프랑스 국민의 ton은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 ton라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 ton를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민ton라는 단어는 톤, 억양, 음조, 말투, 어조, 음조, 톤, 톤, 음, 톤, 억양, 소리;(technically) 음조, 가락, (악곡의) 조, 톤, 어조, 말투, 당신의, 너의, 색조, 톤, 조성, 그대의, 당신의, 너의, 점진적으로, 농담으로, 가볍게, 반음, 단조로이, 맥없이, 퉁명스럽게, 험하게, 퉁명스럽게, 무뚝뚝하게, 싸늘하게, 차갑게, 슬프게, 슬픔에 잠겨, 얌전하게, 우아하게, 울적하게, 침울하게, ~을 반음 높이다, 발음을 생략한, 신성시되는, 화나서, 성나서, 냉소적으로, 풍자적으로, 졸린듯이, 나른하게, 꿈꾸듯이, 나른하게, 무표정하게, 덤덤하게, 화가나서, 분개하여, 퉁렬하게, 혹평하여, 회의적으로, 의심을 갖고, 위로하며, 안심시키며, 마음 내킬 때, 마음대로, 할 수 있는 한, 몹시, 참담하게, 졸린 듯이, 나른하게, 망설이며, 머뭇거리며, 위협적으로, 위협적이지 않게, 취향에 맞는, 기호에 맞는, 천천히 해, 줄질하는 소리, 끽끽하는 소리, 단조로움, 결정적임, 거만함, 자만함, 고주파, 고음, 말을 옮기다, 소문내다, 입다물다, 조용해지다, 바로 답하다, 단조로이 말하다, 조용하다, 큰 소리로 말하다, ~을 업신여기듯 말하다, ~을 깔보며 말하다, ~을 어린애 취급하다, 얕잡아 보다, 농담하는, 거만하게, 어색하게, 서투르게, 어설프게, 진지하게, 엄숙하게, 위협적으로, 불길하게, 어서 먹어!, 밝은 색, 연한 색, 콧소리, 코멘 소리, 비음섞인 소리, 본보기가 되다, 소리 지르다, ~에 대하여 웅얼거리다, 언제든지 말만 하세요, ~을 무표정하게 말하다, 잘못된, 날카롭게, ~에게 쏘아붙이다, 반항적으로, 도전적으로, 풀이 죽어, 실망하여, 낙담하여, 놀리며, 비웃으며, 조롱하며, 호화롭게, 투덜거리며, 심술궂게, 망설이며, 슬피, 애절히, 기분 나쁘게, 불쾌하게, 못마땅하게, 뾰로통하게, 비웃듯이, 놀리듯이, 쏘아붙이며, 신랄하게, 농담으로, 딱딱거리다, 지루한 소리를 해대다, ~을 반음 올리다, ~을 내뱉다, ~을 퍼붓다, ~라고 화내며 말하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ton의 의미

톤, 억양, 음조

nom masculin (de voix)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Petit, je n'aime pas le ton que tu prends avec moi !
얘야, 네가 내게 사용하는 목소리 톤이 마음에 들지 않구나.

말투, 어조, 음조

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le patron prit un ton décontracté avec ses ouvriers.
새로운 상사는 편안한 어조로 직원들을 사로잡았다.

nom masculin (couleur) (색)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nous avons choisi un ton bleu clair pour la chambre du bébé.

nom masculin (couleur) (음영)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

nom masculin (Musique) (음악)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nous devons chanter un demi-ton plus haut.

톤, 억양

nom masculin (Phonétique)

소리;(technically) 음조

(d'une musique,...) (소리의 강도)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les sirènes sont généralement d'un ton aigu.
사이렌 소리는 보통 날카롭다.

가락, (악곡의) 조

(Musique) (음악)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
그 노래는 D 장조로 작곡되었다. 트랜지션은 한 조에서 다른 조로 가는 것을 의미한다.

nom masculin (couleurs,...) (분위기)

Sa maison est décorée dans des tons très doux.

어조, 말투

(dans la voix)

L'instituteur réprimanda d'un ton sévère l'élève qui chahutait de nouveau.

당신의, 너의

(tutoiement) (고어)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

색조, 톤

(couleur)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
J'aime beaucoup cette nuance de bleu.
나는 이 푸른 색조가(or: 톤이) 정말 마음에 든다.

조성

(Musique) (음악)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Gardez la note, et cessez de changer de tonalité s'il vous plaît.

그대의

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Aime ton prochain comme toi-même.
이웃을 그대 자신과 같이 사랑하라.

당신의, 너의

(tutoiement singulier) (you의 소유격)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'est ton chien ? C'est ta chienne ?
저것이 당신의 개입니까?

점진적으로

(Musique) (음악: 한 음에서 다음 음으로)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

농담으로, 가볍게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

반음

nom masculin (음악)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

단조로이, 맥없이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

퉁명스럽게, 험하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

퉁명스럽게, 무뚝뚝하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

싸늘하게, 차갑게

(비유)

슬프게, 슬픔에 잠겨

얌전하게, 우아하게

울적하게, 침울하게

~을 반음 높이다

(Musique) (음: 음을)

Je crois que le morceau serait meilleur si tu diésais cette note.

발음을 생략한

(figuré : paroles)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle parlait avec un rythme rapide et saccadé.

신성시되는

화나서, 성나서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il a brandi le poing avec colère et a hurlé « Sors d'ici ! »

냉소적으로, 풍자적으로

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

졸린듯이, 나른하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

꿈꾸듯이, 나른하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

무표정하게, 덤덤하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
« Je ne vois rien de mal ici. » dit l'homme d'un air pince-sans-rire en examinant le désordre.

화가나서, 분개하여

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

퉁렬하게, 혹평하여

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

회의적으로, 의심을 갖고

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

위로하며, 안심시키며

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

마음 내킬 때, 마음대로

adverbe

Elle agit à son gré.

할 수 있는 한

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Surveille le chien du mieux que tu pourras.

몹시, 참담하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

졸린 듯이, 나른하게

망설이며, 머뭇거리며

위협적으로

위협적이지 않게

취향에 맞는, 기호에 맞는

Je pense que ce nouveau film pourrait être ton genre (or: ton style). Tu vas adorer ce nouveau club, c'est vraiment ton genre !

천천히 해

interjection

줄질하는 소리, 끽끽하는 소리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

단조로움

(색채, 문체 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

결정적임

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

거만함, 자만함

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

고주파, 고음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

말을 옮기다, 소문내다

interjection (Scolaire surtout)

Eh, le prof a la braguette ouverte : passe à ton voisin !

입다물다, 조용해지다

Nous ferions mieux de parler moins fort ou nous allons réveiller le bébé.

바로 답하다

Larry a parlé à Karen d'un ton sec, alors cette dernière lui a répondu d'un ton tout aussi sec. (or: lui a répondu tout aussi sèchement).

단조로이 말하다

(familier, péjoratif)

Je me suis éclipsé tandis qu'elle blablatait.

조용하다

Parle moins fort, s'il te plaît ! Je n'arrive pas à m'entendre penser avec tout le bruit que tu fais.

큰 소리로 말하다

locution verbale

Il a haussé le ton pour se faire entendre.

~을 업신여기듯 말하다, ~을 깔보며 말하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je déteste quand mon prof me prend de haut.

~을 어린애 취급하다, 얕잡아 보다

Henry se croit au-dessus d'Imogen ; il la traite toujours avec condescendance.

농담하는

(commentaire,..)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sarah a fait un commentaire sur son poids sur le ton de la plaisanterie, mais personne n'a trouvé cela marrant.

거만하게

locution adverbiale (dire,...)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
"오늘은 중대한 날입니다!" 그 노인이 거만하게 선언했다.

어색하게, 서투르게, 어설프게

(parler, s'exprimer)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
L'homme l'a demandée en mariage d'un ton gêné parce qu'il était nerveux.

진지하게, 엄숙하게

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

위협적으로, 불길하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

어서 먹어!

locution verbale (비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Finis ton assiette ! Une longue marche nous attend.

밝은 색, 연한 색

nom féminin (art) (미술)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'artiste a utilisé un ton dégradé plutôt qu'un teinte opaque afin de produire un effet plus subtil.

콧소리, 코멘 소리, 비음섞인 소리

(목소리)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

본보기가 되다

locution verbale (figuré)

J'espère que cette séance donnera le ton à nos prochaines rencontres.

소리 지르다

N'élève pas la voix devant ta mère, jeune homme.

~에 대하여 웅얼거리다

(familier, péjoratif)

Clive radotait sur ses problèmes au boulot.

언제든지 말만 하세요

"Merci de m'avoir conduit à l'aéroport." "Je vous en prie ! Bon vol."

~을 무표정하게 말하다

잘못된

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu es bien silencieux aujourd'hui, je vois bien que quelque chose ne va pas.

날카롭게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Louis a parlé vivement (or: sévèrement) au jeune employé de bureau lorsque celui-ci s'est présenté une fois de plus au travail en retard.
루이스는 부하 직원이 또 지각하자 날카롭게 이야기했다.

~에게 쏘아붙이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je sais que tu es frustré, mais cela ne te donne pas la permission de me parler d'un ton brusque (or: de m'agresser comme ça).

반항적으로, 도전적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

풀이 죽어, 실망하여, 낙담하여

(dire,...)

놀리며, 비웃으며, 조롱하며

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

호화롭게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

투덜거리며, 심술궂게

망설이며

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

슬피, 애절히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

기분 나쁘게, 불쾌하게

못마땅하게, 뾰로통하게

(dire,...)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

비웃듯이, 놀리듯이

쏘아붙이며, 신랄하게

(비유)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

농담으로

locution adverbiale

딱딱거리다

(비격식: 성내며 말하다, 남의 말을 가로채어 말하다)

J'ai demandé à Pippa si ça allait mais elle m'a parlé d'un ton sec ; je crois qu'il vaut mieux la laisser tranquille pour le moment.
나는 피파에게 괜찮은지 물었지만, 그녀는 딱딱거릴 뿐이었다. 지금은 그녀를 혼자 놔두는 것이 좋을 것 같다.

지루한 소리를 해대다

(familier, péjoratif)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ted est encore en train de radoter sur le début de l'histoire européenne.

~을 반음 올리다

verbe transitif (Musique) (음)

Tu dois élever ce fa d'un demi-ton à la mesure seize.

~을 내뱉다, ~을 퍼붓다

(비유: 화가 섞인 말을)

"Je te déteste !", dit-elle d'un ton sec.

~라고 화내며 말하다

« Va-t'en ! » dit-elle d'un ton sec.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 ton의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.