Co oznacza arrastrar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa arrastrar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać arrastrar w Hiszpański.

Słowo arrastrar w Hiszpański oznacza ciągnąć, wlec, przewozić, wyrzucać na brzeg, przewozić, wlec, taszczyć, porywać, ciągnąć coś/kogoś, zmywać, pochłaniać, ciągnąć coś, przepychać, ciągnąć, mamrotać, bełkotać, powłóczyć nogami, wlec się, powłóczyć nogami, odciągać, wciągać w, przywlekać, wciągać, przywiewać, iść powłócząc nogami, przesuwać coś, włóczenie, ciągnięty. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa arrastrar

ciągnąć, wlec

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cynthia arrastró la silla hasta la habitación.
Cynthia przyciągnęła wielkie krzesło do pokoju.

przewozić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyrzucać na brzeg

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A veces aparecen en la orilla cuerpos de cetáceos arrastrados por la marea.

przewozić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Paul arrastró el ciervo que había cazado hasta su camión.

wlec, taszczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dan arrastraba su pesada mochila con él dondequiera que iba.

porywać

verbo transitivo (gotas, líquido)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ciągnąć coś/kogoś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El avión arrastraba un gran cartel.

zmywać, pochłaniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El niño tiró un palo al río y la corriente se lo llevó.

ciągnąć coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El caballo remolcaba el carro. El hombre arrastraba a un niño pequeño de la mano.

przepychać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Empujemos este pesado estante en lugar de levantarlo.

ciągnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El camión es lo suficientemente potente para tirar de un remolque de una tonelada.

mamrotać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Brian había bebido mucho y no paraba de mascullar.

bełkotać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam había estado bebiendo durante horas y, cuando hablaba, solo podía mascullar.

powłóczyć nogami

locución verbal

wlec się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Si no dejas de arrastrar los pies, nunca vamos a llegar a tiempo.

powłóczyć nogami

locución verbal

El viejo arrastró los pies por toda la calle.

odciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un agente de policía arrastraba a uno de los manifestantes.

wciągać w

¡No me arrastres a tus problemas!

przywlekać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aunque ella no quería ir, arrastraron a Ana hasta la fiesta.

przywiewać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

iść powłócząc nogami

locución verbal

El hombre herido arrastró los pies fuera de la habitación.

przesuwać coś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Arrastra el dedo por la pantalla para desbloquear el teléfono.

włóczenie

locución verbal (la acción)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La señora atravesó la carretera arrastrando los pies.

ciągnięty

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu arrastrar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.