프랑스 국민의 demander은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 demander라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 demander를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민demander라는 단어는 ~을 요구하다, ~을 필요로 하다, 요구하다, ~을 간청하다, ~을 요구하다, ~에 대해 질문하다, ~을 요청하다, ~을 간청하다, ~을 호소하다, 다른 참가자들에게 패를 보여 달라고 요구하다, ~을 던지다, 제기하다, ~에게 특정 장소로 올 것을 요구하다, ~에게 ~을 할 것을 요구하다, ~을 요구하다, ~을 신청하다, ~을 요구하다, 주장하다, ~을 신청하다, ~을 알고 싶다, ~에게 ~을 묻다, ~인지 궁금하다, ~인지 모르겠다, ~에게 ~을 요청하다, 요구하다, ~에게 ~할 것을 요청하다, ~인지 아닌지 묻다, ~에게 ~는지 묻다, ~에게 ~는지 질문하다, ~을 날짜를 늦추어 기재하다, ~을 구걸하다, ~을 동냥하다, 쉬운, 힘들지 않는, 트릭 오어 트리트, 너무 많은 요구, 무리한 요구, 조언을 듣다, 조언을 받아들이다, ~에게 도움을 청하다, 오래 걸리다, 사과하다, 사죄하다, ~을 ~에게 확인받다, ~에게 사과하다, ~을 요구하다, ~하라는 요구를 받다, ~을 청원하다, ~을 탄원하다, ~을 진정하다, ~에 대해 묻다, 질문하다, ~에게 ~하도록 요구하다, ~하도록 안내 받다, ~에게 ~을 간청하다, ~에게 ~을 호소하다, ~에게 ~에 대해 사과하다, ~에 대한 정보를 묻다, ~을 청구하다, 웃으며 ~라고 말하다, ~을 붙잡아 ~만큼의 돈이나 몸값을 요구하다, ~에게 ~한 것에 대해 사과하다, ~할 것을 요청하다, 요구하다, 토의하다, 논의하다, 토론하다, ~에게 신분증 제시를 요구하다, ~에게 ~을 구걸하다, ~에게 ~을 동냥하다, ~의 안부를 묻다, ~에게 청혼하다, ~에게 프러포즈를 하다, ~의 안부를 묻다, ~를 갚으라고 요구하다, 다른 참가자들의 패를 보여 달라고 요구하는 것, 돈을 빌려 달라는 요구, ~에게 ~하도록 지시하다, ~에게 ~하도록 명령하다, ~을 막다, 정지시키다, 멈춰 서게 하다, ~에게 ~하라고 명령하다, ~에게 ~하라고 지시하다, ~을 부르다, ~을 소환하다, ~에게 신분증 제시를 요청하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 demander의 의미

~을 요구하다

verbe transitif

Elle a demandé (or: sollicité) plus de temps pour terminer son rapport.
그녀는 보고서를 마칠 시간을 더 달라고 요구했다.

~을 필요로 하다, 요구하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cette tâche exige un niveau élevé de concentration.

~을 간청하다

verbe transitif

~을 요구하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le sénateur a demandé une enquête complémentaire.

~에 대해 질문하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Fred a demandé si Larry avait le temps de l'aider à déménager ce week-end. Lucie a demandé quand le prochain train pour King's Cross partirait.

~을 요청하다

verbe transitif

Le policier a demandé mon permis et ma carte grise.
경찰은 내 면허증과 등록증을 요청했다.

~을 간청하다, ~을 호소하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle a demandé son aide.

다른 참가자들에게 패를 보여 달라고 요구하다

verbe transitif (une carte à jouer) (카드 게임)

C'est mon tour et je vais demander une carte.

~을 던지다, 제기하다

verbe transitif (질문을)

Permettez-moi de vous demander ceci : comment les oiseaux ont-ils évolué ?

~에게 특정 장소로 올 것을 요구하다

(requérir la présence)

Je te veux ici à neuf heures ce soir.

~에게 ~을 할 것을 요구하다

(명령)

La reine demandait à ses sujets de faire la révérence.
여왕은 시종들에게 절을 할 것을 명했다.

~을 요구하다

~을 신청하다

Thomas a fait une demande de carte de crédit.
토마스는 신용카드를 신청했다.

~을 요구하다

신체는 규칙적 간격으로 음식을 필요로 한다.

주장하다

Le principal a plaidé en faveur de l'augmentation du nombre de professeurs au dernier conseil.
교장은 지난 이사회에서 교사가 더 필요하다고 주장했다.

~을 신청하다

(d'adoption) (법적으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 알고 싶다

verbe pronominal

Je me demande si l'on peut faire du vin avec des cerises. // Je me demande si ce film passe encore au cinéma.
포도주를 체리로 만들 수 있는지 알고 싶어. 그 영화가 영화관에서 상영하는 지 알고 싶어.

~에게 ~을 묻다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un homme m'a arrêté dans la rue pour me demander l'heure.

~인지 궁금하다, ~인지 모르겠다

verbe pronominal (공손한 요청)

Je me demande si vous seriez intéressé par l'achat de cette voiture.
당신이 여기 있는 이 차를 구입하는 것에 관심이 있으신지 궁금하네요.

~에게 ~을 요청하다, 요구하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La sans-abri m'a demandé de l'argent.

~에게 ~할 것을 요청하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ma sœur m'a demandé de lui passer le sel.

~인지 아닌지 묻다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai oublié de lui demander s'il pouvait me conduire à la fête.

~에게 ~는지 묻다, ~에게 ~는지 질문하다

verbe transitif indirect

Rita m'a demandé si je voulais dîner.
그녀는 내게 저녁을 먹고 싶은지 물었다.

~을 날짜를 늦추어 기재하다

(수표, 어음, 송장)

~을 구걸하다, ~을 동냥하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
C'était une ville pauvre et il y avait des gens qui mendiaient (or: demandaient) de l'argent à presque chaque coin de rue.

쉬운, 힘들지 않는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Faire un gâteau en utilisant une préparation préemballée est facile (or: aisé).

트릭 오어 트리트

트릭 오어 트리트는 핼러윈에서 내가 유일하게 좋아하는 거다.

너무 많은 요구, 무리한 요구

verbe transitif

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Deux guitares pour le prix d'une, c'est trop demander !

조언을 듣다, 조언을 받아들이다

locution verbale

Quand il ne savait que faire, il demandait souvent conseil à son ancien professeur d'histoire.

~에게 도움을 청하다

locution verbale

오래 걸리다

사과하다, 사죄하다

Si tu fais de la peine à quelqu'un, tu dois faire tes excuses.
누군가의 감정을 상하게 했다면 사과(or: 사죄)해야 한다.

~을 ~에게 확인받다

~에게 사과하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai présenté mes excuses à Brenda pour l'incident et elle m'a pardonné.

~을 요구하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a demandé (or: exigé) qu'elle termine les travaux vendredi dernier délai.

~하라는 요구를 받다

Vous êtes tenu de remplir ce formulaire.

~을 청원하다, ~을 탄원하다, ~을 진정하다

(Droit) (법)

Vous devriez déposer une demande d'ordonnance de protection auprès du tribunal.

~에 대해 묻다, 질문하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에게 ~하도록 요구하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~하도록 안내 받다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai reçu l'ordre de remplir le formulaire.

~에게 ~을 간청하다, ~에게 ~을 호소하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les gouverneurs ont demandé de l'aide au Président pour mettre fin aux émeutes.

~에게 ~에 대해 사과하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu devrais présenter tes excuses à Stephen pour la façon dont tu l'as traité hier.

~에 대한 정보를 묻다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 청구하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'avocat se fait payer 100 £ de l'heure.

웃으며 ~라고 말하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pourquoi portes-tu ce chapeau ridicule ?, dit-il en riant (or: demanda-t-il en riant).

~을 붙잡아 ~만큼의 돈이나 몸값을 요구하다

locution verbale

Les pirates ont demandé des millions de dollars de rançon pour le bateau.

~에게 ~한 것에 대해 사과하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jane m'a présenté ses excuses pour m'avoir traité de menteur.

~할 것을 요청하다, 요구하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'exige de voir le gérant !

토의하다, 논의하다, 토론하다

verbe pronominal

Le gouvernement se demande s'il doit organiser un référendum sur la question.
정부가 이 주제에 관한 국민 투표 실시 여부를 논의 중이다.

~에게 신분증 제시를 요구하다

~에게 ~을 구걸하다, ~에게 ~을 동냥하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le pauvre garçon demandait de la nourriture et de l'argent à des passants dans la rue.

~의 안부를 묻다

Kate a demandé des nouvelles de la sœur de Ben quand elle a vu celui-ci au magasin.

~에게 청혼하다, ~에게 프러포즈를 하다

Il m'a demandé en mariage sur la plage à minuit.
그는 자정에 해변에서 나에게 청혼했다(or: 프러포즈를 했다).

~의 안부를 묻다

J'ai vu tes amis Vicki et Peter hier et ils m'ont demandé de tes nouvelles.

~를 갚으라고 요구하다

locution verbale (d'un emprunt...)

다른 참가자들의 패를 보여 달라고 요구하는 것

locution verbale (카드 게임)

J'ai demandé aux joueurs d'abattre leurs cartes et ils ont révélé leur jeu.

돈을 빌려 달라는 요구

Il m'a demandé cinq mille dollars ! Il croit que je suis crésus ou quoi ?

~에게 ~하도록 지시하다, ~에게 ~하도록 명령하다

(ordonner)

Il lui a dit de nettoyer sa chambre.

~을 막다, 정지시키다, 멈춰 서게 하다

(군사)

La sentinelle demande à tous ceux qui approchent de s'identifier.

~에게 ~하라고 명령하다, ~에게 ~하라고 지시하다

(exiger, demander)

Quand ta mère t'ordonne de ranger ta chambre, fais-le.

~을 부르다, ~을 소환하다

Le juge demanda à la défense de venir à la barre.

~에게 신분증 제시를 요청하다

(미국, 비격식)

Bien que Mona ait trente ans, on lui demande quasiment tout le temps ses papiers quand elle achète de l'alcool.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 demander의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

demander 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.