Wat betekent plaque in Frans?
Wat is de betekenis van het woord plaque in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van plaque in Frans.
Het woord plaque in Frans betekent gepantserd, plaat, geplateerd, plaat, badge, penning, plaat, plak, nauw aansluiten bij, vuur, gasvuur, label, duizend dollar, fineren, fourneren, plateren, neerhalen, lamineren, vastbinden aan, boeien aan, de bons geven, de bons geven, dumpen, in de steek laten, verlaten, centrum, middelpunt, gedenkplaat, mangat, kookplaat, gipsplaat, plaatstaal, vezelplaat, naambord, naambordje, naamplaatje, bouwplaat, gipskartonplaat, naamplaatje, ferrotypie, gipsplaat, tandaanslag, tandplak, draaischijf, warmhoudplaat, ver naast, nummerbord, doorvoerhaven. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord plaque
gepantserdadjectif |
plaatnom féminin (en métal) (metaal) Le conseil a posé une plaque sur le trou dans la rue. |
geplateerd
Son bijou, c'est du plaqué, pas de l'or massif. |
plaatnom féminin (Photographie) (fotografie) Le photographe a changé de plaque. |
badge, penning
L'insigne sur sa veste symbolise un dévouement exemplaire aux œuvres caritatives. |
plaat, plak
Un bloc de pierre couvrait l'entrée. |
nauw aansluiten bijadjectif La planche était plaquée contre le mur de la maison. |
vuur, gasvuurnom féminin (Cuisine) Mets la casserole sur la plaque et chauffe doucement pendant cinq minutes. |
label(en carton, pour vêtements, objets) Peter a accroché une étiquette à la valise pour être sûr de récupérer la bonne au tapis roulant. |
duizend dollar(États-Unis) Ma voiture d'occasion ne m'a coûté que mille dollars. |
fineren, fournerenverbe transitif (recouvrir de placages) Le menuisier a plaqué la table. |
plateren(or) La décoration était dorée. |
neerhalenverbe transitif (Rugby) Le joueur de rugby a plaqué un joueur de l'équipe adverse, le jetant à terre. |
lamineren
|
vastbinden aan, boeien aanverbe transitif (contre le mur, au sol) Le policier a plaqué le suspect au sol. |
de bons geven(informeel, figuurlijk) |
de bons gevenverbe transitif (familier) (informeel, figuurlijk) Il vient de plaquer sa petite amie. |
dumpenverbe transitif (familier) (spreektaal) Il est malheureux depuis que sa copine l'a plaqué (or: largué). |
in de steek laten, verlatenverbe transitif (familier) Harry n'arrêtait pas de se disputer avec sa copine, donc il l'a larguée. |
centrum, middelpunt
Le marché était le centre de la ville. |
gedenkplaatnom féminin Une plaque commémorative sur le bâtiment indique que Byron y a habité. |
mangat
Nous avons visité les bouches d'égout utilisées lors de la guerre du Vietnam. |
kookplaatnom féminin |
gipsplaat
|
plaatstaalnom féminin |
vezelplaat
|
naambord, naambordje, naamplaatjenom féminin |
bouwplaat, gipskartonplaat
|
naamplaatjenom féminin (op een deur) |
ferrotypienom féminin (fotografie op tin) |
gipsplaat
|
tandaanslag, tandplaknom féminin L'hygiéniste va maintenant enlever votre plaque dentaire. |
draaischijfnom féminin (Transport) |
warmhoudplaatnom féminin |
ver naast(figuré : inexact, se tromper) Ton estimation n'était pas loin du compte. Je zat er niet ver naast met je schatting. |
nummerbordnom féminin |
doorvoerhaven
|
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van plaque in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van plaque
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.