Co oznacza comunque w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa comunque w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać comunque w Włoski.

Słowo comunque w Włoski oznacza tak, czy tak, tak czy owak, jakkolwiek, zresztą, zmieniając temat, i tak, tak czy inaczej, mimo to, w każdym wypadku, jednakże, wszystko jedno, nawet, jednak, jednakże, jednak, jednakże, w każdym razie, w żadnym razie, pomimo tego. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa comunque

tak, czy tak

(in ogni caso)

Farà quello che vuole comunque.
Tak, czy tak, zrobi to, co chce.

tak czy owak

jakkolwiek

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sta sempre bene comunque si vesta.

zresztą

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Nonostante i genitori di Chelsea le avessero detto di non farlo, saltò comunque la scuola.

zmieniając temat

(connettivo)

Poza tym, muszę już iść.

i tak

Gli ho chiesto di smettere, ma lo ha fatto comunque.
Poprosiłem go, żeby przestał, ale i tak to zrobił.

tak czy inaczej

avverbio (connettivo)

Comunque alla fine abbiamo trovato un posto per mangiare.
Tak czy inaczej, w końcu znaleźliśmy miejsce, gdzie można zjeść.

mimo to

Non aveva fatto colazione, tuttavia non aveva fame.

w każdym wypadku

Risponderemo il prima possibile e in ogni caso entro le prossime 48 ore.

jednakże

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non avevo minimamente voglia di andare alla festa, ma in ogni caso ormai è finita.

wszystko jedno

avverbio

Non sappiamo se era assicurato: in ogni caso, può fare una richiesta di risarcimento.

nawet

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Max ha promesso di cambiare, ma ho deciso lo stesso di troncare la relazione.

jednak, jednakże

Il pranzo era delizioso, costoso tuttavia! Può essere davvero disorganizzato; in ogni caso io non sono meglio.

jednak, jednakże

congiunzione

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Il viaggio per andare a trovare mia sorella e la sua famiglia mi è costato molto, però ne è valsa davvero la pena.
Wyjazd w odwiedziny do mojej siostry i jej rodziny był bardzo drogi, jednak jak najbardziej było warto.

w każdym razie, w żadnym razie

(potoczny)

Ho premuto tutti i tasti di questo aggeggio, ma non c'è verso di farlo funzionare.

pomimo tego

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu comunque w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.