Co oznacza abbastanza w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa abbastanza w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać abbastanza w Włoski.
Słowo abbastanza w Włoski oznacza wystarczająco dużo, wystarczjąco, dosyć, dość, wystarczający, trochę, nieco, niecodzienny, wystarczalność, bardzo, dość, dosyć, dość, dosyć, zupełnie, wystarczająco, słusznie, dość, wystarczająco, przeważnie, dosyć, dość, brakować, wystarczająco dobry, całkiem niezły, na tyle blisko, niewystarczająco dobry, całkiem blisko, mieć powyżej uszu, wystarczająco dojrzały, wystarczająco często, mieć dosyć, mieć dosyć, mieć dość, mieć dość czegoś/kogoś, mieć dosyć, być zmęczonym czymś/kimś, męczyć się, na tyle blisko, wystarczająco często, wystarczająco wcześnie, mieć dość, kompetentny, mieć czegoś dość, mieć już dość czegoś/kogoś, mieć dość czegoś, mieć dość czegoś, mieć dosyć czegoś, mieć dość, mieć dosyć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa abbastanza
wystarczająco dużoavverbio Prego di avere sempre abbastanza per vivere. Modlę się, byśmy zawsze mieli dość, aby żyć. |
wystarczjąco
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Ha lavorato abbastanza da poter sostenere la sua famiglia. Pracował wystarczająco, żeby utrzymać rodzinę. |
dosyć, dośćavverbio (sufficientemente) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) È abbastanza interessante, ma non ho comunque intenzione di comprarlo. To dosyć ciekawe, ale nadal nie chcę tego kupować. |
wystarczający
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Abbiamo denaro sufficiente per questo pasto? Czy mamy wystarczającą ilość pieniędzy na ten posiłek? |
trochę, nieco
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Sono abbastanza stufo delle tue continue lamentele. |
niecodziennyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ha 85 anni, perciò dev'essere andato in pensione da abbastanza tempo. |
wystarczalność
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
bardzoavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Questo ristorante è abbastanza buono, lo raccomanderò a mio fratello. |
dość, dosyćavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La pasta era piuttosto buona, ma non quanto mi aspettavo. |
dość, dosyćavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) È abbastanza costoso, ma lo compro lo stesso. |
zupełnieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La casa era stata costruita abbastanza bene e non crollò durante la bufera. |
wystarczającoavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) L'auto è abbastanza grande per la nostra famiglia. |
słusznie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
dośćavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Era piuttosto turbato dalle immagini della guerra. // Sono alquanto infastidito dal tuo atteggiamento. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Był dość przejęty przedstawieniami wojny. |
wystarczającoavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Ti senti abbastanza preparato per l'esame? |
przeważnieavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Quando visiti il Sud mangi praticamente solo cibi fritti. |
dosyć, dośćinteriezione (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Basta! Non voglio sentire altro! Dosyć! Nie chcę więcej słyszeć! |
brakować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Jeżeli chcesz jeszcze ciasta, weź mój kawałek. Nie chciałbym, żebyś czuł się, jakby dla ciebie zabrakło. |
wystarczająco dobryaggettivo Non è il miglior computer in disponibile, ma è abbastanza buono per le mie esigenze. |
całkiem niezły
Il suo inglese non è ancora perfetto, ma va abbastanza bene. |
na tyle bliskoaggettivo Sono abbastanza vicino a Sara per capire a pieno i suoi sentimenti. |
niewystarczająco dobryaggettivo Ho sempre pensato di non essere abbastanza bravo. |
całkiem blisko
|
mieć powyżej uszu(espressione: essere esasperato) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Sembra che tu ne abbia fin sopra i capelli. Cos'è successo? |
wystarczająco dojrzałyaggettivo Hai solo 15 anni, non sei grande abbastanza per avere una carta di credito |
wystarczająco częstoavverbio Vedo abbastanza spesso scoiattoli albini, non sono tanto rari. |
mieć dosyć
Ne ho abbastanza di te! |
mieć dosyć
Sono arrabbiato e ne ho abbastanza del suo comportamento. |
mieć dość
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ne ho abbastanza di vivere in questa casa freddissima. |
mieć dość czegoś/kogoś(potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
mieć dosyćverbo transitivo o transitivo pronominale Non sopporto più questo lavoro. Ne ho abbastanza. |
być zmęczonym czymś/kimśverbo intransitivo Ne ho abbastanza delle sue continue lamentele. Ne ho abbastanza dei trattini usati scorrettamente. |
męczyć się
Mi sono stufata delle continue critiche del mio ex fidanzato e così l'ho mollato. |
na tyle bliskoaggettivo Ero abbastanza vicino da toccarlo. |
wystarczająco częstoavverbio Mia figlia ci viene a trovare abbastanza spesso, ma non si ferma a lungo. |
wystarczająco wcześnieavverbio È tornata dal lavoro abbastanza presto, così ha potuto preparare la torta di compleanno per la figlia. |
mieć dość
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Sono stufo di sentir frignare quel bambino! |
kompetentnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Pensa di essere abbastanza competente da gestire un negozio di queste dimensioni? |
mieć czegoś dość(potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
mieć już dość czegoś/kogoś(informale) (potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Dopo tutta questa neve non ne posso davvero più dell'inverno! |
mieć dość czegoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Sono stanco di cercare scarpe per te. Per favore scegline un paio. |
mieć dość czegoś, mieć dosyć czegoś
Ne ho abbastanza di questi stupidi incontri; saluti! |
mieć dość, mieć dosyć
Ne ho abbastanza di lavare finestre; mi serve un lavoro più eccitante! |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu abbastanza w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa abbastanza
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.