Co oznacza apparire w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa apparire w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać apparire w Włoski.

Słowo apparire w Włoski oznacza pojawiać się, pojawiać się, pojawiać się w czymś, wydawać się, pojawiać się, zjawiać się, wyskakiwać, wyglądać, pojawiać się, widać, pojawiać się, wydawać się być, powstawać, urzeczywistniać się, pojawiać się, pojawiać się, wynurzać się, okazywać się, pojawiać się na ekranie, wyglądać, pojawiać się, wywoływać, wskakiwać, wypadać skądś, wyczarowywać, fałszywie przedstawiać kogoś/coś jako kogoś/coś, wywoływać, pojawić się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa apparire

pojawiać się

verbo intransitivo (partecipare: in TV, ecc.)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
È apparso in molti programmi televisivi.
Pojawił się w kilku programach telewizyjnych.

pojawiać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Finalmente sono apparsi in fondo alla spiaggia.
Wreszcie pojawili się na dalekim końcu plaży.

pojawiać się w czymś

verbo intransitivo (essere pubblicato)

La foto è apparsa su molti giornali.
To zdjęcie pojawiło się w wielu gazetach.

wydawać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ken sembra dedicarsi molto alla famiglia.
Ken wydaje się być bardzo oddany swojej rodzinie.

pojawiać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La peste nera comparve in Inghilterra per la prima volta nel 1348.

zjawiać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I fantasmi appaiono di notte.

wyskakiwać

verbo intransitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se premi questo pulsante l'immagine apparirà sullo schermo.

wyglądać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il sole ha fatto capolino da dietro le montagne.

pojawiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Graham ama presentarsi come una persona di istruzione elevata.

widać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si vedeva la macchia sulla sua camicia.

pojawiać się

(sul palco)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il cantante si è esibito al concerto di beneficenza.

wydawać się być

verbo intransitivo

Le tubature sembrano in buono stato. Il paziente sembrava in buona salute e aveva un colorito salutare sulle guance.

powstawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Prevediamo che non si verificheranno inconvenienti.
Nie przewidujemy, że powstaną jakiekolwiek problemy.

urzeczywistniać się, pojawiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
L'atleta era così veloce che semplicemente sembrò materializzarsi alla linea di traguardo.

pojawiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Un tumore a volte non è visibile ai raggi x.

wynurzać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le nuvole si separarono e spuntò il sole.

okazywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Come si manifesta questa malattia?

pojawiać się na ekranie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mentre leggevo l'articolo è comparso un annuncio pubblicitario che ha oscurato il testo.

wyglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
James sembrava stanco quando è arrivato ieri sera.
James wyglądał na zmęczonego, kiedy przyjechał wczoraj w nocy.

pojawiać się

(emergere, farsi conoscere)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I Beatles comparirono sulla scena musicale nei primi anni 60.

wywoływać

(informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La macchina ha iniziato a fare un rumore di ferraglia.

wskakiwać

verbo intransitivo (potoczny)

wypadać skądś

verbo intransitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un topo comparve all'improvviso fuori dal buco e sgattaiolò per la cucina.

wyczarowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: dal nulla)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'uomo fece apparire una colomba dall'aria.

fałszywie przedstawiać kogoś/coś jako kogoś/coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il politico si è fatto passare per un filantropo quando in realtà era un guerrafondaio.
Polityk fałszywie przedstawił siebie jako propagatora rozwiązań humanitarnych, a tak naprawdę podżegał wszystkich do wojny.

wywoływać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il commesso del negozio ha fatto apparire dal nulla un paio di scarpe della mia taglia.

pojawić się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Il disastro è apparso sul telegiornale serale.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu apparire w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.