Wat betekent fondo in Spaans?

Wat is de betekenis van het woord fondo in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van fondo in Spaans.

Het woord fondo in Spaans betekent achtergrond, bodem, achtergrond, background, zitting, fonds, pot, inhoud, kleingeld, achterste gedeelte van het toneel, veld, bodem, onderrok, inhoud, hart, onderstroom, kern, essentie, bedding, strekking, collectie, spaargeld, onderkant, onderzijde, achtergrond, op het laagste punt komen, uitzoeken, oplossen, erg, diep, commentaar, hoofdartikel, opiniestuk, verzinken, werkelijk, wezenlijk, kleding, ondertoon, hoofdcommentaar, kwestie, plankgas geven, naast elkaar, zij aan zij, gelicht, diep vanbinnen, achter, ad fundum, zeebodem, zeebedding, cataloguslijst, zeebodem, achterdoek, Internationaal Monetair Fonds, hefboomfonds, muzak, geen half werk doen, bodemloos, dory, vlet, bijspringen, meebetalen, goodwill, beschermen, waarborgen, zich verdiepen in, achterkamer, achterin, onder, omlaag, achter op het podium, achterdoek, doek, begrenzen aan achterzijde. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord fondo

achtergrond

nombre masculino

Al fondo, pudimos ver un auto bajando la colina.

bodem

nombre masculino

Encontró el juguete en el fondo de la caja.

achtergrond, background

nombre masculino

El retrato lo mostraba sobre un sombrío fondo gris.

zitting

El fondo de su asiento puede usarse como flotador.

fonds

Erin repartió su dinero entre varios fondos de inversión.

pot

(dinero)

Todo el mundo ha de donar veinte dólares para el fondo.

inhoud

El artículo está bien de forma, pero no de fondo.

kleingeld

No te lleves todo el dinero de la caja al banco. ¡Necesitamos que quede algo de fondo para mañana o no podremos dar cambio!

achterste gedeelte van het toneel

nombre masculino (teatro, escenario)

La escena es una sala familiar, con una mesa en el fondo y sillones en el frente.

veld

nombre masculino (schilderkunst, heraldiek)

Pintó un árbol sobre un fondo azul.

bodem

nombre masculino

El fondo de la caja se mojó con el agua.

onderrok

(de la cintura para abajo)

La mujer eligió unas enaguas nuevas con volantes para ponerse debajo de su vestido largo.

inhoud

Creo que entiendo la esencia de tu argumento, pero no lo estás explicando demasiado claro.

hart

(figurado) (figuurlijk)

Hablemos del meollo del asunto en lugar de ignorarlo.

onderstroom

(figuurlijk)

kern, essentie

bedding

El camino estaba hecho de alquitrán y piedras sobre una cama de grava.

strekking

No capté el sentido de lo que estaba diciendo.

collectie

nombre femenino (de una editorial)

Esta editorial tiene una colección de más de 50.000 libros.

spaargeld

Anthony siempre guarda al menos mil dólares en su cuenta bancaria como reserva.

onderkant, onderzijde

achtergrond

La película se filmó en el estudio, frente a un telón de fondo pintado.

op het laagste punt komen

locución verbal

El submarino tocó fondo a nueve brazas.

uitzoeken, oplossen

locución verbal

Vamos a llegar al fondo del asunto de una vez por todas.

erg, diep

Ellen está profundamente absorta en su libro.

commentaar, hoofdartikel, opiniestuk

El editorial anónimo apoya a todos los candidatos oficiales.

verzinken

(van spijker, schroef)

werkelijk, wezenlijk

Trabajamos en empresas distintas, pero nuestros trabajos son esencialmente iguales.

kleding

(conjunto de ropa)

Peter se ha cansado de su ropa y ha decidido ir a comprar un vestuario totalmente nuevo.

ondertoon

(figuurlijk)

hoofdcommentaar

Casi siempre estoy de acuerdo con el editorial del periódico Times.

kwestie

(juridisch)

La controversia que presentamos hoy ante el tribunal es si el habeas corpus aplica aquí.

plankgas geven

Cuando el semáforo cambió a verde, él pisó el acelerador y el auto se fue rápidamente.

naast elkaar, zij aan zij

Marcharon uno al lado del otro, en filas completamente derechas.

gelicht

locución adverbial (marítimo) (scheepvaart: anker)

diep vanbinnen

locución adverbial

Aunque parece contenta, en el fondo se siente muy sola.

achter

locución adverbial

Estoy seguro de que hay queso en el refrigerador, ¿buscaste al fondo, cerca de la leche?

ad fundum

(coloquial, brindis) (informeel)

¡Arriba, abajo, al centro y adentro todo el mundo!

zeebodem, zeebedding

El bote yace en el fondo del mar, a 200 metros de la orilla.

cataloguslijst

(uitgeverij)

zeebodem

achterdoek

(toneel)

Internationaal Monetair Fonds

(IMF)

El Fondo Monetario Internacional ha publicado recientemente las perspectivas de la economía mundial.

hefboomfonds

locución nominal masculina (Finanzas)

muzak

geen half werk doen

(coloquial) (informeel)

bodemloos

(figuurlijk)

dory, vlet

(boot)

Los pescadores llevaron el bote de fondo plano al lago.

bijspringen, meebetalen

locución verbal

Los tres amigos decidieron hacer un fondo común para comprar un regalo de cumpleaños caro.

goodwill

(Finanzas) (anglicisme; handel)

El precio del negocio refleja tanto las acciones como el fondo de comercio.

beschermen, waarborgen

zich verdiepen in

locución verbal

La detective empezó a investigar a fondo el pasado del sospechoso.

achterkamer

Las páginas del fondo de la revista están dedicadas a las publicidades.

achterin

Se sentaron en el fondo de la sala.

onder, omlaag

locución adverbial

Nademos al fondo para recoger caracoles.

achter op het podium

locución adverbial (theater)

achterdoek, doek

El telón de fondo fue bajado para usarlo como decorado en la escena de día.

begrenzen aan achterzijde

locución verbal

El campo tiene de fondo una hilera de árboles.

Laten we Spaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van fondo in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.

Ken je iets van Spaans

Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.