Wat betekent under in Engels?

Wat is de betekenis van het woord under in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van under in Engels.

Het woord under in Engels betekent onder, onder, onder, onder, onder-, onderst, onderste, lager, ondergeschikt, lager, onder-, onder, omlaag, onder, beneden, onder, tijdens, onder, onder, onderhevig aan, onder, volgens, onder, in, onder, door, vanwege, onder, under, below, beneath, underneath, less than, in progress, under way, under lock and key, have the impression that, be under the impression that, under construction, in check, in treatment, under treatment, hush up, fall under the spell of, fall under the spell of, have something under control, be under the delusion, by no means, keep under control, nothing new under the sun, under control, have under control, under the given conditions, under the hammer, under the circumstances, keep under wraps, sell under the counter, under oath, under no circumstances, under the pretext of, drive under influence, anaesthetise, supervise, be under suspicion, anaesthetise, go under, out from under, on the way, be under discussion, be open for discussion, keep under surveillance, be part of, under which, black, onder iets komen, onder iets komen, onder iets komen, ten onder gaan, iemand bedelven, onder narcose brengen, onderduiken, lager gaan dan iets, verborgen houden, stil houden, onder de onthullingsdoek houden, mes, in de waan verkeren, onderploegen, gangen graven, betoverd, behekst, betoverd, minder dan een uur, in overweging, in aanbouw, onder controle, onder het mom van, onder ede, slapjes, kwakkelig, ondermaats, onder verdenking, onder de omstandigheden, onder de gegeven omstandigheden, onder de toonbank, onderhands, onder de toonbank, onderhands, onder de ogen van, onder de hamer, onder de toonbank, onderhands, zwart, kachel, zat, bezopen, niet zo lekker, verhuld, geheim, verborgen, ondermaats presteren, slecht presteren, achterblijver, onderpresteerder, minderjarig, minderjarig, geheim, geheim, undercover, onder de voeten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord under

onder

preposition (beneath)

The mechanic is working under the car.

onder

preposition (below the surface of)

The rock made a big splash and disappeared under the water.

onder

preposition (of lower rank)

The general respects the people under him.

onder

preposition (less than)

The car costs under ten thousand.

onder-

adjective (lacking) (in samenstelling)

That car is under-powered.

onderst, onderste, lager

adjective (on a lower level)

The under shelf is sagging from the weight of the books.

ondergeschikt, lager

adjective (subordinate)

He is an under official, with little authority.

onder-

adjective (lower in amount, degree) (in samenstelling)

The under dosage resulted in continued fever.

onder, omlaag

adverb (down)

Let's go under and hunt for shells.

onder, beneden

adverb (beneath)

The carpet belongs under, and the furniture on top of it.

onder, tijdens

preposition (during)

Things improved under the reign of the queen.

onder

preposition (subject to)

The product is still under warranty.

onder

preposition (receiving care from) (behandeling)

My mother is under a new doctor now and says he's much more attentive.

onderhevig aan

preposition (going on)

That issue is under discussion.

onder, volgens

preposition (according to)

Under current rules, you have lots of power.

onder, in

preposition (because of)

Under these circumstances we are content.

onder, door, vanwege

preposition (due to)

Under these weather conditions all flights are cancelled.

onder

preposition (taking instruction from)

He studied under a master teacher.

under, below, beneath, underneath

(lager dan)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")

less than

(lager, onder)

in progress, under way

(bezig)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

under lock and key

(opgesloten)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

have the impression that, be under the impression that

(vermoeden dat)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

under construction

(onder constructie)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

in check

(onder controle)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

in treatment, under treatment

(specialist: onder behandeling)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

hush up

(figuurlijk (stilhouden, verzwijgen)

fall under the spell of

(figuurlijk (onder invloed komen van) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

fall under the spell of

(figuurlijk (afhankelijk worden van) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

have something under control

(figuurlijk (onder controle hebben)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be under the delusion

(figuurlijk (onterecht veronderstellen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

by no means

(zeer zeker niet)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

keep under control

(bedwingen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

nothing new under the sun

(figuurlijk (alles is reeds vertoond) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

under control

(beteugeld, beheerst)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

have under control

(controleren, beheersen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

under the given conditions

(zoals de zaken ervoor staan)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

under the hammer

(figuurlijk (in de openbare verkoop) (fig.: for sale)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

under the circumstances

(zoals de zaken ervoor staan)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

keep under wraps

(figuurlijk (informatie: niet delen) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

sell under the counter

(figuurlijk (illegaal verkopen) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

under oath

(juridisch: verklaring)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

under no circumstances

(in geen geval)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

under the pretext of

(zogenaamd vanwege)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

drive under influence

(met alcohol op rijden)

anaesthetise

(verdoven, bedwelmen) (UK)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

supervise

(controleren, bewaken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

be under suspicion

(verdacht zijn)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

anaesthetise

(verdoven, bedwelmen) (UK)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

go under

(onder oppervlakte)

out from under

(onder vandaan)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

on the way

(op pad)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

be under discussion, be open for discussion

(nog niet besloten zijn)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

keep under surveillance

(surveilleren, bewaken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be part of

(behoren tot)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Dat valt onder het rechtsgebied van Amsterdam.

under which

(betrekkelijk: onder wat)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

black

(illegaal)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

onder iets komen

phrasal verb, transitive, inseparable (go underneath [sth])

The dog dug a hole to get under the fence.

onder iets komen

phrasal verb, transitive, inseparable (reach underneath [sth])

It was raining and the damp got under the car bonnet.

onder iets komen

phrasal verb, transitive, inseparable (achieve lower score) (figuurlijk)

No matter how much I practice golf, I can't get under 85.

ten onder gaan

phrasal verb, intransitive (figurative (business: go into liquidation) (figuurlijk)

GM did go under, despite their claims.

iemand bedelven

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (overwhelm) (figuurlijk)

onder narcose brengen

phrasal verb, transitive, separable (informal (anaesthetize)

Local anesthetics don't work on me, so the dentist has to put me under.

onderduiken

(plunge into water) (in water)

Ryan ducked under the water and resurfaced a few seconds later.

lager gaan dan iets

(figure: go lower than) (figuurlijk)

Viewing figures went under 10 million after the lead actor left the show.

verborgen houden, stil houden

verbal expression (figurative, informal (not reveal)

The company is keeping the latest model under wraps until the official launch.

onder de onthullingsdoek houden

verbal expression (statue: cover up) (standbeeld)

The museum is keeping the statue under wraps while restoration work continues.

mes

noun (colloquial (scalpel) (spreektaal)

She is going under the knife on Tuesday.
Dinsdag gaat ze onder het mes.

in de waan verkeren

(used in expressions (mistakenly believe) (figuurlijk)

The company is labouring under the illusion that it can take shortcuts to get the results it wants.

onderploegen

(bury under dirt by plowing)

gangen graven

intransitive verb (make a tunnel)

Moles tunnel under the lawn and ruin its appearance.

betoverd, behekst

adverb (in a trance)

The wicked witch put the princess under a spell.

betoverd

adjective (entranced, enchanted)

Everyone who heard him speak fell under the spell of his rhetoric. I've been under her spell ever since I kissed her that first time.

minder dan een uur

adverb (less than 60 minutes)

It takes under an hour to fly from Seville to Madrid.

in overweging

adverb (being deliberated)

A new road is under consideration to reduce congestion. Your suggestions are currently under consideration.

in aanbouw

adverb (currently being built)

The new hospital is currently under construction. The website is under construction.

onder controle

adverb (being managed)

Don't worry, I've got everything under control here at the office.

onder het mom van

expression (concealed)

Under cover of legitimate businesses, the Mob continued its illegal activities.

onder ede

adverb (having sworn to tell the truth)

I was put under oath before I took the stand. Lying under oath is a form of perjury.

slapjes, kwakkelig

adjective (informal (unwell) (informeel)

Alicia had the flu and was feeling under par.

ondermaats

adjective (informal (inferior, not up to standard)

I'm disappointed in your work: this project is really under par.

onder verdenking

adverb (suspected of a crime)

The police are watching the house. I'm under suspicion of murder.

onder de omstandigheden, onder de gegeven omstandigheden

adverb (in view of the situation)

Under the circumstances, we have no other choice but to expel John from school.

onder de toonbank, onderhands

adverb (figurative (secretly, illegally) (figuurlijk)

She was being paid under the counter so she avoided paying taxes.

onder de toonbank, onderhands

adjective (figurative (secret, illegal) (figuurlijk)

onder de ogen van

preposition (observed)

Under the eyes of his tutor, James became the smartest kid in his school.

onder de hamer

adverb (figurative (for sale at auction) (figuurlijk, veiling)

The building, which dates back to the 1870s, is to go under the hammer later this month.

onder de toonbank, onderhands, zwart

adverb (figurative, informal (secret, illegal) (figuurlijk)

The construction foreman pays his day laborers under the table.

kachel, zat, bezopen

adverb (figurative, informal (drunk) (informeel)

I don't really remember the party; I think I spent most of it under the table.

niet zo lekker

adjective (figurative, informal (unwell)

I didn't go to work today because I was feeling under the weather.

verhuld

adverb (statue: covered) (standbeeld)

The statue is being kept under wraps until Independence Day.

geheim, verborgen

adjective (figurative, informal (secret)

John and Mary's affair was under wraps for a very long time.

ondermaats presteren, slecht presteren

intransitive verb (perform poorly)

Children from poor families are more likely to underachieve at school.

achterblijver, onderpresteerder

noun ([sb] who performs poorly)

Teresa was an underachiever at college and left with very poor grades.

minderjarig

adjective (person: legally too young)

It is against the law to buy alcohol for people who are underage.

minderjarig

adjective (act: involving a minor)

Underage sex is illegal in many countries.

geheim

adjective (agent, policeman: spying)

An undercover agent agreed to sell him narcotics.

geheim

adjective (operation: secret, clandestine)

The undercover operation was aimed at infiltrating terrorists.

undercover

adverb (operation: in secret) (anglicisme)

Police went undercover to learn how the bribery scheme worked.

onder de voeten

adverb (on the ground, under one's feet)

Sharon liked the sound of snow crunching underfoot.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van under in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van under

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.