프랑스 국민의 demander은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 demander라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 demander를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 demander라는 단어는 ~을 요구하다, ~을 필요로 하다, 요구하다, ~을 간청하다, ~을 요구하다, ~에 대해 질문하다, ~을 요청하다, ~을 간청하다, ~을 호소하다, 다른 참가자들에게 패를 보여 달라고 요구하다, ~을 던지다, 제기하다, ~에게 특정 장소로 올 것을 요구하다, ~에게 ~을 할 것을 요구하다, ~을 요구하다, ~을 신청하다, ~을 요구하다, 주장하다, ~을 신청하다, ~을 알고 싶다, ~에게 ~을 묻다, ~인지 궁금하다, ~인지 모르겠다, ~에게 ~을 요청하다, 요구하다, ~에게 ~할 것을 요청하다, ~인지 아닌지 묻다, ~에게 ~는지 묻다, ~에게 ~는지 질문하다, ~을 날짜를 늦추어 기재하다, ~을 구걸하다, ~을 동냥하다, 쉬운, 힘들지 않는, 트릭 오어 트리트, 너무 많은 요구, 무리한 요구, 조언을 듣다, 조언을 받아들이다, ~에게 도움을 청하다, 오래 걸리다, 사과하다, 사죄하다, ~을 ~에게 확인받다, ~에게 사과하다, ~을 요구하다, ~하라는 요구를 받다, ~을 청원하다, ~을 탄원하다, ~을 진정하다, ~에 대해 묻다, 질문하다, ~에게 ~하도록 요구하다, ~하도록 안내 받다, ~에게 ~을 간청하다, ~에게 ~을 호소하다, ~에게 ~에 대해 사과하다, ~에 대한 정보를 묻다, ~을 청구하다, 웃으며 ~라고 말하다, ~을 붙잡아 ~만큼의 돈이나 몸값을 요구하다, ~에게 ~한 것에 대해 사과하다, ~할 것을 요청하다, 요구하다, 토의하다, 논의하다, 토론하다, ~에게 신분증 제시를 요구하다, ~에게 ~을 구걸하다, ~에게 ~을 동냥하다, ~의 안부를 묻다, ~에게 청혼하다, ~에게 프러포즈를 하다, ~의 안부를 묻다, ~를 갚으라고 요구하다, 다른 참가자들의 패를 보여 달라고 요구하는 것, 돈을 빌려 달라는 요구, ~에게 ~하도록 지시하다, ~에게 ~하도록 명령하다, ~을 막다, 정지시키다, 멈춰 서게 하다, ~에게 ~하라고 명령하다, ~에게 ~하라고 지시하다, ~을 부르다, ~을 소환하다, ~에게 신분증 제시를 요청하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 demander의 의미
~을 요구하다verbe transitif Elle a demandé (or: sollicité) plus de temps pour terminer son rapport. 그녀는 보고서를 마칠 시간을 더 달라고 요구했다. |
~을 필요로 하다, 요구하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cette tâche exige un niveau élevé de concentration. |
~을 간청하다verbe transitif |
~을 요구하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le sénateur a demandé une enquête complémentaire. |
~에 대해 질문하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Fred a demandé si Larry avait le temps de l'aider à déménager ce week-end. Lucie a demandé quand le prochain train pour King's Cross partirait. |
~을 요청하다verbe transitif Le policier a demandé mon permis et ma carte grise. 경찰은 내 면허증과 등록증을 요청했다. |
~을 간청하다, ~을 호소하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a demandé son aide. |
다른 참가자들에게 패를 보여 달라고 요구하다verbe transitif (une carte à jouer) (카드 게임) C'est mon tour et je vais demander une carte. |
~을 던지다, 제기하다verbe transitif (질문을) Permettez-moi de vous demander ceci : comment les oiseaux ont-ils évolué ? |
~에게 특정 장소로 올 것을 요구하다(requérir la présence) Je te veux ici à neuf heures ce soir. |
~에게 ~을 할 것을 요구하다(명령) La reine demandait à ses sujets de faire la révérence. 여왕은 시종들에게 절을 할 것을 명했다. |
~을 요구하다
|
~을 신청하다
Thomas a fait une demande de carte de crédit. 토마스는 신용카드를 신청했다. |
~을 요구하다
신체는 규칙적 간격으로 음식을 필요로 한다. |
주장하다
Le principal a plaidé en faveur de l'augmentation du nombre de professeurs au dernier conseil. 교장은 지난 이사회에서 교사가 더 필요하다고 주장했다. |
~을 신청하다(d'adoption) (법적으로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 알고 싶다verbe pronominal Je me demande si l'on peut faire du vin avec des cerises. // Je me demande si ce film passe encore au cinéma. 포도주를 체리로 만들 수 있는지 알고 싶어. 그 영화가 영화관에서 상영하는 지 알고 싶어. |
~에게 ~을 묻다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un homme m'a arrêté dans la rue pour me demander l'heure. |
~인지 궁금하다, ~인지 모르겠다verbe pronominal (공손한 요청) Je me demande si vous seriez intéressé par l'achat de cette voiture. 당신이 여기 있는 이 차를 구입하는 것에 관심이 있으신지 궁금하네요. |
~에게 ~을 요청하다, 요구하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La sans-abri m'a demandé de l'argent. |
~에게 ~할 것을 요청하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ma sœur m'a demandé de lui passer le sel. |
~인지 아닌지 묻다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai oublié de lui demander s'il pouvait me conduire à la fête. |
~에게 ~는지 묻다, ~에게 ~는지 질문하다verbe transitif indirect Rita m'a demandé si je voulais dîner. 그녀는 내게 저녁을 먹고 싶은지 물었다. |
~을 날짜를 늦추어 기재하다(수표, 어음, 송장) |
~을 구걸하다, ~을 동냥하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) C'était une ville pauvre et il y avait des gens qui mendiaient (or: demandaient) de l'argent à presque chaque coin de rue. |
쉬운, 힘들지 않는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Faire un gâteau en utilisant une préparation préemballée est facile (or: aisé). |
트릭 오어 트리트
트릭 오어 트리트는 핼러윈에서 내가 유일하게 좋아하는 거다. |
너무 많은 요구, 무리한 요구verbe transitif (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Deux guitares pour le prix d'une, c'est trop demander ! |
조언을 듣다, 조언을 받아들이다locution verbale Quand il ne savait que faire, il demandait souvent conseil à son ancien professeur d'histoire. |
~에게 도움을 청하다locution verbale |
오래 걸리다
|
사과하다, 사죄하다
Si tu fais de la peine à quelqu'un, tu dois faire tes excuses. 누군가의 감정을 상하게 했다면 사과(or: 사죄)해야 한다. |
~을 ~에게 확인받다
|
~에게 사과하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai présenté mes excuses à Brenda pour l'incident et elle m'a pardonné. |
~을 요구하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il a demandé (or: exigé) qu'elle termine les travaux vendredi dernier délai. |
~하라는 요구를 받다
Vous êtes tenu de remplir ce formulaire. |
~을 청원하다, ~을 탄원하다, ~을 진정하다(Droit) (법) Vous devriez déposer une demande d'ordonnance de protection auprès du tribunal. |
~에 대해 묻다, 질문하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에게 ~하도록 요구하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~하도록 안내 받다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai reçu l'ordre de remplir le formulaire. |
~에게 ~을 간청하다, ~에게 ~을 호소하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les gouverneurs ont demandé de l'aide au Président pour mettre fin aux émeutes. |
~에게 ~에 대해 사과하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tu devrais présenter tes excuses à Stephen pour la façon dont tu l'as traité hier. |
~에 대한 정보를 묻다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 청구하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'avocat se fait payer 100 £ de l'heure. |
웃으며 ~라고 말하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Pourquoi portes-tu ce chapeau ridicule ?, dit-il en riant (or: demanda-t-il en riant). |
~을 붙잡아 ~만큼의 돈이나 몸값을 요구하다locution verbale Les pirates ont demandé des millions de dollars de rançon pour le bateau. |
~에게 ~한 것에 대해 사과하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Jane m'a présenté ses excuses pour m'avoir traité de menteur. |
~할 것을 요청하다, 요구하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'exige de voir le gérant ! |
토의하다, 논의하다, 토론하다verbe pronominal Le gouvernement se demande s'il doit organiser un référendum sur la question. 정부가 이 주제에 관한 국민 투표 실시 여부를 논의 중이다. |
~에게 신분증 제시를 요구하다
|
~에게 ~을 구걸하다, ~에게 ~을 동냥하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le pauvre garçon demandait de la nourriture et de l'argent à des passants dans la rue. |
~의 안부를 묻다
Kate a demandé des nouvelles de la sœur de Ben quand elle a vu celui-ci au magasin. |
~에게 청혼하다, ~에게 프러포즈를 하다
Il m'a demandé en mariage sur la plage à minuit. 그는 자정에 해변에서 나에게 청혼했다(or: 프러포즈를 했다). |
~의 안부를 묻다
J'ai vu tes amis Vicki et Peter hier et ils m'ont demandé de tes nouvelles. |
~를 갚으라고 요구하다locution verbale (d'un emprunt...) |
다른 참가자들의 패를 보여 달라고 요구하는 것locution verbale (카드 게임) J'ai demandé aux joueurs d'abattre leurs cartes et ils ont révélé leur jeu. |
돈을 빌려 달라는 요구
Il m'a demandé cinq mille dollars ! Il croit que je suis crésus ou quoi ? |
~에게 ~하도록 지시하다, ~에게 ~하도록 명령하다(ordonner) Il lui a dit de nettoyer sa chambre. |
~을 막다, 정지시키다, 멈춰 서게 하다(군사) La sentinelle demande à tous ceux qui approchent de s'identifier. |
~에게 ~하라고 명령하다, ~에게 ~하라고 지시하다(exiger, demander) Quand ta mère t'ordonne de ranger ta chambre, fais-le. |
~을 부르다, ~을 소환하다
Le juge demanda à la défense de venir à la barre. |
~에게 신분증 제시를 요청하다(미국, 비격식) Bien que Mona ait trente ans, on lui demande quasiment tout le temps ses papiers quand elle achète de l'alcool. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 demander의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
demander 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.