Co oznacza diffuso w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa diffuso w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać diffuso w Włoski.

Słowo diffuso w Włoski oznacza rozdzielać, rozpraszać, rozpraszać się, przekazywać, rozgłaszać, pożyczać, zapożyczać, promieniować, wysyłać, wypuszczać, przywiewać, rozpraszać, propagować, przenosić, napowietrzać, -, publikować, zamieszczać duże ogłoszenie, wyjawiać, ujawniać, rozpowszechniony, powszechny, szeroko rozpowszechniony, rozproszony, epidemiczny, wszechobecny, nadawany, szeroki, popularny, ogólny, generalny, rozległy, rozprzestrzeniony, przyjęty, utarty, upubliczniony, dobrze znany, rozprzestrzeniony, powszechny, rozpowszechniony, popularyzować, oświetlać, rozgłaszać pogłoski o czymś, ogłaszać, rozpowszechniać, obwieszczać, rozgłaszać, ścinać coś, padać na coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa diffuso

rozdzielać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È importante distribuire la ricchezza.

rozpraszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (anche figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo scrittore del blog diffuse la notizia dell'errore del Presidente su internet.

rozpraszać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Lo stile musicale si diffuse rapidamente in diversi continenti.

przekazywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (informazioni, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'ex assistente della star del rap era la responsabile di aver diffuso le notizie riguardo alla sua relazione.

rozgłaszać

(informale, figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mallory ha strombazzato a tutta la classe il segreto della sua compagna.

pożyczać, zapożyczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

promieniować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wysyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emana sicurezza e gli studenti lo recepiscono.

wypuszczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le ferrovie si diffondono in tutte le direzioni dalla capitale.

przywiewać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una dolce brezza diffondeva il profumo dei fiori fino al mio naso.

rozpraszać

(gas, spray, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il disinfestatore sparse una sostanza chimica per uccidere gli insetti in tutto l'edificio.

propagować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il politico ha diffuso la sua opinione sui sindacati degli insegnanti.

przenosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le zanzare portano la malaria.
Komary przenoszą malarię.

napowietrzać

verbo transitivo o transitivo pronominale (bolle d'aria: in calcestruzzo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

-

(notizia) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Hanno sparso la voce che il senatore stesse per dimettersi.
Podano wiadomość, że senator zamierza ustąpić ze stanowiska.

publikować

verbo transitivo o transitivo pronominale (media)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il quotidiano ha reso pubblica la storia.

zamieszczać duże ogłoszenie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I giornali hanno pubblicato l'annuncio sulle loro prime pagine.

wyjawiać, ujawniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozpowszechniony, powszechny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
In questa parte della città la povertà è diffusa.

szeroko rozpowszechniony

aggettivo

Tra i minatori di carbone è diffuso l'enfisema.

rozproszony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

epidemiczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I dubbi sulla buona riuscita di questa politica ora sono diffusi.

wszechobecny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'uso diffuso della pietra locale come materiale da costruzione ha dato agli edifici della zona un aspetto uniforme.

nadawany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'emittente si è scusata per i contenuti trasmessi.

szeroki

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aveva un ampio interesse per tutti gli sport, non solo il calcio.
Był zainteresowany szeroko pojętym sportem, nie tylko piłką nożną.

popularny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il modello di quest'anno è una macchina molto diffusa.

ogólny, generalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'opinione generale è che ha fatto un grosso errore.
Ogólne odczucie jest takie, że popełnił on wielki błąd.

rozległy, rozprzestrzeniony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le previsioni hanno detto che ci sarebbero state forti piogge diffuse nel nord del paese.

przyjęty, utarty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il metodo diffuso non è sempre il più efficiente.

upubliczniony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La relazione extraconiugale pubblicizzata del presidente fece vergognare la sua famiglia.

dobrze znany

La pressa per l'aglio è un oggetto domestico di uso comune.
Wyciskacz do czosnku to dobrze znany przedmiot gospodarstwa domowego.

rozprzestrzeniony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'è una diffusa credenza che faccia male svegliare un sonnambulo, ma in realtà non è vero.

powszechny, rozpowszechniony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È un'opinione abbastanza comune in questa parte del mondo.

popularyzować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La celebrità ha diffuso il nuovo taglio di capelli.

oświetlać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una lampada da lettura illuminava la superficie della scrivania.

rozgłaszać pogłoski o czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

ogłaszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il re ha diffuso un editto che stabilisce il celibato per i membri del clero.

rozpowszechniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Melanie ha diffuso la foto imbarazzante del fratello sui social.

obwieszczać, rozgłaszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert temeva che Valerie spifferasse il suo segreto.

ścinać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

padać na coś

(luce)

Promienie słoneczne padały na niewielki dziedziniec.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu diffuso w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.