Co oznacza caring w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa caring w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać caring w Język angielski.

Słowo caring w Język angielski oznacza troskliwy, troska, przejmować się, troszczyć się o coś, obchodzić, nie obchodzić coś kogoś, zależeć komuś na kimś, zależeć komuś na kimś, czuć coś do kogoś, uwaga, opieka, troska, troska, opieka, opieka, troska, uwaga, zmartwienie, mieć ochotę, lubić kogoś, opiekować się kimś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa caring

troskliwy

adjective (thoughtful, kind)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He is a good father because he is caring.
On jest dobrym ojcem, ponieważ jest troskliwy.

troska

noun (showing concern)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Caring about other people makes you a good neighbour.
Troska o innych ludzi czyni z ciebie dobrego sąsiada.

przejmować się

intransitive verb (be concerned)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
If you care then you'll donate some money to the cause.
Jeżeli przejmujesz się, to ofiarujesz datek na ten cel.

troszczyć się o coś

(think is important)

I care about the issue of global warming.
Przejmuję się kwestią globalnego ocieplenia.

obchodzić

intransitive verb (have a preference)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Do you care what kind of cereal I get?
Czy robi ci różnicę, jakie płatki śniadaniowe kupuję?

nie obchodzić coś kogoś

verbal expression (be unconcerned)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
So, what if you're upset? I don't care.
Co z tego, że jest ci przykro? Nie obchodzi mnie to.

zależeć komuś na kimś

intransitive verb (have affection)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Send him an e-mail to let him know you still care.
Wyślij mu maila, żeby wiedział, że nadal ci na nim zależy.

zależeć komuś na kimś

(feel affection)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Of course I want to spend more time with you. I care about you.
Oczywiście, że chcę spędzać z tobą więcej czasu. Zależy mi na tobie.

czuć coś do kogoś

(have romantic feelings for)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Juliana still cares for Simon after all these years.
Po tylu latach Juliana wciąż czuje coś do Simona.

uwaga

noun (caution)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Handle with care.
Obchodzić się z ostrożnością!

opieka

noun (supervision)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
He's been ill and has received a lot of medical care.
On był chory i otrzymał sporo opieki medycznej.

troska

noun (worry)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
She doesn't have a care in the world.
Ona nie ma żadnych trosk na tym świecie.

troska

noun (uncountable (anxiety)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
His face was sad and full of care.

opieka

noun (responsibility)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The uncle had care of the children when their parents were ill.

opieka

noun (custody)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The children were taken into care.

troska, uwaga

noun (uncountable (maintenance)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Old houses look wonderful but they require a lot of care.
Stare domy wyglądają pięknie, ale wymagają sporo troski.

zmartwienie

noun (object of concern)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The car is my care. You don't need to worry about fixing it.

mieć ochotę

verbal expression (be inclined)

I don't really care to play golf today.
Dzisiaj nie mam ochoty na grę w golfa.

lubić kogoś

(like, approve of)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Even though they are no longer together, Sarah still cares for her ex-husband as a friend.

opiekować się kimś

(take care of)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Will you care for me in my old age?

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu caring w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa caring

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.