Co oznacza aside w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa aside w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać aside w Język angielski.

Słowo aside w Język angielski oznacza na stronę, na bok, odłożony, na bok, na stronie, uwaga na marginesie, dygresja, ignorować, ignorować, odpychać, odpychać, odkładać na bok, odkładać na bok, stać z boku, usuwać się, odsuwać się, lekceważyć coś/kogoś, odwracać się, odwracać się od czegoś/kogoś, oprócz, odrzucać, wyrzucać, odciągać kogoś na bok, odkładać, pomijać, odciągać, odciągać, odkładać na bok, odkładać na bok, przepuszczać, brać na stronę, rezygnować, odchylać, unikać zaangażowania w coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa aside

na stronę

adverb (to the side)

Step aside and let the waiter pass.
Przejdź na bok i przepuść kelnera.

na bok

adverb (away from others)

He pulled me aside and told me that I had won.
Odciągnął mnie na bok i powiedział, że wygrałam.

odłożony

adverb (in reserve)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I try to put aside some money for emergencies.
Staram się mieć odłożone pieniądze na nagłe wydatki.

na bok

adverb (out of consideration)

Joking aside, we really do need more volunteers for this project.
Żarty na bok – naprawdę potrzebujemy więcej wolontariuszy do tego projektu.

na stronie

noun (actor's address to audience) (sztuka teatralna)

In an aside she tells the audience she's not going to marry him.
Mówi publiczności na stronie, że nie zamierza za niego wychodzić.

uwaga na marginesie

noun (parenthetical remark)

The author mentions his own illness in a brief aside.
Autor wspomina o swojej chorobie na marginesie.

dygresja

noun (tangent from topic)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sometimes that professor includes information from his asides on exams, so pay attention even when he starts rambling.

ignorować

phrasal verb, transitive, separable (figurative (dismiss, not consider)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The Prime Minister brushed aside any suggestion that the government had failed to deal with the problem.

ignorować

phrasal verb, transitive, separable (sweep to one side)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Andrea brushed aside her hair.

odpychać

phrasal verb, transitive, separable (shove to one side)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fans pushed each other aside to get a position near the front of the stage. Julie pushed the brambles aside so that she could get past without being scratched.

odpychać

phrasal verb, transitive, separable (figurative (dismiss, disregard)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She decided to push aside all negative thoughts and thus became a happier person.

odkładać na bok

phrasal verb, transitive, separable (put to one side) (dosłowny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I set aside my work to check on the baby. Set your pencils aside and read through the test first.

odkładać na bok

phrasal verb, transitive, separable (figurative (disregard temporarily) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Set your fears aside and jump into the water.

stać z boku

phrasal verb, intransitive (figurative (allow [sb] else to take charge) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I will stand aside if anyone else wants the job.

usuwać się

phrasal verb, intransitive (move to one side) (dosłowny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Please step aside to let the wheelchair through.
dosłowny

odsuwać się

phrasal verb, intransitive (figurative (allow [sb] else to take charge) (przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
przenośny

lekceważyć coś/kogoś

phrasal verb, transitive, separable (ignore [sth/sb])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odwracać się

phrasal verb, intransitive (avert your gaze)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
She turned aside when their eyes met.

odwracać się od czegoś/kogoś

(avert gaze from [sth])

oprócz

preposition (apart from, not including)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Aside from the high pay, why do you want to be a doctor?

odrzucać

transitive verb (figurative (reject, abandon)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
In her ambition to get ahead, she uses people and then casts them aside when they can do no more for her.

wyrzucać

transitive verb (literal (throw away)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odciągać kogoś na bok

(speak privately to)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
After the meeting, the chairman drew me aside to ask if I would be interested in joining the committee.

odkładać

transitive verb (put temporarily to one side)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I had to lay aside my wedding plans until after my mother recovered.

pomijać

transitive verb (exclude, not take account of)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Leaving aside the two sunflowers, her garden did not have any flowers.

odciągać

transitive verb ([sb]: take to one side)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The teacher quietly pulled the student aside after class to discuss her inappropriate behavior.

odciągać

transitive verb (curtains, covering: move to one side)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The elderly woman pulled the curtains aside to peer out the window.

odkładać na bok

(place to one side)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Put aside what you are doing; it's time to have lunch.

odkładać na bok

verbal expression (figurative (ignore, disregard) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Let's put aside our differences, so we can come up with a solution to our common problem.

przepuszczać

intransitive verb (literal (move to let [sb] past) (dosłowny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I was told to stand aside to let the ambulance pass.

brać na stronę

transitive verb (have a private word: with [sb])

My dad took me aside and told me I'd better not do that again.

rezygnować

transitive verb (avoid involvement in)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odchylać

transitive verb (deflect from original path)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

unikać zaangażowania w coś

verbal expression (figurative (avoid involvement in)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu aside w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa aside

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.