Wat betekent marché in Frans?
Wat is de betekenis van het woord marché in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van marché in Frans.
Het woord marché in Frans betekent markt, marktplaats, markt, afzetmarkt, tree, trede, traptrede, markt, afzetmarkt, mars, sport, opstapje, mars, demonstratie, manifestatie, mars, mars,tred, gang, lopen, wandelen, beurs, trede, traptrede, marktplein, markt, markt, aan, markt, werking, lopen, stappen, lopen, lopen, lopen, betreden, lopen, werken, lopen, stappen, lukken, slagen, slagen, werken, het doen, bedienen, beheren, leiden, runnen, doortrekken, werken, functioneren, lopen, het doen, werken, een wandeling gaan maken, een eindje gaan wandelen, rondlopen, doen marcheren, goedkoop, inferieur, terugkrabbelen, achteruit rijden, achteruit rijden, goed lopend, meerderheids-, dealer, bewegend, goedkoop, op de koop toe, bovendien, daarnaast, in werkende staat, in goed werkende staat, secundaire markt, maanwandeling, persoon of dier dat hoge stappen neemt, sjokken, stijl van marcheren, dalende markt, snelgroeiende markt, geforceerde mars, dodenmars, treurmars, vlooienmarkt, huizenmarkt, marktaandeel, afgesproken zijn, met de massa meelopen, de weg wijzen, zich terugtrekken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord marché
markt, marktplaatsnom masculin (lieu) Ils mettent en place le marché à quatre heures du matin. |
marktnom masculin Le marché des maisons neuves est important. |
afzetmarkt(potentiel de vente) Je pense qu'il y a un gros marché pour les motos faites sur commande. |
tree, trede, traptredenom féminin (d'un escalier) Il y a 13 marches dans cet escalier. |
markt, afzetmarktnom masculin Le marché de l'emploi a beaucoup évolué ces 30 dernières années. |
marsnom féminin (Militaire : exercice) La marche à travers champs a duré quatre jours. |
sportnom féminin (d'une échelle) (van een ladder) La plus haute marche de l'échelle n'est pas assez solide pour te supporter. |
opstapjenom féminin (d'un véhicule) Le général ouvrit la portière et se mit debout sur la marche alors que le camion commençait à s'arrêter. |
mars, demonstratie, manifestatie
La marche de protestation comprenait à la fois des étudiants et des ouvriers. |
marsnom féminin Sheepscot est à quatre jours de marche d'ici. |
mars,tred, gangnom féminin Une marche au pas accéléré devrait nous permettre de gagner la ville en moins d'une heure. |
lopen, wandelen
Marcher fait économiser de l'argent sur le prix du bus ou sur l'essence et c'est aussi un bon exercice. |
beurs(Bourse) Le cours de la Bourse a perdu 2% aujourd'hui. |
trede, traptredenom féminin La petite fille était assise sur la dernière marche et écoutait ses parents parler dans le salon. |
marktpleinnom masculin Les artisans du village vendent leurs produits sur le marché. |
marktnom masculin Avec un marché libre et ouvert, nos produits peuvent rivaliser. |
marktnom masculin (figuré) (figuurlijk) Le monde universitaire est un marché aux idées. |
aannom féminin (bouton) Appuyez sur « marche ». |
marktnom masculin |
werking
Le fonctionnement de cette machine est assez simple. |
lopenverbe intransitif Souhaitez-vous conduire ou marcher ? |
stappen, lopenverbe intransitif J'ai marché dans la boue dehors. |
lopen(Basket-ball) (basketbal) Le basketteur allait marquer, mais il a marché. |
lopen
|
betredenverbe intransitif Je marchais avec précaution en traversant le sol glissant. Tu as marché partout sur la moquette avec tes bottes pleines de boue ! |
lopen
|
werken(familier) Le médicament a-t-il marché ? |
lopen, stappen
La voiture est tombée en panne, on va devoir marcher. |
lukken, slagen
|
slagen
Le projet a réussi après des années d'efforts. |
werken, het doenverbe intransitif (appareil, ...) Est-ce que la voiture fonctionne ? |
bedienen
Maria a laissé le logiciel fonctionner toute la nuit. |
beheren, leiden, runnen(entreprise) |
doortrekkenverbe intransitif (chasse d'eau) La chasse d'eau ne marche pas. On va devoir appeler le plombier. |
werken, functioneren, lopenverbe intransitif (machine) La machine à café ne fonctionne pas correctement. |
het doen, werkenverbe intransitif (appareil) Ce ventilateur ne marche pas. |
een wandeling gaan maken, een eindje gaan wandelen
Imogen est allée se promener pour prendre l'air. |
rondlopen
Je n'avais nulle part où aller. Je ne faisais que déambuler (or: marcher). |
doen marcherenverbe transitif (d'autorité) L'armée a emmené les captifs à marche forcée jusqu'au camp de prisonniers. |
goedkoop, inferieuradjectif (quartier) Marion achète des maisons dans des quartiers populaires, puis les vend après les avoir rénovées. |
terugkrabbelen(figuré) (figuurlijk) |
achteruit rijden
Il recula dans la place de parking. |
achteruit rijden
Il a reculé la voiture dans l'allée… directement dans le lampadaire. |
goed lopend(entreprise) Son entreprise de publicité est toujours florissante. |
meerderheids-(Politique : majorité) (in samenstelling) Pour redresser la barre, le gouvernement aurait besoin d'une majorité suffisante. |
dealer(anglicisme) (financieel) Le trader a reçu une grosse prime à la fin de l'année. |
bewegend
Cette horloge a beaucoup de pièces en mouvement. |
goedkoop
Cette bague n'était vraiment pas chère : je l'ai eue pour 5 € ! |
op de koop toe(informeel) L'hôtel a des équipements magnifiques et en plus, il se trouve en plein centre de Paris. |
bovendien, daarnaast
Quelle journée ! D'abord, je me suis réveillé en retard, ensuite, le chauffe-eau a éclaté et en plus, j'ai crevé. |
in werkende staatlocution adjectivale |
in goed werkende staatlocution adjectivale |
secundaire marktnom masculin (Finance) (economie) |
maanwandelingnom féminin |
persoon of dier dat hoge stappen neemt(cheval, anglicisme) |
sjokkennom féminin |
stijl van marcherennom féminin |
dalende marktnom masculin (handel) Le prix du pétrole est actuellement à la baisse. |
snelgroeiende marktnom masculin Il y a un marché en plein essor pour les applications de téléphones portables. |
geforceerde marsnom féminin Les soldats ont fait une marche forcée dans la nuit. De soldaten maakten een geforceerde mars door de nacht. |
dodenmars, treurmarsnom féminin La fanfare militaire a joué une marche funèbre. De militaire band speelde een dodenmars. |
vlooienmarktnom masculin Tu peux faire de bonnes affaires dans un marché aux puces. |
huizenmarktnom masculin Le marché immobilier (or: le marché de l'immobilier) a souffert d'une grande chute pendant la crise financière de 2009. |
marktaandeelnom féminin La part de marché de Microsoft s'est réduite avec le succès croissant d'Apple. |
afgesproken zijn
|
met de massa meelopen(figuré) (figuurlijk) Si tu crois en cette cause, super, mais ne te contente pas de suivre le mouvement. |
de weg wijzenlocution verbale Comme John connaît le chemin, il ouvrira la marche. |
zich terugtrekken
À la dernière minute, les investisseurs se sont retirés. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van marché in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van marché
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.