포르투갈 인의 meio은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 meio라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 meio를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인meio라는 단어는 좀, 약간, 중간 지점, 중앙, 가운데, 매체, 어느 정도, 그럭저럭, 조금, 약간, 재료, 소재, 중간 시점, 중간에, 양-, 의붓-, 어중간한, 중간의, 좀처럼 ~않다, 배양액, 중심부, 한가운데, 수단, 방법, 주위, 환경, 본령, 반, 1/2, ~의 방법, ~의 수단, ~의 절반, 절반만큼, 중간만큼, 도로 경계석, 연석, 갓돌, 정오, 정오, 12시, 중서부 지역, 낮은 톤의 목소리, 저음, 이복 형제, 미드필드, 반 페니 동전, 명암의 중간, 중도, 중용, 정오, 이복형제, 하프 타임, 중간 휴식 시간, 도로 경계선, 한가운데에, 속에, 메조, 메조소프라노, 미드필드의, 중에, 가운데, ~로, 분리된, 조정, 타협, 맹렬히 덤벼들다, 의붓~, 새~, 센터, 반쯤 잠이 든, 몽롱한, 난청의, 귀가 어두운, 파트타임, 시간제, 친환경적인, 짤막한, 그것으로, 그것을 가지고, 중류에, 일종의, ~한 편인, 정오에, 낮 12시에, 절반으로, 반으로, 그때까지, 당분간, 꽤, 다소, 무엇의, ..에 관하여, 인적이 드문 곳에, 한창 ~하는 중에, 즐거운 수요일 보내세요!, 행복한 수요일 보내세요!, 자연환경, 제지물, 중간 기간, 주 중, 일주일의 가운데, 반 페니짜리 동전, 1.5리터 들이 와인병, 비상근(非常勤) 통신원, 반 파인트, 1/4 쿼트, 목적을 이루기 위한 수단, 중지, 가운데 손가락, 중간 방학, 학기 중 방학, 타협점, 타협안, 절충안, 미들 네임, 중간 이름, 아르바이트, 교통수단, 중간 이름의 첫 알파벳, 통신 수단, 연락 수단, 중간 아이, 반나절, 오전 중반, 속, ~중에, 중간에, 가운데서, ~의 도중에, ~로, ~로써, 천천히 달리다, ~에게 가운데 손가락을 날리다, 절반의, 중간의, 중도의, 중간의, 중간의, (명암) 중간부의, 정오, 낮 12시, 오전 중반의, 사이에, 주 중에를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 meio의 의미

좀, 약간

(figurado, informal: mais ou menos)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Parece meio frio para estar de short.
반바지는 좀 (or: 약간) 추울 것 같아.

중간 지점

(no ponto médio) (거리상)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A linha de cinquenta jardas fica no meio do campo de futebol americano.

중앙, 가운데

substantivo masculino (centro) (위치상)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Há um ponto no meio do círculo.

매체

substantivo masculino (de comunicação) (통신 등을 위한)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Pelo meio da televisão, as crianças vêem o mundo.

어느 정도, 그럭저럭

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
É difícil conseguir um café meio aceitável por aqui.
이 근처에서는 어느 정도 (or: 그럭저럭) 괜찮은 커피 한 잔 마시는 것도 힘들다.

조금, 약간

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Você não está meio velho pra assistir desenhos?

재료, 소재

(arte, material) (예)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ele geralmente trabalha com mármore ou vidro como meio.

중간 시점

substantivo masculino (시간상)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Eu perdi interesse no meio do filme.

중간에

substantivo masculino

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ele parou para descansar no meio da jornada.
그는 쉬기 위해 여정의 중간에 멈췄다.

양-, 의붓-

prefixo (접두사)

Por exemplo: meio-irmão

어중간한

adjetivo

Ela deu um meio sorriso depois que ele contou a piada idiota.

중간의

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

좀처럼 ~않다

Estou meio inclinado a aceitar essa oferta.

배양액

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Todos os testes foram conduzidos usando água marinha artificial rica em nutrientes como meio.

중심부, 한가운데

Onde quer que houvesse problemas, ele estava no meio.

수단, 방법

substantivo masculino

Com suas ferramentas e seu cérebro, ele tinha os meios para reparar qualquer fogão.

주위, 환경

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

본령

substantivo masculino (ambiente)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Por ser extrovertida, Jane fica em seu elemento nas festas.

반, 1/2

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~의 방법, ~의 수단

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A corrupção do político foi o instrumento de sua queda.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 이메일은 업무 시 중요한 의사소통의 방법(or: 수단)이다.

~의 절반

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Metade do público aplaudiu e a outra vaiou.

절반만큼, 중간만큼

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
O copo está metade cheio.

도로 경계석, 연석, 갓돌

(보도와 차도의 경계에 설치하는 돌)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Juanita desceu do meio-fio para a rua.
후아니타는 연석(or: 갓돌, 도로 경계석)을 밟고 거리로 들어섰다.

정오

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Laura sempre ia almoçar meio-dia e não voltava ao trabalho até às 13:00.
로라는 항상 정오에 점심을 먹으러 나가서 1시까지 직장으로 돌아오지 않았다.

정오, 12시

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

중서부 지역

substantivo masculino (EUA, norte-centro) (미국)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

낮은 톤의 목소리, 저음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

이복 형제

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

미드필드

(esporte) (스포츠)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

반 페니 동전

substantivo masculino (moeda inglesa) (영국의 (구통화시대)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

명암의 중간

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

중도, 중용

substantivo masculino

정오

substantivo masculino (horário) (대낮)

Ao meio-dia, o sol está diretamente acima; você não pode ver sua sombra no Equador.

이복형제

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

하프 타임, 중간 휴식 시간

(esporte: intervalo no meio do jogo) (스포츠)

도로 경계선

한가운데에, 속에

(rodeado por) (중간)

A fazenda do Josué se situa entre os milharais no leste do estado de Kansas.
조시아의 농장은 캔자스 동부의 옥수수밭 한가운데에 자리하고 있다. 그는 산처럼 쌓인 쓰레기 더미 속에 산다.

메조, 메조소프라노

(música) (가수)

미드필드의

adjetivo (esporte) (스포츠)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

중에, 가운데

(종류, 범위에서)

Havia pérolas e moedas de ouro estavam entre os tesouros do baú. Entre as vítimas do terremoto estava um homem de 60 anos.
장록 속 보물 중에(or: 가운데) 진주와 금화가 있었다. 지진의 피해자 가운데(or: 중에) 예순 살 남자가 있었다.

~로

(através de) (수단)

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
Você não pode simplesmente mandar via e-mail?

분리된

조정, 타협

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
As duas partes não conseguiram chegar a nenhum meio-termo.
양 당은 전혀 조정(or: 타협)을 이루지 못했다.

맹렬히 덤벼들다

의붓~, 새~

(relação por casamento) (접두사)

Por exemplo: meio-irmão.

센터

(BRA, esportes) (스포츠)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

반쯤 잠이 든, 몽롱한

expressão

Eu estava meio adormecido quando você ligou essa manhã, por isso não me lembro do que eu disse. Ainda estou meio adormecido, não me pergunte nada até eu tomar um café.

난청의, 귀가 어두운

locução adjetiva

파트타임, 시간제

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Finalmente arranjei um emprego como barman em meio período.

친환경적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

짤막한

그것으로, 그것을 가지고

(arcaico) (고어)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

중류에

locução adverbial (강물)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

일종의, ~한 편인

locução adverbial (informal)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

정오에, 낮 12시에

locução adverbial

절반으로, 반으로

locução adverbial

그때까지, 당분간

꽤, 다소

expressão

무엇의, ..에 관하여

(literária)

인적이 드문 곳에

expressão (figurado: lugar insignificante)

한창 ~하는 중에

locução prepositiva (entre alguma coisa)

즐거운 수요일 보내세요!, 행복한 수요일 보내세요!

(EUA, cumprimento de quarta-feira)

자연환경

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O meio ambiente está mudando devido ao aquecimento global.
지구온난화 때문에 환경이 변화하고 있다.

제지물

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Armas nucleares são consideradas um meio de impedir ataques nucleares de outros países.
핵무기는 다른 나라들의 핵 공격에 대한 제지물로써 기능한다.

중간 기간

(학기, 임기의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

주 중, 일주일의 가운데

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

반 페니짜리 동전

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

1.5리터 들이 와인병

(capacidade de 1 litro e meio)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

비상근(非常勤) 통신원

(미국, 비격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

반 파인트, 1/4 쿼트

Aquele copo é meio pint, você me acha um de um pint.

목적을 이루기 위한 수단

expressão

중지, 가운데 손가락

중간 방학, 학기 중 방학

타협점, 타협안, 절충안

(compromisso, acordo)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
그는 도시에서 쉬고 싶어하지만 나는 바닷가에 놀러가고 싶어하니 타협점을 찾아야 할거야.

미들 네임, 중간 이름

expressão (nome próprio adicional)

Eu nunca uso meu nome do meio. O primeiro nome dele era Michael, mas todos o chamam pelo nome do meio, John.

아르바이트

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Quando eu era estudante, eu tinha um trabalho de meio período em um pub.

교통수단

substantivo masculino

자전거는 그녀의 유일한 교통수단이었다.

중간 이름의 첫 알파벳

substantivo feminino

형과 나는 중간 이름의 첫 알파벳이 다르다. 형 이름의 약자는 MJK이고 내 이름의 약자는 MSK이다.

통신 수단, 연락 수단

Como pesquisador, ele passou a maior parte do tempo na Antártica, onde seu único meio de comunicação era o e-mail.
연구원으로서 그는 대부분의 시간을 남극에서 보냈는데, 그곳에서 그의 유일한 통신 수단(or: 연락 수단)은 이메일이었다.

중간 아이

substantivo masculino

반나절

substantivo masculino

오전 중반

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Amanda perdeu a bolsa no meio de toda a comoção.
소란 속에서 에이미는 손가방을 잃어버렸다.

~중에, 중간에, 가운데서

locução prepositiva

Como eu posso trabalhar no meio de todo esse barulho?
이런 소음 가운데서 어떻게 일하란 거야?

~의 도중에

locução prepositiva (localização)

~로, ~로써

locução prepositiva (수단)

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)

천천히 달리다

expressão verbal (cavalo) (말)

~에게 가운데 손가락을 날리다

expressão verbal

절반의, 중간의

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Estamos no meio do caminho em nosso levantamento de fundos.
모금 목표액의 절반 (or: 중간) 지점까지 왔다.

중도의, 중간의

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

중간의

locução adjetiva (que acontece no meio do período) (학기, 임기의)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

(명암) 중간부의

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

정오, 낮 12시

locução adjetiva

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
As crianças foram para casa assim que ouviram o sinal do meio-dia.

오전 중반의

locução adjetiva

사이에

locução adverbial (literário) (문어체, 고어)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

주 중에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 meio의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

meio 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.