프랑스 국민의 entière은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 entière라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 entière를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 entière라는 단어는 모두, 전부의, 그대로인, 온전한, 고스란히 있는, 거세하지 않은, 훼손되지 않은, 모든, 속이 비지 않은, 알찬, 빽빽한, 정수의, 적분의, 정수, 정수, 완전한, 꼬박, 전체의, 전부의, 전부의, 완전한, 온전히, 무사히, 전체의, 전 세계적으로, 국제적으로, 전부, 완전히, 전 세계적으로, 전 세계에, 버스의 수용 인원, 전유, 통밀, ~을 살펴보다, 전 세계로, 방방곡곡를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 entière의 의미
모두, 전부의adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) J'ai mangé le hamburger entier. 나는 햄버거 하나를 모두 먹었다. |
그대로인, 온전한, 고스란히 있는adjectif (intact) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La boîte pourrait tomber sur du béton que les œufs seraient toujours entiers, sans la moindre fêlure. 이 상자는 콘크리트에 떨어뜨려도 안에 있는 달걀이 조금의 갈라짐도 없이 온전할 것입니다. |
거세하지 않은adjectif (qui n'est pas castré) Cet étalon était entier et allait se reproduire avec plusieurs championnes. |
훼손되지 않은(명예 등이) |
모든(toutes les parties) (관형사: 명사나 대명사의 내용을 자세하게 꾸며줍니다. '새 옷, 헌 옷, 이 연필, 저 연필, 한 사람, 두 사람' 등이 있습니다.) Nous avons le squelette entier (or: complet) du dinosaure. |
속이 비지 않은, 알찬, 빽빽한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) M. Jones donnait des coups sur le mur à la recherche de passages secrets, mais le mur était plein. |
정수의, 적분의(Maths : fonction, équation,...) (수학) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
정수nom masculin (Mathématiques) (수학) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les nombres entiers n'incluent pas les nombres décimaux ou les fractions. |
정수(Maths) (수학) |
완전한, 꼬박, 전체의, 전부의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Elle attendit une semaine complète avant de dire non. 그녀는 안된다고 말하기 전에 꼬박 일주일을 기다렸다. |
전부의, 완전한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La guerre causa la destruction complète (or: totale) de la ville. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 젊었을 때, 그는 완벽한 남자였다. |
온전히, 무사히
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
전체의(entier) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il a mangé toute la pomme. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 이제 완전한 자유를 누리게 되었다. |
전 세계적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
국제적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
전부, 완전히locution adverbiale J'ai lu le mode d'emploi en entier mais je ne comprends toujours pas comment éteindre le flash. |
전 세계적으로
Ce serait certainement magnifique si la paix prévalait sur Terre pour changer. |
전 세계에adverbe Le Père Noël est connu dans le monde entier. 산타클로스는 전 세계에서 유명하다. |
버스의 수용 인원
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
전유nom masculin (우유) Le lait entier fait grossir davantage que le lait écrémé. Le lait entier est trop riche à mon goût, je préfère le lait plus pauvre en matières grasses. |
통밀
Tous nos pains sont faits avec du blé complet. |
~을 살펴보다verbe transitif Il est sage de lire tous les documents en entier avant de les signer. |
전 세계로locution adverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Gus a voyagé à travers le monde entier et il a des amis partout. 거스는 전 세계로 여행하여 어디에나 친구가 있다. |
방방곡곡
Luke a cherché absolument partout mais n'a vu aucun signe de Naomi. 루크가 방방곡곡을 뒤졌지만 나오미의 흔적은 없었다. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 entière의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
entière 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.