Co oznacza guerra w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa guerra w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać guerra w Włoski.

Słowo guerra w Włoski oznacza wojna, wojna, wojna, wojna, wojna, Wietnam, w stanie wojny, pogłaśniać, czas wojny, więzień wojenny, blitzkrieg, wojna domowa, wypowiedzenie wojny, wojna gangów, wojny gangów, wojna prewencyjna, działanie wojenne, wojna totalna, zmęczenie po bitwie, wojna biologiczna, wojna konwencjonalna, wojna biologiczna, bóg wojny, święta wojna, zimna wojna, wrzask rebeliantów, wojna religijna, stan wojny, wojna podwodna, wojna okopowa, wojna trojańska, gabinet wojenny, fundusze wojenne, korespondent wojenny, zbrodnie wojenne, okrzyk wojenny, gospodarka wojenna, barwy wojenne, strefa wojenna, wojna światowa, II wojna światowa, wojna o niepodległość USA, czarne chmury, plany wojenne, iść na wojnę, zakopywać topór wojenny, wypowiadać wojnę, płacić odszkodowanie, prowadzić wojnę, pokojowy, przed amerykańską wojną domową, hasło propagandowe, wojna secesyjna, zimna wojna, wojenny, iść na wojnę, prowadzić wojnę przeciwko komuś/czemuś, wypowiadać wojnę, prowadzić wojnę, statek wojenny, zimna wojna. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa guerra

wojna

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La guerra era osteggiata da molti nel paese.
Wojnie sprzeciwiło się wielu mieszkańców kraju.

wojna

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La guerra sta diventando sempre più tecnologica.

wojna

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La guerra è durata cinque anni.

wojna

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il paese è rimasto in stato di guerra per trent'anni.

wojna

sostantivo femminile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La guerra tra i due al lavoro ha reso a noi altri la vita difficile.

Wietnam

(guerra del Vietnam)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Migliaia di reduci vivono ancora con i ricordi del Vietnam.

w stanie wojny

avverbio

Il primo ministro ha appena dichiarato che la nazione è in guerra.

pogłaśniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fate l'amore, non fate la guerra era lo slogan per eccellenza del movimento hippy.

czas wojny

sostantivo maschile

Il trattato impone ai paesi di evitare, in tempo di guerra, la distruzione di edifici culturalmente rilevanti.

więzień wojenny

sostantivo maschile

Mio nonno è stato preso come prigioniero di guerra nella Seconda Guerra Mondiale.

blitzkrieg

(Seconda Guerra Mondiale)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wojna domowa

sostantivo femminile

La guerra civile ha sradicato quasi la metà della popolazione del paese.

wypowiedzenie wojny

Franklin D. Roosevelt firmò la dichiarazione di guerra nel dicembre del 1941.

wojna gangów

sostantivo femminile (criminali)

Alcune aree urbane non sono sicure a causa di continue guerre fra gang.

wojny gangów

sostantivo femminile (criminali)

I politici locali stanno avvertendo che la guerra tra gang è fuori controllo.

wojna prewencyjna

sostantivo femminile

Molti storici considerano la prima guerra mondiale come una guerra preventiva.

działanie wojenne

wojna totalna

zmęczenie po bitwie

Una volta lo chiamavano stress da battaglia, ora invece lo chiamano disordine post-traumatico da stress.

wojna biologiczna

sostantivo femminile

Quel terrorista è un esperto di guerra batteriologica.

wojna konwencjonalna

sostantivo femminile

wojna biologiczna

sostantivo femminile

George Bush sosteneva che Saddam Hussein si stesse preparando per una guerra batteriologica.

bóg wojny

sostantivo maschile

Marte era il Dio romano della guerra.

święta wojna

sostantivo femminile

zimna wojna

sostantivo femminile

Si pensava che molte persone facessero le spie durante la guerra fredda.

wrzask rebeliantów

sostantivo maschile (storia)

Ogni volta che si ubriaca, Josh attacca con quegli stupidi gridi di guerra Sudisti.

wojna religijna

sostantivo femminile

stan wojny

sostantivo maschile

Sono stati sull'orlo di uno stato di guerra per anni.

wojna podwodna

sostantivo femminile

wojna okopowa

sostantivo femminile

La prima guerra mondiale fu principalmente una guerra di trincea.

wojna trojańska

sostantivo femminile

La Guerra di Troia viene narrata nel poema epico "Iliade" ad opera del poeta greco Omero.

gabinet wojenny

sostantivo maschile

Il presidente si è consultato con il suo gabinetto di guerra prima di ordinare l'invasione.

fundusze wojenne

sostantivo plurale maschile

korespondent wojenny

sostantivo maschile

Iniziò la sua carriera giornalistica come corrispondente di guerra.

zbrodnie wojenne

sostantivo plurale maschile

Sta aspettando il processo all'Aia per i crimini di guerra.

okrzyk wojenny

sostantivo maschile

Il grido di guerra dei guerrieri ungheresi era "Huj, Huj, Hajrá!".

gospodarka wojenna

sostantivo femminile

Molti storici concordano che la fine della depressione degli anni trenta derivi dall'economia di guerra.

barwy wojenne

sostantivo plurale maschile

I guerrieri apache portavano i colori di guerra e degli elaborati copricapi.

strefa wojenna

sostantivo femminile

La croce rossa ha evacuato tutti i civili dalla zona di guerra.

wojna światowa

sostantivo femminile

I rappresentanti dei governi stanno facendo il possibile per evitare una guerra mondiale.

II wojna światowa

sostantivo femminile (storico)

La seconda guerra mondiale è iniziata il 3 settembre 1939.

wojna o niepodległość USA

sostantivo femminile (storico)

czarne chmury

sostantivo plurale maschile (przenośny)

Alla fine del 1930 venti di guerra soffiavano sull'Europa.

plany wojenne

sostantivo plurale maschile

iść na wojnę

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La Gran Bretagna andò in guerra contro la Germania nel 1914.

zakopywać topór wojenny

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Dai, sotterriamo l'ascia di guerra. Siamo amici da troppo tempo per continuare a litigare.

wypowiadać wojnę

verbo transitivo o transitivo pronominale

płacić odszkodowanie

verbo transitivo o transitivo pronominale

In base al Trattato di Versailles, la Germania era obbligata a pagare riparazioni di guerra agli Alleati.

prowadzić wojnę

pokojowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le forze di prevenzione della guerra si recarono nella zona devastata dal conflitto.

przed amerykańską wojną domową

locuzione aggettivale

hasło propagandowe

sostantivo maschile

"Basta tasse" è diventato il loro grido di guerra prima delle elezioni.

wojna secesyjna

sostantivo femminile (federazione: tra stati)

La guerra civile americana scoppiò nell'aprile del 1861.

zimna wojna

sostantivo femminile

wojenny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nel libro, l'autore descrive i suoi ricordi del periodo bellico.

iść na wojnę

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La mostra mette in evidenza quanti giovani andarono in guerra da Wells e i paesi circostanti.

prowadzić wojnę przeciwko komuś/czemuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wypowiadać wojnę

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Il presidente Richard Nixon dichiarò guerra alle droghe nel 1971.

prowadzić wojnę

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (przenośny)

Cameron ha dichiarato guerra alle riforme economiche di Brown.

statek wojenny

sostantivo femminile

Dopo alcune riparazioni la nave da guerra era di nuovo in navigazione attraverso l'oceano.

zimna wojna

sostantivo femminile (figurato: competizione non aperta)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu guerra w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.