Co oznacza abbandono w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa abbandono w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać abbandono w Włoski.
Słowo abbandono w Włoski oznacza opuszczać, porzucać, opuszczać, zostawiać, zaniechać, odrzucać, zostawiać, zaniechać, porzucać, zaniechać czegoś, poddawać, zarzucić coś, rzucić coś, wycofywać się, porzucać, opuszczać, odchodzić, oddzielać się od czegoś/kogoś, oddawać, odrzucać coś, opuszczać, osiadać, porzucać coś, odchodzić, odłączać się, odpuszczać, zaniechać, wychodzić z, wycofywać się, wyplątywać się z, tracić wiarę w, porzucać, żegnać się, odkładać, odrzucać, zjeżdżać z, opuszczać kogoś, porzucać kogoś, skręcać z drogi, zapamiętanie, porzucenie, opuszczenie, odpływ, poddanie się, walkower, opuszczenie, ponurość, posępność, wyrzeczenie, opuszczenie, zaniedbanie, zarzucenie, porzucenie, zaniedbanie, utrata klientów, wycofanie, oddać, wyrzutek, mieć nadzieję, opuszczać miejsce, opuszczać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa abbandono
opuszczać, porzucać(persona, animale) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Jack ha lasciato la sua ragazza e non le ha più rivolto parola. |
opuszczaćverbo transitivo o transitivo pronominale (luogo) (miejsce) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La famiglia ha abbandonato la casa e ha lasciato il paese. |
zostawiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Susan ha lasciato il libro sul treno. |
zaniechać(faccenda) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Non abbandonerò questo progetto: ho intenzione di portarlo a termine. |
odrzucać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zostawiać(figurato) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia. |
zaniechać
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) L'alcolizzato ha promesso di abbandonare la sua dipendenza. |
porzucaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La nave ha abbandonato un marinaio sull'isola perché aveva rubato delle provviste. |
zaniechać czegoś
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Emily abbandonò la sua campagna per condizioni di lavoro migliori rendendosi conto che non avrebbe mai vinto. |
poddawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Hanno abbandonato il territorio agli invasori. |
zarzucić coś
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Il progetto è stato abbandonato quando si è capito che era poco vantaggioso. Ha deciso di abbandonare il corso di geologia. Postanowiła opuścić zajęcia z geologii. |
rzucić coś(potoczny, przenośny; szkoła) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Ha abbandonato la scuola prima di diplomarsi. Diversi partecipanti hanno abbandonato il torneo per infortunio. |
wycofywać się(colloquiale) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
porzucać, opuszczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il soldato decise di abbandonare le proprie responsabilità nei confronti della patria e disertò. |
odchodzić(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
oddzielać się od czegoś/kogoś(staccarsi da un gruppo) Diversi membri abbandonarono il partito per dare vita a un loro movimento estremista. |
oddawać(ruolo, posizione) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Marion abbandonò la sua posizione come direttore finanziario perché non le piaceva più fare un lavoro con così tanta pressione. |
odrzucać coś(anche figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
opuszczaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dopo aver perso i soldi, fu abbandonato dagli amici. Po tym, jak stracił pieniądze, przyjaciele go opuścili. |
osiadaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tom si allontanò in auto, abbandonando Ian nel mezzo del nulla. |
porzucać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Abbandonò il progetto. |
odchodzićverbo transitivo o transitivo pronominale (religione) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Brian ha abbandonato la sua fede religiosa quando ha lasciato la casa dei suoi genitori. |
odłączać sięverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Uno dopo l'altro, i membri del gruppo lo abbandonarono, finché non rimase solo Nelson. |
odpuszczaćverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny: zrezygnować) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Faresti meglio a perdere quell'atteggiamento. |
zaniechać(figurato: abbandonare) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Prima abortiamo questo progetto inutile, meglio è. |
wychodzić z
|
wycofywać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
wyplątywać się z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I bambini non riuscivano ad uscire dall'edificio perché c'era un incendio. |
tracić wiarę w(rivolto a persone) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
porzucać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
żegnać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
odkładaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Con riluttanza, il team decise di accantonare il progetto poiché non avevano abbastanza fondi per continuare. |
odrzucaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il consiglio aveva preso in considerazione l'idea di Daisy, ma alla fine l'hanno scartata e optato per qualcos'altro. |
zjeżdżać z(una strada) Abbiamo lasciato la strada principale e percorso le stradine in mezzo ai campi. |
opuszczać kogoś, porzucać kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il suo fidanzato l'ha lasciata quando ha saputo che era incinta di un altro. Ha abbandonato sua moglie quando le cose si sono complicate. |
skręcać z drogiverbo transitivo o transitivo pronominale (di strada) |
zapamiętanie(assenza di moderazione) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
porzucenie, opuszczeniesostantivo maschile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ha fatto domanda di divorzio per abbandono del tetto coniugale. |
odpływsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) L'abbandono della nuova generazione sta danneggiando il potere del partito politico. |
poddanie sięsostantivo maschile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Il prete disse che era necessario l'abbandono alla volontà di Dio. |
walkower
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) L'abbandono da parte della giocatrice ha significato la vittoria dell'avversaria. |
opuszczeniesostantivo maschile (essere disabitato) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La casa era andata in rovina durante gli anni in abbandono. |
ponurość, posępność(paesaggio) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
wyrzeczenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La rinuncia al trono del re fu inaspettata. |
opuszczenie(figurato) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
zaniedbanie(figurato: abbandono) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
zarzucenie, porzucenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La casa di campagna, una volta piena di dipendenti e ospiti, è caduta nell'abbandono. |
zaniedbanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
utrata klientów(abbandono) La precedente perdita di clienti ha influenzato negativamente i profitti di quest'anno. |
wycofaniesostantivo maschile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Audrey vinse il torneo a tavolino, dopo l'abbandono del suo avversario. |
oddaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) L'esercitò lasciò il territorio agli indigeni. |
wyrzutek
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Per chi abbandona gli studi è difficile trovare un buon lavoro. |
mieć nadzieję
|
opuszczać miejsce
Quando hanno sentito le sirene della polizia, i malfattori hanno abbandonato la (or: sono fuggiti dalla) scena del delitto. |
opuszczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando l'azienda è stata colpita dalla recessione, Tim è stato abbandonato a se stesso, senza lavoro e senza alcuna forma di aiuto. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu abbandono w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa abbandono
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.