe intransitif (personne)

La femme avait disparu après avoir quitté une boîte de nuit seule.

없어지다, 사라지다

verbe intransitif (se perdre)

Mes clés ont disparu.

점차 죽어 가다

verbe intransitif

Leur culture et leur langue vont disparaître avec eux.

자취를 감추다

verbe intransitif (비유)

La plupart des ours polaires auront disparu d'ici 2050 à cause du réchauffement climatique.

멀어지다, 희미해지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
D'ici, on dirait que les montagnes disparaissent à l'horizon.

사라지다

Mon portefeuille semble avoir disparu ; tu ne l'aurais pas vu ?

길을 잃다

verbe intransitif (objet)

Est-ce que tu as vu mon chapeau ? Il a encore disparu.

낫다, 회복하다

(maladie, rougeurs,...) (질병)

Le docteur a dit que les rougeurs devraient disparaître dans environ six semaines.

움푹 들어가다

verbe intransitif (menton) (턱이)

La graisse qu'il a au cou fait disparaître son menton.

사라지다

La silhouette à cheval a disparu dans le soleil couchant.

지다, 넘어가다

verbe intransitif (soleil) (해가)

C'était magnifique de regarder le soleil disparaître derrière l'horizon.

멀리 사라지다, 자취를 감추다

verbe pronominal

Ryan était à l'arrière du bateau et regardait la rive peu à peu disparaître.
라이언은 배 뒤편을 통해 시야에서 육지가 멀리 사라지는(or: 자취를 감추는) 것을 바라보았다.

사라지다, 없어지다

Il y a eu un nuage de fumée et le magicien a disparu.

사라지다, 자취를 감추다

점차 사라지다

차츰 사라지다

La vie l'abandonne un peu plus chaque jour.

사라지다, 끝나다

(figuré : disparaître)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'amour que j'ai pour toi ne mourra jamais.

멸망하다, 무너지다, 붕괴하다

(figuré, littéraire) (비유: 희망 등)

끝나다

(émission,...)

L'émission doit s'arrêter (or: disparaître) la semaine prochaine.

점점 사라지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'image du fantôme s'estompa devant ses yeux.

사라지다, 모습을 감추다

(familier)

Il s'est éclipsé dans l'ombre.

약해지다, 희미해지다, 옅어지다

(서서히)

아만다는 앉아서 해 질 무렵 빛이 서서히 약해지는(or: 희미해지는) 것을 바라보았다.

희미해지다

(souvenirs,…) (비유: 기억이)

Mes souvenirs de l'endroit s'estompent rapidement.

활기를 잃다, 생기를 잃다

같은 일을 10년 동안 한 이후 글렌의 열정은 활기를 (or: 생기를) 잃었다.

사라진

adjectif

사라진, 실종된

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
On n'a jamais revu le soldat disparu.

잃어버린, 분실한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
그녀는 마침내 잃어버린(or: 분실한) 그녀의 열쇠를 찾았다.

소멸한, 현존하지 않는, 죽은, 고인의

(personne)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'auteur défunt est mort dans l'obscurité.

멸종한

adjectif (espèce) (생물)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le fossile provient d'une espèce disparue de reptile.
화석은 멸종한 파충류에서 생겨난 것이다.

실종자

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Après trois jours sans nouvelles de mon mari, je suis allée à la police le signaler comme disparu. Si vous voyez cette disparue, veuillez contacter la police.

사라진, 잃어버린

(objet)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai laissé mes clés sur la table et les voilà disparues (or: volatilisées, or: introuvables).

~을 제거하다

Les reins aident à éliminer les déchets du corps.

~을 지우다

무단결석하여, 무단결근하여, 무단이탈하여

locution verbale (figuré)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

모습을 감춤

~을 ~에서 제거하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Normalement, ce filtre élimine 99% des polluants nocifs de l'eau.

~를 종료하다

(Informatique) (컴퓨터 프로그램)

조화되다, 녹아들다

(환경)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~ 뒤에 숨다, ~ 뒤로 피하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
À la vue de ceux qui le suivaient, le cambrioleur se cacha derrière un mur.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 disparu의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

disparu 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.