포르투갈 인의 final은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 final라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 final를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인final라는 단어는 마지막의, 최후의, 결승전, 마지막의, 최종적인, 끝, 말, 종료, 결론, 종결, ~의 최후, ~의 종말, 끝, 결말, 엔딩, 체스 게임의 마지막 단계, 궁극적인, 마무리의, 한 과정의 마지막 단계, 후반부의, ~말의, 맨 마지막, 마무리, 말, 볼, 최후, 끝의, 종점의, 단호한, 결정력 있는, 최종적인, 강경한, 마지막, 끝자락, 끝, 기말고사, 종착역, 준준결승전, 결국, 마지막에, 마지막/끝 부분에, 그 후 행복하게, 장기적으로, 주말 잘 보내세요, 즐거운 주말 보내세요, 주말, 토요일과 일요일, 마감, 기한, 데드라인, 마감일, 세상의 마지막 날, 최후의 심판일, 결산일, 최종 제품, 맹렬한 일격, 결정타, 종점, 최종 목적지, 시기상조 결말, 요절, 마침표, 온점, 해피 엔딩, 행복한 결말, 최종 사용자, 부가 의문문, 씁쓸한 최후를 맛보다, 기한, 어쨌든, 그 후 행복하게, ~의 마지막에, 흥이 깨짐, 불쾌해짐, 결산, 끝!, 더 이상 말하지 마., 마무리, 레임덕, ~을 확정짓다, ~을 마무리짓다, 어쨌든, 종합 시험, 이야기 끝이야, 더 이상 말하지 마, ~을 마무리하다, 통신 끝, 마침표, 직선 코스, 직선 주로, 만기 일시 상환, ~을 지배하여를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 final의 의미

마지막의, 최후의

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
O jogo terminou quando deram o apito final.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 네 여행의 궁극적인 목적은 뭐니?

결승전

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Os vencedores de cada etapa serão qualificados para a final.

마지막의

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quando o filme chegou aos créditos finais, a maioria do público estava chorando.

최종적인

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
A decisão é definitiva.

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Eles moram no fim da rua.
그들은 그 거리 끝에 살고 있다.

substantivo masculino (시간)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Estamos chegando no final do mês.
우리는 이달 말에 이사할거야.

종료, 결론, 종결

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A história chamou minha atenção do começo ao fim.
이야기의 오프닝부터 결말까지 나를 사로잡았다.

~의 최후, ~의 종말

substantivo masculino (figurado, destruição)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
É o fim do mundo como o conhecemos.

끝, 결말, 엔딩

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Os fãs não gostaram do final da série de TV.
팬들은 그 TV 프로그램의 결말이 마음에 들지 않았다.

체스 게임의 마지막 단계

(estágio final de um jogo de xadrez)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

궁극적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

마무리의

adjetivo (toque)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ela está colocando os toques finais no bolo de aniversário.

한 과정의 마지막 단계

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

후반부의, ~말의

adjetivo (시대, 시기)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Eles se casaram no final dos anos 60. Ele casou com uma mulher que está no final dos 40.

맨 마지막

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Essa tarefa está no final da minha lista.

마무리

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O time da casa venceu o visitante com um final dramático.

substantivo masculino (야구)

Ruth acertou um home run no fim do nono turno.

substantivo feminino (competição esportiva) (미식축구 경기)

A Super Final é o maior evento de futebol da temporada.

최후

substantivo masculino

Ele permaneceu fiel até o final.

끝의, 종점의

(linha de)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Apenas quatro cavalos alcançaram a linha de chegada.

단호한, 결정력 있는, 최종적인, 강경한

(final)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

마지막

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O cantor famoso fez seu show de despedida.

끝자락

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O teatro fica no fim da rua.

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Estou chegando perto do fim. Só preciso escrever uma conclusão.

기말고사

(미, 주로 복수로 사용)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Eu fiz meu exame final de química na semana passada.
난 저번주에 화학 기말고사를 봤다.

종착역

(estação final) (기차, 버스)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

준준결승전

substantivo feminino (rodada que define os semi-finalistas)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

결국

Afinal de contas, ninguém além do paciente tem o direito de recusar o tratamento.
결국 치료를 거부할 권리는 그 환자에게만 있다.

마지막에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
난 아직 영화 안 봤으니까 마지막에 어떻게 됐는지 얘기하지 마.

마지막/끝 부분에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ao final do capítulo um, eu podia adivinhar a solução do mistério. Eu normalmente estou exausto ao final do dia.

그 후 행복하게

(동화 결말)

Cinderela casou com o Príncipe Encantado e eles viveram felizes para sempre.

장기적으로

(em algum momento)

Será provavelmente para melhor no fim das contas. Será um pouco conturbado a princípio, mas no final da contas valerá a pena.
장기적으로 아마도 그것이 최선이다. 처음에는 조금 평탄치 않겠지만, 장기적으로는 그만한 가치가 있을 것이다.

주말 잘 보내세요, 즐거운 주말 보내세요

주말, 토요일과 일요일

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O trabalho foi difícil essa semana, mal posso esperar pelo fim de semana (or: final de semana).
이번주 일은 힘들었다. 빨리 주말이 됐으면!

마감, 기한, 데드라인

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O prazo final para esse trabalho é hoje, então eu tenho mesmo que me apressar.
이 일 오늘이 마감(or: 기한, 데드라인)이라서 나 진짜 서둘러야 해.

마감일

세상의 마지막 날, 최후의 심판일

(fim do mundo)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

결산일

substantivo masculino, substantivo feminino

No Dia do Juízo Final, Jesus Cristo virá e julgará tudo aquilo que tivermos feito.

최종 제품

(resultado de um processo)

맹렬한 일격, 결정타

(boxe) (권투 등에서)

종점

최종 목적지

substantivo feminino (trem, ônibus: última parada)

시기상조 결말, 요절

substantivo masculino

마침표, 온점

(sinal de pontuação) (영, 문장의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Você sempre deve usar letra maiúscula após um ponto final.

해피 엔딩, 행복한 결말

(história: resultado positivo)

최종 사용자

(usuário)

부가 의문문

substantivo masculino (perguntas usadas para confirmação)

씁쓸한 최후를 맛보다

O casamento chegou a um final amargo depois que ele teve vários affairs.

기한

substantivo masculino

A meia-noite de 31 de janeiro é o prazo final para o envio de sua declaração de imposto de renda.

어쨌든

Tina está se sentindo melhor agora, então, no final das contas, ela pode vir conosco.
어쨌든 티나는 이제 좀 나아져서 우리와 같이 갈 수 있게 되었다.

그 후 행복하게

O gato perdido foi encontrado no sótão e a família viveu feliz para sempre.

~의 마지막에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
경주 마지막에 주자는 지쳐서 주저앉았다.

흥이 깨짐, 불쾌해짐

(figurado) (비로 인해)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

결산

(negócios, balanço)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
결산을 위해 기업의 수익에서 지출을 빼라.

끝!, 더 이상 말하지 마.

(chega, basta) (영, 비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Não vamos fazer isso. Ponto final.

마무리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

레임덕

substantivo masculino

~을 확정짓다, ~을 마무리짓다

expressão verbal (법률)

전문가들은 상원 의원이 내일까지 법안을 확정짓기를 바란다.

어쨌든

Eu certamente vou ao show, afinal de contas, eles são minha banda favorita.
나 진짜 그 콘서트 갈 거야. 어쨌든 내 최애 밴드니까.

종합 시험

(미국, 비격식, 약어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

이야기 끝이야, 더 이상 말하지 마

interjeição (absolutamente) (구어체)

Jose é o nosso melhor jogador, e ponto final.

~을 마무리하다

expressão verbal

통신 끝

expressão (rádio) (무선 통신에서)

마침표

(pontuação)

Substitua a vírgula por um ponto final e comece uma nova frase.

직선 코스, 직선 주로

substantivo feminino (경주)

만기 일시 상환

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 지배하여

substantivo feminino

Papai tem a palavra final sobre onde vamos.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 final의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.