스페인의의 lejos은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 lejos라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 lejos를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의lejos라는 단어는 앞으로, 멀리, 멀리서, 멀리, 먼 거리, 떨어져, 전에, 떨어져, , 멀리, ~에서 떨어져, 멀리, 멀리, 멀리있는, 떨어진, 벗어난, 동떨어진, 거리가 먼, 떨어져, 빗나가게, 거리, ~을 떠나, 멀리, 어느 정도 거리를 유지하며, 더 먼, 더 멀리 있는, 가장 먼, 멀리 떨어진, 도처에, ~에서 멀리 있는, ~에서 멀리 떨어져 있는, 멀리, 결코 ~ 아니다, 먼 곳에, 멀리, 최대한, 가능한 한, 손에 닿지 않는 거리에, 너무 멀리, ~와는 거리가 멀다, 꽤 멀다, 얼마나 멉니까?, ~에 가깝지 않은, ~만큼 먼, ~에서 먼, ~에서 떨어진, ~보다 훨씬 더 많은, 성공하다, 시선을 돌리다, 가장 멀리, 멀리 떨어져서, 극단적으로, 멀리, 어디까지, 얼마나, ~ㄴ커녕, ~ㄴ커녕, ~와 거리를 두다, ~에서 떨어지다, 떨어져, 떠나서, 한참 미래에, 먼 훗날에, ~을 멀리하다, ~을 막다, 해안에서 떨어져, 최대한, 더 멀리, 멀리서, 더 멀리로, 먼, 멀리 있는, ~에서 떨어져서, 멀리, ~의 앞쪽을 조준하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 lejos의 의미

앞으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El caballero fue lejos en su búsqueda.
기사는 원정길에 올라 앞으로 말을 몰았다. 배가 신대륙을 향해 앞으로 나아갔다.

멀리, 멀리서

(ubicación)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

멀리

adverbio

La corriente hizo que el bote inflable de los chicos se fuera lejos de la orilla.

먼 거리

adverbio

El final del proyecto todavía está lejos.

떨어져, 전에

adverbio (시간)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La igualdad de sexos está lejos todavía.
성평등이 아직도 여러 해 뒤떨어져 있다.

떨어져

(거리)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vivieron lejos durante años, ella en Madrid y el en Washington.
여자는 마드리드에, 남자는 워싱턴에 있었기 때문에 둘은 몇 년 동안 떨어져 살았다. 이 도시들은 수천 마일 떨어져 있다.

adverbio

El eremita vivía lejos en el bosque. // Viajamos lejos, hacia el oeste.

멀리

adverbio

Vive lejos, en la parte oeste de la ciudad.

~에서 떨어져

adverbio

Corrió lejos dentro del bosque para escapar de la policía.

멀리

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ella se marchó lejos de él.

멀리

(거리상)

Tu suposición no estaba tan alejada de la verdad.

멀리있는, 떨어진, 벗어난

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
En tu ensayo, trata de no desviarte del punto principal.
에세이를 쓸 때 요점에서 벗어나지 않도록 하십시요.

동떨어진, 거리가 먼

(정답이나 핵심과)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sus respuestas seguían siendo desacertadas. Realmente no tenía ni idea.

떨어져

Él y su esposa estaban separados uno del otro.

빗나가게

Shelley disparó desviado del blanco.
쉘리는 표적을 향해 발포했지만 빗맞추고 말았다.

거리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Chicago está a una larga distancia de aquí.
시카고는 여기에서 멀리 떨어져 있다.

~을 떠나

Estaré fuera de la escuela toda la semana próxima.

멀리

(거리상)

A lo lejos, Eric solo distinguía una aldea.

어느 정도 거리를 유지하며

Ya me ha mentido antes así que prefiero mantenerlo a distancia.

더 먼, 더 멀리 있는

locución adverbial

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¿Queda lejos de aquí? ¿Más lejos que esa casa que está por allá?
그 곳이 먼가요? 저기 있는 저 집보다 더 멀리 있나요?

가장 먼

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
En un día despejado se pueden ver la montaña más lejana desde aquí.

멀리 떨어진

China y Rumanía tienen una amistad duradera pese a que ambos países están muy apartados.

도처에

locución adverbial

Enfocar la cámara puede ser un problema en tomas donde hay objetos cerca y lejos.

~에서 멀리 있는, ~에서 멀리 떨어져 있는

Springfield queda lejos de aquí.
스프링필드는 여기서 멀다.

멀리

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

결코 ~ 아니다

locución adverbial

Con dos libras de carne, ni de lejos damos de comer a cincuenta personas.

먼 곳에, 멀리

A lo lejos se divisaba una luz.

최대한, 가능한 한

Por favor, durante la visita, eviten el uso del celular en la medida de lo posible.

손에 닿지 않는 거리에

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Casi podía tocar el techo, pero estaba lejos de mi alcance.

너무 멀리

locución adverbial

Yo iría a visitarte, pero tu casa me queda demasiado lejos para ir y volver en el día.

~와는 거리가 멀다

locución adverbial (figurado)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Este plato está lejos de ser una exquisitez.

꽤 멀다

얼마나 멉니까?

¿A qué distancia está la gasolinera más cercana? ¿A qué distancia puedes llegar con el tanque lleno de gasolina?

~에 가깝지 않은

locución adverbial

El banco está bien lejos de la biblioteca.

~만큼 먼

(거리)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El nuevo almacén está igual de lejos que el viejo.
새로운 슈퍼마켓은 예전 슈퍼마켓만큼 멀다.

~에서 먼, ~에서 떨어진

(거리)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lejos del epicentro del terremoto los daños fueron menores.

~보다 훨씬 더 많은

locución adverbial

El ejército chino tiene de lejos más de unos pocos miles de soldados.

성공하다

locución verbal (figurado)

Mi hermana es una escritora muy talentosa; va a llegar lejos.

시선을 돌리다

locución verbal

가장 멀리

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
De todos mis hermanos, soy el que ha viajado más lejos.

멀리 떨어져서

locución adverbial

Esos pájaros están nadando muy lejos de la orilla, así que necesitarás unos prismáticos para verlos.

극단적으로

locución adverbial (figurado)

Has llevado las cosas demasiado lejos. No era para tanto.

멀리

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mi familia vive muy lejos.

어디까지, 얼마나

Esta aplicación me dice qué distancia he trotado.

~ㄴ커녕, ~ㄴ커녕

locución preposicional

(조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지, 어머니께서, 나는 사람이다, 나, 사과, 그에게' 등이 있습니다.)
Lejos de sentirse satisfecha con su nuevo trabajo, decidió buscar uno nuevo.

~와 거리를 두다

No me acerco a gente que está enferma.
나는 아픈 사람과는 거리를 둔다.

~에서 떨어지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¡Aléjate de mí, tengo sarampión!

떨어져, 떠나서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mi familia está a mucha distancia.
가족들은 멀리 떨어져 있다.

한참 미래에, 먼 훗날에

locución adverbial

Mi sesenta cumpleaños todavía está muy lejos.

~을 멀리하다

locución verbal (figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quiero perder peso así que estoy manteniéndome alejado del chocolate por un tiempo.

~을 막다

Hay muchas cosas que puedes hacer para mantener alejados los mosquitos.
모기를 막을 수 있는 방법은 많다.

해안에서 떨어져

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El bote se está yendo lejos de la costa.
보트가 해안에서 떨어져 표류하고 있다.

최대한

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La poetisa descubrió que su poesía era mejor cuando permitía a sus pensamientos vagar más lejos.

더 멀리

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Necesitas caminar más lejos de lo que acostumbras si quieres hacer ejercicio.

멀리서

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Desde lejos llegaba el sonido de una cascada.

더 멀리로

Anhelaba ir al siguiente pueblo y más allá.

먼, 멀리 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Jim llamó a sus hijos que estaban en el lado más lejano de la piscina.

~에서 떨어져서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mantente apartado de él. Es peligroso.

멀리

locución adverbial

Él podía ver la montaña a lo lejos, en la distancia.

~의 앞쪽을 조준하다

locución verbal (proyectil)

Apúntale al blanco uno o dos pies más lejos.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 lejos의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.