Co oznacza aplicar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa aplicar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać aplicar w Hiszpański.

Słowo aplicar w Hiszpański oznacza smarować coś/kogoś czymś, stosować coś, używać czegoś do czegoś, stosować coś, mieć zastosowanie, używać czegoś do czegoś, powoływać się na, rozprowadzać, opodatkowywać, smarować coś czymś, podawać, nacierać czymś, ubiegać się o przyjęcie, starać się o pracę w czymś, ubiegać się o pracę w czymś, uchylać, naciskać, przyciskać, bejcować coś, rozpylać coś, trzymać w ryzach, nagonka, nakładać ponownie, nakładać gąbką, nakładać, nakładać pędzlem, obciążać, kłaść zaprawę, nakłać kielnią tynkarską. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa aplicar

smarować coś/kogoś czymś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Aplique el humectante generosamente en cara y manos.
Nałóż grubą warstwę kremu nawilżającego na twarz i szyję.

stosować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Audrey está aplicando el mismo método que la vez pasada. Debemos aplicar un poco de sentido común.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Musimy tu zastosować zdrowy rozsądek.

używać czegoś do czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Pudo aplicar sus habilidades en el nuevo proyecto.
Mogła wykorzystać swoje umiejętności do nowego projektu.

stosować coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El trabajo de un juez es aplicar la ley, no crear nuevas leyes.
W swojej pracy sędzia ma stosować prawo, a nie ustalać nowe zasady prawne.

mieć zastosowanie

Las pautas no aplican en este caso.
Te wytyczne nie mają zastosowania w tym przypadku.

używać czegoś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gordon aplicó sus conocimientos de mecánica para construir una aeronave.

powoływać się na

verbo transitivo

Para que una sociedad funcione, debemos aplicar la ley.

rozprowadzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Primero, aplica la pintura sobre todo el área.

opodatkowywać

(Latinoamérica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se le aplicó un impuesto predial de 300 dólares.

smarować coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jack puso protector solar en sus brazos.

podawać

(medicamento)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La enfermera le mostró a los miembros de la familia cómo administrar la medicina.

nacierać czymś

(naczynie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Frota un poco de aceite en el bowl, para que la masa no se pegue.

ubiegać się o przyjęcie

Cathy envió solicitudes a tres universidades, pero ninguna la aceptó.
Cathy ubiegała się o przyjęcie na trzy uniwersytety, ale żaden jej nie przyjął.

starać się o pracę w czymś, ubiegać się o pracę w czymś

Mi hermano solicitó trabajo en Microsoft y le ofrecieron un puesto.

uchylać

(ley)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El sospechoso dispensó su derecho de tener un abogado presente durante el interrogatorio policial.

naciskać, przyciskać

(dosłowny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mantén apretada la herida para detener el sangrado.

bejcować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fred pintó la madera de un color más oscuro.

rozpylać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Liam se echó desodorante en los sobacos.

trzymać w ryzach

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sus empleados perezosos nunca cambiarán a menos que empiecen a tratarlos con mano dura.

nagonka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La policía ya no va a tolerar la ebriedad en público, van a ponerse más estrictos.

nakładać ponownie

Bonnie volvió a aplicar el esmalte de uñas para que quedase más opaco.

nakładać gąbką

locución verbal

nakładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El albañil aplicó el revoque sobre la pared utilizando su paleta.

nakładać pędzlem

locución verbal

El carpintero aplicó más pintura sobre la mesa.
Stolarz nałożył na stół więcej farby pędzlem.

obciążać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tuvimos que aplicar peso sobre los sacos antes de tirarlos por la borda.

kłaść zaprawę

El obrero aplicó argamasa a la pared y puso una nueva fila de ladrillos.

nakłać kielnią tynkarską

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Robotnik ostrożnie nakładał zaprawę kielnią tynkarską na ścianę.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu aplicar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.