프랑스 국민의 noter은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 noter라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 noter를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민noter라는 단어는 ~에 평점을 매기다, ~을 메모하다, ~을 적어 놓다, ~을 적다, ~을 적어 두다, ~을 메모하다, ~을 써 놓다, ~을 적어 놓다, ~을 기록하다, ~을 목록에 넣다, 적어두다, 메모해 두다, ~를 적다, ~을 채점하다, ~을 메모해놓다, ~에 성적을 매기다, ~에 성적을 주다, ~을 적다, ~에게 등급을 매기다, ~에게 점수를 매기다, ~을 기억해 두다, 염두에 두다, ~을 채점하다, ~을 적다, ~을 기입하다, ~을 기록하다, ~을 평가하다, ~에 주목하다, ~을 주목하다, ~을 알아채다, 적어서, 메모해서, ~을 기록하다, ~에 주목하다, ~이 눈에 띄다, 주목할 만한, 중대하게, 의미심장하게, ~에 유의하세요, 기입하다, 등록하다, ~을 적어두다, 주목하다, ~을 메모하다, ~을 간단히 적어두다, ~을 잠정적으로 일정에 넣다, 흥미롭게도, ~을 ~에 적어두다, ~임을 적어 두다, ~임을 메모하다, 놀랍게도, ~을 연필로 쓰다, ~라고 말하다, 덧붙이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 noter의 의미

~에 평점을 매기다

verbe transitif (Scolaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le prof a noté les dissertations.

~을 메모하다, ~을 적어 놓다

verbe transitif

~을 적다

Je vais noter l'adresse.
그냥 주소를 적어 줄게.

~을 적어 두다, ~을 메모하다

Attends un peu, je vais noter ça.

~을 써 놓다, ~을 적어 놓다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
C'est une super idée ! Il faut trouver un papier pour la noter. Tu devrais écrire le numéro de téléphone avant de l'oublier.

~을 기록하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le policier a noté son nom et son adresse et lui a dit de ne pas quitter la ville.

~을 목록에 넣다

verbe transitif (dans une liste)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle a noté lait et fromage sur le papier.

적어두다, 메모해 두다

verbe transitif

Note ton rendez-vous chez le dentiste sur le calendrier pour ne pas l'oublier.

~를 적다

verbe transitif

~을 채점하다

(Scolaire, courant) (미국: 숙제, 시험 등)

Le professeur a noté les examens des élèves.
교사는 학생들의 시험지를 채점하였다.

~을 메모해놓다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je vais noter ce renseignement dans mon carnet.

~에 성적을 매기다, ~에 성적을 주다

(Scolaire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le professeur nota la performance par un A+.

~을 적다

(écrire)

Ils ont noté tous les problèmes sur un bout de papier.

~에게 등급을 매기다, ~에게 점수를 매기다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le professeur a noté sa dissertation "A".

~을 기억해 두다, 염두에 두다

Je vais noter l'idée pour m'en souvenir plus tard.

~을 채점하다

verbe transitif (Scolaire : un examen)

Le professeur a noté le questionnaire à choix multiples.

~을 적다, ~을 기입하다, ~을 기록하다

verbe transitif (일기, 장부 등)

Elle note (or: enregistre) toutes les dépenses.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 좋은 건강상태를 유지하십시요

~을 평가하다

verbe transitif

Les critiques de cinéma notent (or: classent) les films sur une échelle de un à cinq.
영화 평론가들은 영화를 1-5점수로 평가한다.

~에 주목하다

verbe transitif

Remarquez bien les dates limites pour le rendu des devoirs.

~을 주목하다, ~을 알아채다

verbe transitif (s'apercevoir)

Elle constata qu'il ne portait pas sa bague.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 자신의 저서에 주석을 달았다.

적어서, 메모해서

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu l'as mis par écrit, ça y est ?

~을 기록하다

verbe transitif (rendre par écrit)

N'oublie pas de consigner le vol dans le livre de bord.

~에 주목하다, ~이 눈에 띄다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le trou dans la clôture qu'avait remarqué Jim la veille avait grossi.

주목할 만한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sarah devait rédiger un texte sur un évènement marquant arrivé en Chine à la fin du 19e siècle.
사라는 1850년대 중국에서 일어난 주목할 만한 사건에 대해서 서류를 작성해야 했다.

중대하게, 의미심장하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~에 유의하세요

Veuillez noter que c'est un lieu non-fumeurs.

기입하다, 등록하다

Dennis nota quelque chose dans son journal.

~을 적어두다

À présent que nous nous sommes mis d'accord sur les termes, mettons-les par écrit.

주목하다

~을 메모하다, ~을 간단히 적어두다

Elle a noté son numéro de téléphone sur un bout de papier.

~을 잠정적으로 일정에 넣다

verbe transitif

흥미롭게도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il est intéressant de noter que j'ai entendu quelqu'un parler de la même chose hier.

~을 ~에 적어두다

J'ai noté son numéro de téléphone sur un bout de papier.

~임을 적어 두다, ~임을 메모하다

Je noterai que seules les déclarations certifiées pourront être présentées à la cour.

놀랍게도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Chose étonnante, mon fils a pris 10 cm cette année.

~을 연필로 쓰다

Steve nota ses idées au crayon sur le calepin.
스티브는 메모장에 자신의 생각을 연필로 썼다.

~라고 말하다, 덧붙이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Helen remarque qu'ils sont en retard.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 noter의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

noter 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.