Co oznacza contento w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa contento w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać contento w Włoski.

Słowo contento w Włoski oznacza szczęśliwy, zadowolony, szczęśliwy, zadowolony, zadowolony, zadowolony, radosny, uszczęśliwiony, zadowolony, zadowolony, uszczęśliwiony, szczęśliwy z powodu czegoś, zadowolony z czegoś, rozbawiony, żyli długo i szczęśliwie, jestem szczęśliwy, zadowolony z czegoś, długo i szczęśliwie, zadowolony z czegoś/kogoś, cieszyć się, cieszyć się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa contento

szczęśliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quando ci frequentavamo la scorsa primavera ero felice.
Byłem szczęśliwy ostatniej wiosny, gdy chodziliśmy ze sobą.

zadowolony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sono felice che tu sia venuto.
Jestem zadowolony, że przyszedłeś.

szczęśliwy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sono contento di sapere che verrai.
Jestem szczęśliwy, że przyjeżdżacie.

zadowolony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nel complesso, Ruby era soddisfatta della situazione della sua vita.

zadowolony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il gatto se ne stava rannicchiato davanti al fuoco e sembrava contento.
Kot zwinął się w kłębek przy kominku i wyglądał na zadowolonego.

zadowolony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il neonato sembrava felice dopo il pasto.

radosny, uszczęśliwiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zadowolony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ben poteva dedurre dall'espressione lieta di Adam che aveva ottenuto il lavoro.

zadowolony, uszczęśliwiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mio fratello era felice quando ha aperto il suo regalo di compleanno.

szczęśliwy z powodu czegoś

aggettivo

Ho così tante cose nella mia vita di cui essere felice.

zadowolony z czegoś

aggettivo

Emily era tutt'altro che felice delle novità al lavoro.
Emily nie była zadowolona ze zmian w pracy.

rozbawiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sono contento che indossi il cappello che ti ho dato.

żyli długo i szczęśliwie

(letterario)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cenerentola sposò il suo Principe Azzurro e vissero per sempre felici e contenti.

jestem szczęśliwy

(mężczyzna)

Sono proprio contento di trascorrere le vacanze con la mia famiglia quest'anno.

zadowolony z czegoś

aggettivo

Era contenta di sapere della sua promozione.
Była zadowolona, gdy dowiedziała się o jego awansie.

długo i szczęśliwie

(letterario) (potoczny)

Il gatto perduto venne ritrovato nell'attico e la famiglia visse per sempre felice e contenta.

zadowolony z czegoś/kogoś

cieszyć się

verbo (seguito da subordinata)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Sono contento che tu sia riuscito a venire alla festa.

cieszyć się

verbo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Sono contento che tu abbia deciso di venire!

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu contento w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.