프랑스 국민의 devenir은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 devenir라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 devenir를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민devenir라는 단어는 ~가 되다, ~가 되다, ~로 탈바꿈하다, ~가 되다, ~가 어떻게 되다, 가지다, 얻다, ~와 같다, ~해지다, ~하게 되다, ~하게 변하다, ~로 바뀌다, ~가 되다, 하다, ~가 되다, ~하게 되다, ~가 되다, ~로 변하다, 바뀌다, ~로 변하다, 바뀌다, ~가 되다, ~로 바쁘다, ~로 전개되다, ~에 일어나다, ~로 발전하다, 동업, 성직, 사제직, 빳빳하게 되다, 산성화하다, 산패하다, 점점 줄어들다, 철들다, 속상해하다, ~에 가입하다, 머리카락이 세다, 머리가 희끗희끗해지다, 백발이 되다, 흰머리가 나다, 창백해지다, 포부가 있는, 대망을 품은, 패기있는, 나이 먹다, 늙다, 성년, 장년, 약혼자, 감당할 수 없게 되다, 성인이 되다, 자라다, 성장하다, 철이 들다, 친구가 되다, 가까워지다, 미치다, 돌아버리다, 선원이 되다, 점점 좁아지다, 눈이 멀다, 창백해지다, 깊어지다, 부자가 되다, 머리가 벗겨지다, 탈모가 되다, 실성하다, 미치다, 입소문이 나다, 미친 듯이 날뛰다, 눈이 흐릿해지다, 정신이 나가다, 미치다, 점점 좁아지다, 친해지다, ~와 친구가 되다, ~을 못입게 되다, 영향력이 있다, ~이 맞지 않게 되다, 자라서 ~이 되다, 분노하다, 노발대발 성을 내다, ~와 친구가 되다, ~이 되다, ~와 친구가 되다, ~와 가까워지다, 똑바로 되다, 굳은 살이 배기다, 붉게 변하다, 열광하다, 유행하다, 인기를 얻다, ~에 흥미를 잃다, ~을 하지 않게 되다, 사돈이 되다, 출가하다, ~의 습관에서 벗어나다, 가입하다, ~에게 불쑥 떠오르다, ~에 가입하다, ~에 입회하다, ~을 고아로 만들다, 몸이 자라 ~에 맞게 되다, 만료되다, 걱정하다, ~을 너무 지나치게 늘리다, 백발의, 친하게 지내다, 머리가 희끗희끗한, 대머리가 되다, 머리가 벗어지다, ~가 되다, 보라색이 되다, 쉽게 부서지다, 쉽게 깨지다, 얕아지다, 점차 ~한 상태가 되다, ~와 SNS 친구가 되다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 devenir의 의미

~가 되다

verbe intransitif

Ce client est en train de devenir un problème.
저 고객은 꽤 골치거리가 되고 있어.

~가 되다, ~로 탈바꿈하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La chenille est devenue un papillon.

~가 되다

verbe intransitif

~가 어떻게 되다

verbe intransitif

Qu'est devenu Joe Hill ? Tu sais où il est à présent ?
조 힐이 어떻게 됐지? 그가 지금 어디에 있는지 아니?

가지다, 얻다

verbe intransitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~와 같다

verbe intransitif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
On lui avait dit qu'il ne deviendrait jamais quelqu'un.

~해지다, ~하게 되다, ~하게 변하다

verbe intransitif

Je crois que je deviens fou.
정신이 이상해지는 것 같다.

~로 바뀌다, ~가 되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

하다

verbe intransitif (행동)

Ils sont devenus fous quand ils ont entendu la nouvelle.
그들은 그 뉴스를 듣자 흥분하였다.

~가 되다

(pâle,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~하게 되다

verbe intransitif (상태가)

Après plusieurs lavages, ma chemise noire est devenue grise.

~가 되다

verbe transitif

Elle est devenue une jeune femme bien sous tous rapports.

~로 변하다, 바뀌다

verbe transitif (couleur) (색이)

En automne, les feuilles deviennent marron.

~로 변하다, 바뀌다

verbe transitif (기온, 온도가)

Le jour est devenu chaud.

~가 되다

verbe intransitif (rang, position)

Francis essaie de devenir (or: passer) capitaine.

~로 바쁘다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~로 전개되다

~에 일어나다

(personne, objet)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Qu'est-il arrivé au livre que je t'ai prêté ?

~로 발전하다

1930년대 고안된 튜링 머신은 오늘날 우리가 쓰는 컴퓨터로 발전했다.

동업

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le partenariat de Gemma et Maxine a apporté davantage de contrats à toutes les deux.
젬마와 맥신은 동업으로 둘 다 더욱더 많은 사업을 하게 되었다.

성직, 사제직

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

빳빳하게 되다

(substance)

Battez les blancs d'œufs jusqu'à ce qu'ils deviennent fermes.

산성화하다, 산패하다

점점 줄어들다

철들다

J'aimerais que mon frère grandisse un peu et se trouve un appartement.

속상해하다

(colère)

L'équipe jouait mal et les fans commençaient à s'énerver (or: se mettre en colère).

~에 가입하다

La République tchèque a rejoint l'Union européenne en mai 2004.

머리카락이 세다, 머리가 희끗희끗해지다, 백발이 되다

(personne)

Steve fait beaucoup plus vieux depuis qu'il grisonne.
스티브는 머리가 희끗희끗해진 뒤로 훨씬 늙어 보인다.

흰머리가 나다

(cheveux)

Mes cheveux commencent à grisonner, bien que je n'aie que la vingtaine.
나는 아직 20대인데도 흰머리가 나기 시작했다.

창백해지다

Alan a pâli en entendant la mauvaise nouvelle.
앨런은 나쁜 소식을 듣고 창백해졌다.

포부가 있는, 대망을 품은, 패기있는

(figuré)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

나이 먹다, 늙다

Mon chien devient vieux, mais il continue à courir après les voitures.

성년, 장년

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

약혼자

(여자 쪽)

Je suis tombé amoureux de celle qui allait devenir ma femme dès que je l'ai vue sourire.

감당할 수 없게 되다

성인이 되다

Beaucoup de cultures ont un rituel pour célébrer le fait qu'un jeune devienne majeur (or: atteigne la majorité).

자라다, 성장하다, 철이 들다

Certains animaux de ferme mettent jusqu'à trois ans à devenir adultes. De nos jours, beaucoup d'enfants sont trop pressés de devenir adultes.

친구가 되다, 가까워지다

Au début, nous nous détestions, mais avec le temps, nous sommes devenus amis.

미치다, 돌아버리다

(familier)

선원이 되다

(구식)

점점 좁아지다

locution verbale

La route devient plus étroite sur la montagne ; seules les petites voitures peuvent y accéder.
산에서는 도로가 점점 좁아지기 때문에 소형차들만 통과할 수 있다.

눈이 멀다

La patiente est devenue aveugle après avoir fait une attaque.

창백해지다

locution verbale

깊어지다

(lac, trou)

Le trou devenait plus profond vu que les ouvriers continuaient à creuser.

부자가 되다

Elle est devenue riche en vendant des appartements.

머리가 벗겨지다, 탈모가 되다

Mon frère est devenu chauve très jeune.

실성하다, 미치다

locution verbale

Parfois il avait l'impression qu'il allait devenir fou.

입소문이 나다

(Internet) (인터넷을 통해)

미친 듯이 날뛰다

눈이 흐릿해지다

정신이 나가다, 미치다

Je crois que je deviens fou : ce matin, j'ai retrouvé mes chaussures de course dans le frigo.

점점 좁아지다

Le chemin devient vers la fin.

친해지다

locution verbale (familier)

~와 친구가 되다

J'ai essayé de me lier d'amitié avec le nouveau dans notre chorale.

~을 못입게 되다

(vêtement) (옷을: 너무 빨리 자라서)

Mon fils est devenu trop grand pour ses vêtements de bébé en quelques mois seulement.

영향력이 있다

locution verbale

Les grandes compagnies sont devenues de plus en plus influentes au sein du gouvernement au fil des dernières décennies.

~이 맞지 않게 되다

(changement de sujet : vêtement) (나이가 들어)

À cet âge, les vêtements ne vont rapidement plus aux enfants.
그 나이대 아이들은 너무 빨리 자라서 옷이 맞지 않게 된다.

자라서 ~이 되다

verbe intransitif

S'il survit, un têtard devient une grenouille.

분노하다, 노발대발 성을 내다

Quand mon père va apprendre que je ne suis pas rentré de la nuit, il va devenir fou.

~와 친구가 되다

Je trouve cela facile de se lier d'amitié avec de nouvelles personnes.

~이 되다

~와 친구가 되다, ~와 가까워지다

똑바로 되다

수 마일의 급커브를 지나자 도로는 마침내 똑바로 되었다.

굳은 살이 배기다

(피부)

붉게 변하다

열광하다

Fido devient toujours fou quand j'ouvre sa boite de pâté.

유행하다, 인기를 얻다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Est-ce que tu penses que le fait de coudre ses propres vêtements reviendra à la mode un jour ?

~에 흥미를 잃다, ~을 하지 않게 되다

(비유: 나이가 들면서)

Veronica a passé l'âge de jouer à la poupée Barbie à l'âge de treize ans.

사돈이 되다, 출가하다

verbe transitif

William a acquis une vie de richesses et de privilèges grâce à son mariage (or: En se mariant, William a acquis une vie de richesses et de privilèges).

~의 습관에서 벗어나다

가입하다

locution verbale

L'Union européenne a continué de grandir quand la Croatie est devenue membre en 2013.

~에게 불쑥 떠오르다

(figuré)

L'inspecteur buvait son thé quand soudain la réponse lui a sauté aux yeux : c'était le majordome le coupable.

~에 가입하다, ~에 입회하다

Elle devint membre du club d'échecs.
그녀는 체스 클럽에 가입했다.

~을 고아로 만들다

La petite fille a été rendue orpheline par l'accident d'avion.

몸이 자라 ~에 맞게 되다

verbe intransitif (의류)

만료되다

(carte, abonnement,…)

L'adhésion de Britney au club a expiré à la fin de l'année.
브리트니의 클럽 회원권은 올해 말에 무효가 되었다(or: 소멸되었다).

걱정하다

~을 너무 지나치게 늘리다

(endroit : changement de sujet) (양 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

백발의

(cheveux)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les cheveux de Marsha sont gris.
마샤의 머리카락은 푸른빛을 띤 백발이다.

친하게 지내다

locution verbale (familier) (미)

머리가 희끗희끗한

(personne)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La mère de Joanne a seulement 30 ans, mais elle a déjà les cheveux gris.

대머리가 되다, 머리가 벗어지다

Homer se dégarnit, mais ça n'a pas l'air de le déranger.
호머는 대머리가 되고 있지만(or: 머리가 벗어지고 있지만) 신경쓰지 않는 것 같다.

~가 되다

(상태)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Personne n'a envie de devenir vieux, mais ce n'est pas comme si on avait le choix.

보라색이 되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

쉽게 부서지다, 쉽게 깨지다

얕아지다

(수심)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

점차 ~한 상태가 되다

(형용사와 함께 쓰여)

~와 SNS 친구가 되다

(sur internet)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je suis devenu ami avec une fille que je connaissais à l'époque du lycée.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 devenir의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

devenir 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.