프랑스 국민의 poser은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 poser라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 poser를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민poser라는 단어는 포즈를 취하다, 자세를 취하다, ~을 깔다, ~을 제기하다, ~을 일으키다, ~가 불거지게 하다, ~을 내려놓다, ~을 설치하다, ~을 놓다, ~을 두다, ~을 제쳐놓다, ~을 내려놓다, ~을 놓다, ~을 두다, 포즈를 취하다, ~을 내려놓다, ~을 놓다, ~을 맡기다, ~을 심다, ~을 묻다, ~을 바르다, 칠하다, ~을 조정하다, ~을 맞추다, 제기, ~을 두다, ~을 놓다, ~을 설치하다, ~을 주입하다, ~을 삽입하다, ~을 야기하다, ~을 일으키다, ~을 초래하다, ~을 진열하다, ~의 균형을 잡다, ~에 고정하다, ~의 위치를 잡다, ~을 당황하게 하다, ~을 혼란스럽게 하다, ~에 ~을 걸치다, 벽지를 붙이다, ~을 평평하게 깔다, 자기 분석, 자아 성찰, 재고, ~에 집중하다, ~에 초점을 맞추다, 입사지원하다, 다시 생각하다, 곰곰이 생각하다, 입찰하다, 문제를 내다, ~에 대해 재고하다, ~에 대해 숙고하다, 물어보다, 질문하다, ~을 쳐다보다, 바라보다, 착륙하다, ~을 제안하다, 오진(誤診)하다, 잘못 진단하다, 문제를 일으키다, 말썽을 부리다, 질문하다, ~을 ~에 기대다, 자기 분석의, 자아 성찰의, 심기, 의심하다, 미심쩍어 하다, ~에게 물어보다, ~에게 질문하다, ~에 대해 깊이 생각하다, ~에 대해 숙고하다, 폭을 넓어지게 하다, ~을 가정하다, ~을 불시착시키다, 일을 그만두다, 사직하다, 퇴사하다, 내려앉다, ~에 관한 추측을 하다, ~에 관한 짐작을 하다, ~에 대해 의문을 제기하다, ~을 ~ 위에 놓다, ~을 바람맞히다, ~에게 ~에 대해 묻다, 진단하다, ~을 힘들게 하다, ~에게 ~에 대해 묻다, ~을 아슬아슬하게 놓다, ~에 타일을 깔다, ~에 지원하다, ~에 대해 묻다, 질문하다, 덫을 놓다, 덫을 설치하다, ~에 지원하다, ~에 사로잡히다, 진정하다, ~에 밑바닥을 붙이다, ~에 방충망을 설치하다, 치아에 ~을 씌우다, ~을 쿵 내려놓다, ~에 깔창을 깔다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 poser의 의미

포즈를 취하다, 자세를 취하다

verbe intransitif (사진 찍기 위해)

Le photographe a demandé à ses sujets de poser.
사진사는 사진을 찍히는 사람들에게 포즈를 (or: 자세를) 취해 달라고 부탁했다.

~을 깔다

verbe transitif (de la moquette,...) (바닥 등에)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a posé du lino dans le couloir.

~을 제기하다

verbe transitif

Emily a posé une question quant au pouvoir de Paul.
에밀리는 왜 모두가 폴에게 복종해야 하냐며 의문을 제기했다.

~을 일으키다, ~가 불거지게 하다

verbe transitif (문제)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La liaison de Jan avec son patron commence à poser problème au bureau.

~을 내려놓다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Patsy pose ses stylos sur le bureau. // La mère de l'enfant l'a reposé et il a couru pour jouer sur les balançoires.

~을 설치하다

verbe transitif

Les entrepreneurs sont venus installer les fondations.

~을 놓다, ~을 두다

verbe transitif

En général, il met (or: il pose) les plans sur la table.
그는 일반적으로 계획서를 테이블 위에 둔다.

~을 제쳐놓다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Posez vos stylos le temps de lire l'énoncé.

~을 내려놓다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle posa le livre sur une table à côté.

~을 놓다, ~을 두다

verbe transitif (장소, 위치 등에)

Il posa le verre sur le bord de la table.
그는 유리잔을 테이블 가장자리에 놓았다.

포즈를 취하다

verbe intransitif

Hélène va poser pour un tableau.

~을 내려놓다

verbe transitif

Pose la statue doucement sur son socle.

~을 놓다, ~을 맡기다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il posa ses fesses dans le fauteuil et s'endormit.

~을 심다, ~을 묻다

verbe transitif (une bombe)

Le bureau a reçu un appel de quelqu'un affirmant avoir posé une bombe dans le bâtiment.

~을 바르다, 칠하다

L'ouvrier posa le plâtre avec la truelle.

~을 조정하다, ~을 맞추다

verbe transitif (la voix) (음)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si tu poses (or: places) ta voix dans les graves, tu auras l'air plus sérieux.

제기

(문제나 질문 등)

~을 두다, ~을 놓다

verbe transitif (un objet,...) (장소에)

Il mit son verre sur le bord de la table.
그는 유리잔을 테이블 모서리에 놓았다.

~을 설치하다

verbe transitif

Les ouvriers viennent installer les panneaux solaires aujourd'hui.
오늘 태양광 패널을 설치하러 작업자들이 올 것이다.

~을 주입하다, ~을 삽입하다

(un objet)

Mon stimulateur cardiaque a été implanté il y a un an.

~을 야기하다, ~을 일으키다, ~을 초래하다

verbe transitif (un problème)

Cela te cause (or: pose) un problème ?
저것이 너한테 문제를 일으키니?

~을 진열하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mettons (or: posons) ce pull sur ce mannequin.

~의 균형을 잡다

~에 고정하다

verbe transitif

L'équipe a posé la poutre où il fallait avec des équerres et des boulons résistants.

~의 위치를 잡다

verbe transitif (사진)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le photographe a fait poser ses sujets.

~을 당황하게 하다, ~을 혼란스럽게 하다

(familier)

La troisième question du test m'a complètement collé.

~에 ~을 걸치다

헬렌은 의자 뒤에 자신의 코트를 걸쳤다.

벽지를 붙이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous avons terminé toute la peinture. Maintenant il ne nous reste plus qu'à tapisser.

~을 평평하게 깔다

(mettre en position couchée)

Pour créer l'allée du jardin, Lucie a couché les dalles de pierre au sol.

자기 분석, 자아 성찰

재고

nom masculin (생각)

~에 집중하다, ~에 초점을 맞추다

Shaun a fixé la cible du regard et a lancé sa fléchette.
숀은 대상에 집중하고 (or: 초점을 맞추고) 다트를 던졌다.

입사지원하다

Ma seule tâche de la journée est de postuler à un emploi.

다시 생각하다, 곰곰이 생각하다

Au début, Oliver avait hâte de rejoindre l'armée mais maintenant, il a des doutes (or: il se pose des questions).

입찰하다

J'ai fait une offre aux enchères sur l'élan empaillé et je l'ai remporté.

문제를 내다

locution verbale

~에 대해 재고하다, ~에 대해 숙고하다

La plupart des gens n'accordent aucunr importance aux problèmes auxquels font face les sans-abri.

물어보다, 질문하다

locution verbale

Le professeur a dit à ses élèves : "Si vous ne comprenez pas quelque chose, n'hésitez pas à me poser une question."

~을 쳐다보다, 바라보다

locution verbale

착륙하다

verbe pronominal

L'avion a dû se poser à Dallas à cause de mauvais conditions météorologiques.

~을 제안하다

(soutenu)

Le professeur postula une augmentation spectaculaire de la population.

오진(誤診)하다, 잘못 진단하다

문제를 일으키다, 말썽을 부리다

질문하다

locution verbale

Mon petit cousin pose tout le temps des questions.

~을 ~에 기대다

Ursula posa sa bêche contre le mur et plaça la plante dans le trou qu'elle venait de creuser.
우르술라는 방금 판 구덩이에 식물을 넣는 동안 삽을 벽에 기대어 놓았다.

자기 분석의, 자아 성찰의

심기

(figuré)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

의심하다, 미심쩍어 하다

verbe pronominal

Mon mari rentre souvent du bureau à dix heures du soir, je vais finir par me poser des questions.

~에게 물어보다, ~에게 질문하다

Ma jeune fille me pose beaucoup de questions.

~에 대해 깊이 생각하다, ~에 대해 숙고하다

verbe pronominal

Le gouvernement s'interroge actuellement sur les changements politiques qui doivent être appliqués.

폭을 넓어지게 하다

(sur un tuyau) (플랜지를 붙인 듯이)

Posez une bride à l'une des extrémités du tuyau et accrochez l'autre bout dedans.

~을 가정하다

Le professeur a postulé que les enfants apprennent mieux dans un environnement confortable.

~을 불시착시키다

일을 그만두다, 사직하다, 퇴사하다

locution verbale

Il a donné sa démission parce qu'il en avait assez d'être traité comme un esclave.

내려앉다

verbe pronominal (새가)

Un vol d'étourneaux s'est posé sur le fil téléphonique.

~에 관한 추측을 하다, ~에 관한 짐작을 하다

(littéraire)

~에 대해 의문을 제기하다

Peter mit en doute le montant de l'addition parce qu'il était certain que personne n'avait commandé la salade.

~을 ~ 위에 놓다

Il a posé son manteau sur l'accoudoir de la chaise.

~을 바람맞히다

(figuré, familier)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
On devait se retrouver devant le restaurant mais il m'a posé un lapin.

~에게 ~에 대해 묻다

Les policiers interrogèrent le témoin sur ce qu'il avait vu.

진단하다

locution verbale

Les étudiants en médecine passent plusieurs mois à apprendre à poser des diagnostics.

~을 힘들게 하다

(être difficile)

Réparer la voiture m'a vraiment posé des problèmes.
차를 고치는 건 내게 정말 힘든 일이었어.

~에게 ~에 대해 묻다

(정보를 요청하다)

Il a posé des questions à son père sur les possibilités de travail à l'usine.
그는 그의 아버지에게 공장일에 대해 물었다.

~을 아슬아슬하게 놓다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le cycliste a posé sa bouteille en équilibre sur un rocher.

~에 타일을 깔다

(toit)

~에 지원하다

(emploi critiqué)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cathy a postulé à trois universités mais aucune ne l'a acceptée.

~에 대해 묻다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le journaliste a posé des questions sur le dernier film du réalisateur.

질문하다

verbe intransitif

Vous êtes libre de poser des questions et d'argumenter, mais cela ne va rien changer.

덫을 놓다, 덫을 설치하다

(Chasse)

Nous poserons des pièges dans la matinée et y retournerons plus tard pour voir ce que nous avons pris.

~에 지원하다

(emploi critiqué : à un poste, emploi)

Mon frère a postulé à Microsoft et a obtenu le poste.

~에 사로잡히다

(regard, yeux) (비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

진정하다

verbe pronominal

~에 밑바닥을 붙이다

locution verbale

J'ai presque fini la caisse ; il ne me reste plus qu'à y ajouter (or: poser) un fond.

~에 방충망을 설치하다

locution verbale

Nous devons poser des moustiquaires aux fenêtres pour empêcher les insectes de rentrer.

치아에 ~을 씌우다

(치과)

~을 쿵 내려놓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ursula a posé le livre bruyamment sur la table.

~에 깔창을 깔다

(신발에)

Le cordonnier pose des semelles aux bottes.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 poser의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.