Wat betekent plaque in Frans?

Wat is de betekenis van het woord plaque in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van plaque in Frans.

Het woord plaque in Frans betekent gepantserd, plaat, geplateerd, plaat, badge, penning, plaat, plak, nauw aansluiten bij, vuur, gasvuur, label, duizend dollar, fineren, fourneren, plateren, neerhalen, lamineren, vastbinden aan, boeien aan, de bons geven, de bons geven, dumpen, in de steek laten, verlaten, centrum, middelpunt, gedenkplaat, mangat, kookplaat, gipsplaat, plaatstaal, vezelplaat, naambord, naambordje, naamplaatje, bouwplaat, gipskartonplaat, naamplaatje, ferrotypie, gipsplaat, tandaanslag, tandplak, draaischijf, warmhoudplaat, ver naast, nummerbord, doorvoerhaven. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord plaque

gepantserd

adjectif

plaat

nom féminin (en métal) (metaal)

Le conseil a posé une plaque sur le trou dans la rue.

geplateerd

Son bijou, c'est du plaqué, pas de l'or massif.

plaat

nom féminin (Photographie) (fotografie)

Le photographe a changé de plaque.

badge, penning

L'insigne sur sa veste symbolise un dévouement exemplaire aux œuvres caritatives.

plaat, plak

Un bloc de pierre couvrait l'entrée.

nauw aansluiten bij

adjectif

La planche était plaquée contre le mur de la maison.

vuur, gasvuur

nom féminin (Cuisine)

Mets la casserole sur la plaque et chauffe doucement pendant cinq minutes.

label

(en carton, pour vêtements, objets)

Peter a accroché une étiquette à la valise pour être sûr de récupérer la bonne au tapis roulant.

duizend dollar

(États-Unis)

Ma voiture d'occasion ne m'a coûté que mille dollars.

fineren, fourneren

verbe transitif (recouvrir de placages)

Le menuisier a plaqué la table.

plateren

(or)

La décoration était dorée.

neerhalen

verbe transitif (Rugby)

Le joueur de rugby a plaqué un joueur de l'équipe adverse, le jetant à terre.

lamineren

vastbinden aan, boeien aan

verbe transitif (contre le mur, au sol)

Le policier a plaqué le suspect au sol.

de bons geven

(informeel, figuurlijk)

de bons geven

verbe transitif (familier) (informeel, figuurlijk)

Il vient de plaquer sa petite amie.

dumpen

verbe transitif (familier) (spreektaal)

Il est malheureux depuis que sa copine l'a plaqué (or: largué).

in de steek laten, verlaten

verbe transitif (familier)

Harry n'arrêtait pas de se disputer avec sa copine, donc il l'a larguée.

centrum, middelpunt

Le marché était le centre de la ville.

gedenkplaat

nom féminin

Une plaque commémorative sur le bâtiment indique que Byron y a habité.

mangat

Nous avons visité les bouches d'égout utilisées lors de la guerre du Vietnam.

kookplaat

nom féminin

gipsplaat

plaatstaal

nom féminin

vezelplaat

naambord, naambordje, naamplaatje

nom féminin

bouwplaat, gipskartonplaat

naamplaatje

nom féminin (op een deur)

ferrotypie

nom féminin (fotografie op tin)

gipsplaat

tandaanslag, tandplak

nom féminin

L'hygiéniste va maintenant enlever votre plaque dentaire.

draaischijf

nom féminin (Transport)

warmhoudplaat

nom féminin

ver naast

(figuré : inexact, se tromper)

Ton estimation n'était pas loin du compte.
Je zat er niet ver naast met je schatting.

nummerbord

nom féminin

doorvoerhaven

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van plaque in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.