Co oznacza aspettarsi w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa aspettarsi w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać aspettarsi w Włoski.
Słowo aspettarsi w Włoski oznacza oczekiwać, wyczekiwać, oczekiwać, wyczekiwać, czekać, czekać na swoją kolej, czekać na kogoś/coś, czekać, czekać, czekać na kogoś/coś, wyczekiwać, czekać, czekać, czekający, oczekiwać, wyczekiwać, spodziewać się dziecka, spodziewać się, oczekiwanie, długo czekać, czekać do późna, przeczekiwać coś, stać w kolejce, oczekiwać na coś, zabierać się, czekać, aż, oczekiwać na coś, wyczekiwać na coś, czekać na, czekać z czymś na kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa aspettarsi
oczekiwać, wyczekiwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sto aspettando un pacco per posta. Oczekuję paczki w skrzynce. |
oczekiwać, wyczekiwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Brad aspettava (or: attendeva) con ansia una sua risposta. |
czekaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nient'altro che terrore li attendeva su quella nave. |
czekać na swoją kolej
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Devi aspettare il tuo turno. Powinieneś poczekać na swoją kolej. |
czekać na kogoś/coś
Sto aspettando una persona speciale. |
czekaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I risultati non sono ancora usciti, sto ancora aspettando. |
czekaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ho aspettato 30 minuti ma Steve non si è fatto vivo. |
czekać na kogoś/cośverbo transitivo o transitivo pronominale Rachel aspettava l'arrivo di suo fratello. |
wyczekiwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
czekaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Per favore attenda qui un attimo, torno tra un paio di minuti. |
czekaćverbo intransitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Puoi attendere un minuto mentre ti controllo quelle informazioni? Czy możesz zaczekać minutkę, aż sprawdzę tę informację dla ciebie? |
czekający
(imiesłów czynny: Forma oznaczająca czynność jednoczesną z orzeczeniem zdania (np. biegnąc, śpiewając).) Non è mai educato fare tardi ad un appuntamento, specialmente se chi aspetta arriva in anticipo. |
oczekiwać, wyczekiwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Thea aspettava suo cugino. |
spodziewać się dziecka(gravidanza) Mia moglie aspetta un bambino. Moja żona spodziewa się dziecka. |
spodziewać sięverbo transitivo o transitivo pronominale (gravidanza: un bambino) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Sto aspettando un bambino, dovrebbe nascere a luglio. Spodziewam się dziecka w lipcu. Moja żona spodziewa się bliźniąt. |
oczekiwanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A volte possono volerci due settimane per avere i risultati di esami medici e molti trovano l'attesa difficile. |
długo czekaćverbo intransitivo A causa dell'affollamento abbiamo dovuto aspettare molto. |
czekać do późnaverbo transitivo o transitivo pronominale Ha 23 anni, non c'è più bisogno che lo aspetti sveglio. |
przeczekiwać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
stać w kolejce
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Nel giorno dei saldi la gente aspettava in coda fuori dal negozio fin dalle 5 del mattino. |
oczekiwać na coś(figurato, informale) Ogni anno non vediamo l'ora che inizino le vacanze estive! |
zabierać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
czekać, aż
Aspetteremo che apra l'ufficio. Będziemy czekać, aż otworzą biuro. |
oczekiwać na coś(figurato, informale) |
wyczekiwać na cośverbo transitivo o transitivo pronominale James non ha accettato il lavoro immediatamente perché stava aspettando un'offerta migliore. |
czekać na
|
czekać z czymś na kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Per favore, aspettatemi per pranzo. Arrivo tra un attimo. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu aspettarsi w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa aspettarsi
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.