Co oznacza affidare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa affidare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać affidare w Włoski.

Słowo affidare w Włoski oznacza powierzać, oddawać kogoś pod czyjąś opiekę, przydzielać, powierzać, podzlecać, przydzielać coś komuś, powierzać komuś coś, wyznaczać, powierzać coś komuś, zostawiać coś u kogoś, skierować coś do kogoś, dawać, powierzać komuś coś, umieszczać kogoś w czymś, przekazać powiernikowi w zarząd, powierzać coś komuś, powierzać, powierzać kogoś komuś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa affidare

powierzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel ha affidato i biglietti a Brian, consapevole che in mano sua sarebbero andati persi.

oddawać kogoś pod czyjąś opiekę

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I Ferguson hanno affidato i figli a vari parenti e sono andati in vacanza.

przydzielać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante di storia spesso assegna una gran quantità di compiti per casa.

powierzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il capo mi ha affidato questo compito, e devo vedere di farlo bene.

podzlecać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przydzielać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il supervisore di Sarah le assegnò il compito di scrivere la newsletter dell'azienda.

powierzać komuś coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti affido la cura dei miei figli, nel caso non ritornassi dalla missione.
Powierzam ci opiekę nad moimi dziećmi na wypadek, gdybym nie wróciła z misji.

wyznaczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Prima di trasferirmi all'estero ho affidato i miei beni a mio cugino.

powierzać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Affido la mia vita a te.

zostawiać coś u kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Posso lasciarti le chiavi per il caso che succeda qualcosa?

skierować coś do kogoś

La questione va ora affidata alla commissione per le case popolari per un esame conclusivo.
Tę sprawę należy skierować do komitetu mieszkaniowego w celu ostatecznego rozpatrzenia.

dawać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho dato a loro le chiavi di casa per la settimana.

powierzać komuś coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il carico è stato consegnato allo spedizioniere merci.

umieszczać kogoś w czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gli assistenti sociali hanno affidato il bambino ad una famiglia adottiva.
Pracownicy socjalni umieścili dziecko w rodzinie zastępczej.

przekazać powiernikowi w zarząd

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

powierzać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il sergente ha affidato il comando della squadra al caporale.

powierzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Affidai il mio gatto a mia madre quando ero all'estero.

powierzać kogoś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La corte affidò il bambino alle cure dello zio.
Sąd powierzył dziecko opiece jego wuja.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu affidare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.