Co oznacza battaglia w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa battaglia w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać battaglia w Włoski.

Słowo battaglia w Włoski oznacza bitwa, bój, walczenie, zwalczanie, bój, krucjata, misja, walka, walka, wojna, mocna strona, zabity w akcji, pole bitwy, pole bitwy, okrzyk wojenny, hymn bitewny, bitwa na morzu, pseudonim, plan bitwy, walczyć z czymś/kimś, w walce, pole bitwny, okrzyk wojenny, burzliwa dysputa, wezwanie do walki, ostra walka, ostra bitwa, mieszać, bitwa generalna, toczyć wojnę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa battaglia

bitwa

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'esercito ha perso una battaglia importante, ma ha vinto la guerra.
Armia przegrała ważną bitwę, ale wygrała wojnę.

bój

sostantivo femminile (figurato)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Avere a che fare col mio disturbo bipolare è una battaglia continua.
Zmaganie z zaburzeniem dwubiegunowym jest dla mnie stałą bitwą.

walczenie, zwalczanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

bój

sostantivo femminile (przenośny: spór)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I vicini erano in continua lotta per i confini.

krucjata, misja

sostantivo femminile (figurato)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La crociata personale di Tammy è aiutare gli animali in difficoltà.

walka

sostantivo femminile (figurato)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La lotta delle donne per l'uguaglianza è ancora in corso.
Walka kobiet o równość wciąż trwa.

walka

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La lotta per far passare la legge sull'immigrazione è durata due anni.

wojna

sostantivo femminile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I partiti di sinistra stanno conducendo un'aspra lotta contro la destra nelle elezioni.

mocna strona

(punto forte)

Essere sensibile nei confronti dei suoi affittuari non è proprio il suo forte.

zabity w akcji

locuzione aggettivale

Nel certificato di morte del militare si dichiara "morto in combattimento".

pole bitwy

sostantivo maschile

L'ammiraglio Nelson fu un eroe sul campo di battaglia.

pole bitwy

sostantivo maschile (dosłowny)

okrzyk wojenny

sostantivo maschile

Il generale radunò i suoi uomini al grido di battaglia: "Ricordatevi di Alamo!"

hymn bitewny

sostantivo maschile

Prima di attaccare il reparto intonò il proprio inno di battaglia.

bitwa na morzu

sostantivo femminile

pseudonim

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

plan bitwy

walczyć z czymś/kimś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Abbiamo intenzione di dare battaglia al ministero sulla vicenda del blocco delle assunzioni.

w walce

Questo monumento è stato eretto in onore di tutti i soldati della prima guerra mondiale caduti in battaglia.

pole bitwny

sostantivo maschile (figurato)

La poesia dipinge l'amore come un campo di battaglia.

okrzyk wojenny

sostantivo maschile (figurato)

Il senatore sta lanciando il grido di battaglia per la riforma delle tasse statali.

burzliwa dysputa

(figurato)

Quando due squadre della stessa città si incontrano, è sempre una lotta all'ultimo sangue.

wezwanie do walki

sostantivo maschile

Il grido di battaglia dei Galli era agghiacciante.

ostra walka, ostra bitwa

Il divorzio tra Jeff e Margaret si trasformò in una battaglia feroce.

mieszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: essere competitivi)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La nostra squadra di pallacanestro non se la sta cavando molto bene, vorrei che dessero battaglia un po' di più.

bitwa generalna

sostantivo femminile

toczyć wojnę

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (przenośny)

Da alcuni mesi sindacati e dirigenza si stanno dando battaglia sui salari.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu battaglia w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.